Ϸվ

Indeks
Prethodno
ć
Cjeloviti tekst
Doslovno izvješće
XML35k
Srijeda, 22. siječnja 2025.-Strasbourg

17. Jačanje međunarodnog djelovanja za zaštitu kitova nakon odluke Islanda o produljenju komercijalnog kitolova do 2029. (rasprava)
Videozapis govora
Zapisnik
MPphoto

ʰɴǻԾą. – Kolejnym punktem porządku dziennego jest oświadczenie Komisji w sprawie intensyfikacji międzynarodowych działań na rzecz ochrony wielorybów po decyzji Islandii o przedłużeniu wielorybnictwa komercyjnego do roku 2029 ().

MPphoto

Magnus Brunner, Member of the Commission. – Madam President, honourable Members, first of all, I want to express the Commission's profound concern also regarding Iceland's decision to grant new licences for whale hunting until 2029. This decision represents a serious setback for whale conservation and threatens also the fragile balance of our marine ecosystems.

Whales play an indispensable role as a keystone species in maintaining ocean health and they also contribute to regulating the marine carbon cycle. As you know, the ocean is, of course, a very important carbon sink. It absorbed almost one quarter – to be very precise, 22% – of anthropogenic carbon in the last decade. And the presence of whales therefore significantly enhances the resilience and also the balance of marine ecosystems and, by extension, actually of our planet as a whole.In addition, commercial whaling directly threatens vulnerable species such as the fin whales.

For exactly those reasons, the European Commission has consistently supported the International Whaling Commission's moratorium on commercial whaling ever since it was adopted in 1982, and the recent resolution to reaffirm this moratorium was led actually by the European Union.

We must protect multilateralism at all times, especially when it comes to the ocean, and to this end, the Commission will step up its engagement with Icelandic authorities, not just to issue our criticism, but to better understand also their perspective on whaling and to explore solutions, at the end of the day. A positive approach in the spirit of our very good and long‑lasting cooperation with Iceland is, in my view, the best way to achieve results. With Iceland's new government now in place, we believe it is the right time to undertake those discussions.

Internally in the European Union, we have already adopted strict rules on commercial whaling in the EU Habitats Directive and also the Wildlife Trade Regulation. Iceland's decision also does not align with its international commitments under the United Nations Convention on the Law of the Sea and also the scientific recommendations underpinning those commitments.The Commission is convinced that constructive dialogue and cooperation among all relevant parties remains a priority, to ensure that our shared conservation goals are upheld, and that the achievements of the International Whaling Commission are not compromised.

Honourable Members, I want to thank you for including this point on the agenda, raising awareness and advocating also for stronger international action are essential, I would say, to protecting whales. I also take note of the letter that several Members of the Ϸվ signed urging Iceland to end whaling, which conveys a clear call from the Ϸվ for action on this very important issue. And I'm sure that you also agree with our diplomatic approach to maximise our influence. I am now looking forward to hearing your views on that.

MPphoto

Paulo Do Nascimento Cabral, em nome do Grupo PPE. – Senhora Presidente, Senhor Comissário, vemos com profunda preocupação a extensão, até 2029, da autorização dada pela Islândia da caça à baleia, um dos últimos três países do mundo que ainda resistem à proibição destas capturas para fins comerciais, iniciada em 1985-86 através de uma moratória decretada pela Comissão Baleeira Internacional.

A União Europeia tem adotado medidas para proteger as baleias, mas como estas são espécies migratórias, a sua proteção só será eficaz se forem adotadas, a nível internacional, medidas equivalentes de conservação. É, por isso, Senhor Comissário, que saúdo esta visão construtiva e o diálogo que irei encetar com as autoridades da Islândia.

Numa visão de que temos apenas um único oceano, desafio também a Comissão a incluir a defesa das baleias num futuro pacto dos oceanos. É uma responsabilidade de todos nós. Quase quatro décadas depois da moratória, as grandes baleias continuam a enfrentar graves e crescentes ameaças, desde as alterações climáticas à captura acidental, à poluição, à colisão com embarcações e à falta de alimento disponível.

Estima-se que as grandes baleias armazenam hoje menos 9,1 milhões de toneladas de carbono do que o que era armazenado pela grande população de baleias antes do início da caça às mesmas. Para além da admiração e respeito que todos devemos ter por estes majestosos mamíferos, preservando-os, destaco ainda o valor estimado pelo Fundo Monetário Internacional de que cada baleia vale mais de dois milhões de euros, e toda a população existente equivale a um trilhão de euros. Conseguem capturar individualmente uma média de 33 toneladas de carbono, sendo que, quando morrem naturalmente, descem até ao fundo do mar, capturando o carbono por centenas de anos.

Foi com esta consciência ambiental que muitos países optaram por transformar a atividade da caça à baleia, tão presente e característica de tantas zonas costeiras europeias, em whale watching. Permitam-me que refira aqui o sucesso do caso dos Açores, em que anualmente cerca de 60 000 pessoas fazem observação de cetáceos, gerando mais de 200 milhões de euros de receitas por ano, valor superior ao alcançado com a sua caça.

Temos cada vez mais de avançar com uma abordagem mundial não letal destes animais marinhos, pois só assim traremos benefícios valiosos, tanto em termos socioeconómicos, como científicos. Contribuímos ainda para a literacia do oceano, pois motiva o interesse do público em proteger a vida e os ecossistemas marinhos e o ambiente em geral.

E termino, Senhora Presidente, dizendo que é tempo de acabar de vez com a caça à baleia. Islândia, Japão e Noruega: sigam o exemplo dos Açores.

MPphoto

André Rodrigues, em nome do Grupo S&D. – Senhora Presidente, Senhor Comissário, Caros Colegas, se a decisão do anterior Governo islandês for mantida, mais de duas mil baleias poderão desaparecer dos nossos oceanos até 2029. Esta medida não só ameaça a preservação destas espécies, como ignora frontalmente os apelos globais para a proteção dos ecossistemas marinhos e para a conservação da biodiversidade.

A caça às baleias é uma atividade arcaica que não deve ter lugar hoje, sobretudo quando há alternativas sustentáveis que protegem e valorizam a tradição, os ecossistemas e a economia.

Sou proveniente de uma região, os Açores, em que a caça à baleia fez parte integrante da nossa cultura e da nossa economia, mas à qual colocámos fim em 1987. Hoje, nos Açores, há todo um novo setor económico resultante da preservação e observação de cetáceos, com o ecoturismo marinho a ter um impacto económico anual superior a 210 milhões de EUR e a gerar emprego e riqueza.

As duas espécies em causa nesta autorização, a baleia-anã e a baleia-comum, são espécies protegidas, sendo que a baleia-comum é mesmo uma das espécies em risco. Instamos, por isso, o novo Governo islandês a reverter o quanto antes esta autorização, a comunidade internacional a unir-se contra esta decisão e a promover os indispensáveis esforços diplomáticos para que a Islândia reveja a sua posição.

É imperativo que asseguremos a proteção das espécies ameaçadas em nome e em defesa do futuro do nosso planeta.

MPphoto

Michael McNamara, on behalf of the Renew Group. – Madam President, colleagues, the extension of Iceland's commercial whaling, allowing up to 426whales to be killed each year, must be condemned and combated by the European Union. Whales are vital for our marine ecosystems, for carbon stability and for sequestration, and scientific research also underscores their intelligence and social complexity, making their protection even more urgent.Existing international laws lack strict enforcement and, we know, are not adequately effective. Therefore, a stronger, enforceable action under updated international frameworks is required.

However, we also need to look at the other causes of the decline of the whale population. It has been suggested by some politicians that offshore wind farms are responsible for that. But in that regard, I would say, quoting Herman Melville, that 'ignorance is the parent of fear', because there is no evidence. There is limited evidence linking wind farms that are embedded in the seabed, at least in their construction. There is no evidence whatsoever linking floating wind farms to the damage to whales.

MPphoto

Tilly Metz, im Namen der Verts/ALE-Fraktion. – Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Stell dir vor, dich trifft eine Explosivharpune, und du musst einen qualvollen Todeskampf führen, der über zehn Minuten und bis zu Stunden andauern kann– das ist jedes Jahr die Realität der Wale in Island. Diese Gräueltaten schienen jetzt ein Ende zu nehmen, doch wir wurden enttäuscht. Bis 2029 bekommen zwei Walfangunternehmen von der nicht wiedergewählten Regierung wieder die Lizenz zum Töten. Erlaubt sind bis zu 209 der vom Aussterben bedrohten Finnwale und 217 Zwergwale. Durch diese Lizenz riskieren über 2000 weitere Wale, innerhalb von fünf Jahren zu sterben.

1986 schon kam ein globales Verbot für den kommerziellen Walfang. Trotzdem mussten in Island seitdem mehr als 1800 Wale sterben. Bisher wurden insgesamt 915000 Finnwale weltweit abgeschlachtet– das ist mehr als die aktuelle menschliche Bevölkerung Luxemburgs. Diese Rate darf nicht weiter steigen.

Wale spielen eine lebenswichtige Rolle für die Konservierung der Ozeane, sie erhalten den Nährstoffkreislauf aufrecht, der das maritime Ökosystem und die biologische Vielfalt unterstützt, und tragen zur CO2-Absorption bei.

Und wer profitiert vom Walfang? Die Bevölkerung Islands braucht den Walfang nicht– 51Prozent der Isländer sind gegen diese Tätigkeit, und wenige essen das Fleisch. Deshalb fordere ich hier die neue Regierung Islands dazu auf, ihr Wahlversprechen zu halten und Wale besser zu schützen.

MPphoto

Emma Fourreau, au nom du groupe The Left. – Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, le temps nous est compté.

Agissons avant qu'il ne soit trop tard, car au printemps, les baleiniers d'Islande sillonneront de nouveau les eaux glacées du grand Nord, munis de leur harpon explosif, pour y semer la mort. 2130baleines pourraient être massacrées par l'Islande dans les cinq prochaines années, alors même que la chasse commerciale fait l'objet d'un moratoire international depuis1986. Alors même que les Islandais eux-mêmes s'opposent à cette pratique archaïque et cruelle, puisqu'ils ne sont plus que 29% à s'y déclarer favorables. Alors qu'aujourd'hui, l'industrie baleinière islandaise exporte avant tout vers le Japon, ce fameux pays qui pourchasse les activistes engagés pour l'océan et la vie marine.

L'Union européenne n'a aucun intérêt à tolérer encore ce type de pratiques. Qu'attendons-nous pour protéger les baleines, ces maillons indispensables à l'équilibre des écosystèmes marins, nos plus précieuses alliées contre le dérèglement climatique? Elles qui peuplent les rêves d'enfants et les contes populaires, de Melville à JulesVerne, elles qui, par leur puissance et leur majesté, invitent à l'humilité et au respect dû à cette nature sauvage qui nous précède et nous dépasse.

L'Union européenne doit utiliser tous les leviers à sa disposition pour dissuader l'Islande de relancer l'industrie du carnage. Prenez position en faveur du droit international. Adoptez, s'il le faut, les sanctions nécessaires, à commencer par celles qui pourraient s'appliquer aux produits de la pêche islandaise en cas de reprise de la chasse. Soyez à la hauteur du rôle que notre continent doit jouer dans la protection de l'océan et de la vie marine.

MPphoto

Siegbert Frank Droese, im Namen der ESN-Fraktion. – Frau Präsidentin, meine sehr geehrten Kollegen! Sehr traurige Nachrichten erreichen uns heute aus meiner Heimat, aus Deutschland, aus Aschaffenburg: Ein Messer-Attentäter hat bei einem Angriff auf eine Kindergartengruppe ein Kind, zwei Jahre alt, getötet, ein Helfer wurde ebenfalls ermordet. Und ich möchte die Gelegenheit zunächst einmal nutzen, von dieser Stelle aus persönlich im Namen meiner Gruppe, der ESN-Gruppe, und der Alternative für Deutschland den Opfern und Hinterbliebenen mein Beileid auszudrücken.

Und ich frage mich angesichts solcher Ereignisse, die ja sehr häufig vorkommen: Wer trägt eigentlich Verantwortung? Wir haben heute eine Parlamentsdebatte dazu gehabt. Niemand trägt Verantwortung für die illegale Migration in Deutschland und in Europa– dabei müsste Innenministerin Faeser längst zurückgetreten sein.

Die EU-Kommission beschäftigt sich mit allen Sachen, aber sie sollte sich eigentlich mit der Remigration beschäftigen. Eigentlich, wenn wir ehrlich sind, brauchen wir Remigration millionenfach. Und es wundert mich deswegen, dass die Kommission …

(Die Präsidentin unterbricht den Redner.)

MPphoto

ʰɴǻԾą. – Panie pośle, proszę założyć słuchawkę. Czy pan występuje w punkcie dotyczącym ochrony wielorybów, czy chce pan mówić dzisiaj o demokracji w tym punkcie? Bo jeśli pan chce mówić o demokracji, to nie ten punkt porządku obrad. Więc proszę mówić na temat.

MPphoto

Siegbert Frank Droese, im Namen der ESN-Fraktion. – Natürlich ist uns das Thema wichtig. Wir wundern uns halt nur, dass die Kommission sich gerade mit dem Thema Wale beschäftigt. Und, Herr Kommissar Brunner, Sie können das ja mal mitnehmen, dass wir uns– glaube ich– sicherlich besser mit illegaler Migration beschäftigen sollten. Was geht Brüssel der Walfang vor Island an? Nichts. Aber nein, diese EU will mal wieder eine freie Nation– hier Island– maßregeln.

Dabei könnten die Eurokraten gut vor der eigenen Tür kehren. Stichwort: tausende brutale Tiertransporte innerhalb dieser EU Monat für Monat. Aber Brüssel hat natürlich einen alternativen Tipp zum Walfang: Seegurken-Zucht. Da fällt einem ehrlich gesagt nichts mehr ein. Köstlich, wie sich Brüssel Sorgen– oder rührend Sorgen– um das ach so arme Island macht. Seien Sie gewiss, die Touristen kommen auch so wegen der fantastischen Natur, und die Walbeobachtungsboote in Reykjavik starten mit und ohne Segen der korrupten WEF-Kommissionspräsidentin.

Die isländische Regierung überlegt gerade, ob Island nicht wieder Mitglied der EU werden sollte. Die sollten besser ihre Freiheit behalten und sich den USA zuwenden. In dieser EU erwartet die Isländer nur widerlicher grüner Sozialismus und herablassende Bevormundung.

MPphoto

Anja Hazekamp (The Left). – Voorzitter, de jacht op walvissen is gruwelijk. Walvissen worden afgeslacht met harpoenen die explosieven bevatten. Gemiddeld kost het twee uur en meerdere harpoenen om een walvis te doden. Dit is vreselijk.Gelukkig geldt er al bijna veertig jaar een wereldwijd verbod op de walvisjacht.

Enkele landen, waaronder IJsland, houden zich echter niet aan dit verbod. Na in de afgelopen decennia vijftienhonderd walvissen te hebben gedood, besloot IJsland twee jaar geleden eindelijk te stoppen met de walvisjacht, mede dankzij de oproepen van het Europees Parlement. Het land heeft onlangs niettemin toch weer een vergunning afgegeven om honderden walvissen af te slachten. Tegelijkertijd vraagt IJsland ons om gunstigere handelstarieven voor zijn visserijproducten. Hiervan kan geen sprake zijn zolang de gruwelijke IJslandse walvisjacht niet definitief is gestopt. We moeten "nee" zeggen tegen de handel met walvisjagers en de walvisjacht stoppen.

MPphoto

Sebastian Everding (The Left). – Frau Präsidentin! In Europa werden Wale mindestens seit dem 9.Jahrhundert gejagt– eine sehr dunkle Zeit, in der Menschen in der Regel nicht lesen und schreiben konnten, gegen furchtbare Seuchen aufgrund mangelnder Hygiene kämpften. In Europa haben wir uns in vielen Bereichen glücklicherweise weiterentwickelt. Nun ist es an der Zeit, auch eines der letzten Kapitel des dunklen Mittelalters endlich zu beenden.

Seit 2002 wurden in Island mehr als 1500 Wale getötet, darunter vom Aussterben bedrohte Finnwale. Verwendet werden Harpunen mit Explosivgeschossen, die in den Tieren explodieren. Der Todeskampf dauert oftmals bis zu zwei Stunden. Das Ganze wird von einem einzigen kommerziellen Walfangunternehmen durchgeführt, und 90Prozent des Fleisches werden dann nach Japan exportiert. Hinzu kommen gesundheitliche Gründe, die für einen sofortigen Stopp aller weltweiten Walfangaktivitäten sprechen. Denn es ist wissenschaftlich bewiesen, dass Menschen, die häufig Wal- oder Delfinfleisch konsumieren, anfälliger sind für Gedächtnisstörungen, Parkinson und auch Immunschwächen.

Wenn wir die Wale nicht schützen können, werden wir auch die Ozeane nicht schützen können. Und wenn wir die Ozeane nicht schützen können, werden wir uns selber als Menschen auch nicht retten können – Paul Watson.

Zgłoszenia z sali

MPphoto

Catarina Vieira (Verts/ALE). – MadamPresident, colleagues, I'm going to do something I don't usually do in this House and tell a bit of a generational story.

I come from a family, on my mother's side, in which there were many whalers in the Azores Islands. My great‑grandfather, the brother of my grandfather, they were proud whalers. It was their livelihood, it was their tradition. And I'm very glad, I'm very proud that that tradition has stopped. Since 1984, in Portugal, this is no longer happening.

Now, fast‑forward to the 1990s, my cousin was born on my father's side of the family. He has worked on sustainable whale watching tours that also give him a livelihood and help the protection of these incredible animals that are under threat.

There is no excuse to anywhere around the world to continue this abuse of animal rights and this harm on our climate. So let's follow the examples that are there. Let's, for once and for all, stop whaling.

MPphoto

Jean-Marc Germain (S&D). – Madame la Présidente, mes chers collègues, la décision prise le mois dernier par l’Islande d’autoriser la chasse à la baleine jusqu’en2029 est désastreuse. Il y a quelques semaines encore, plusieurs d’entre nous exprimions ici notre soutien à PaulWatson, injustement emprisonné au Groenland en raison de son engagement contre ce type de pêche.

Si un rappel était encore nécessaire, la chasse à la baleine fait l’objet d’un moratoire depuis1982. Mais trois pays au monde, à savoir l’Islande, le Japon et la Norvège, contournent cette obligation. Mettons la pression sur ces pays. Notre Parlement l’a déjà fait, notamment en septembre2017, lorsqu’il avait demandé à la Norvège de mettre fin à cette pratique.

Comme le demandait déjà le Parlement européen cette année-là, nous devons nous assurer que la chair de baleine ne puisse aucunement transiter par les ports de l’Union européenne. Seule une fermeté à l’égard de ces trois pays pourra peut-être sauver les baleines dans les océans de notre continent.

(Koniec zgłoszeń z sali)

MPphoto

Magnus Brunner, Mitglied der Kommission. – Herr Abgeordneter! Ich freue mich darauf, mit Ihnen dann über andere Themen auch hier diskutieren zu können, in aller Entschlossenheit und Fairness auch, aber das sind andere Zeiten, und jetzt sprechen wir über ein anderes Thema.

Honourable Members, coming back to the topic we were discussing now, and your interventions and questions underscore the critical need for united EU action to protect whales and marine biodiversity all together, the European Union, of course, remains firmly committed to conservation and will continue collaborating with international partners to achieve this goal.

I thank this House very much for its incredible support in advancing these efforts. I think only together we can drive meaningful change for the survival of whales and the health of our oceans all together. Looking ahead, the Commission is preparing a new EU common position on whaling and the International Whaling Commission, which will guide the EU's approach at future IWC meetings. This position will ensure that our conservation efforts are effective, that they are coordinated and reflective also of our shared commitment to protecting marine life all together.

MPphoto

ʰɴǻԾą. – Zamykam debatę.

Oświadczenia pisemne (art. 178)

MPphoto

Pál Szekeres (PfE), íá. – A magyar uniós elnökségi félév alatt 2024. szeptember 22. és 27. között került megrendezésre a Nemzetközi Bálnavadászati Bizottság (IWC) 69. döntéshozó ülése Peruban, Limában.

Az ülésen Magyarország látta el az Európai Unió képviseletét és .az EU nevében benyújtott egy határozati javaslatot, amely a nemzetközi jog végrehajtásának kötelezettségére hívja fel a figyelmet. Az elmúlt időszakban ugyanis Japán, Izland és Norvégia is növelte kereskedelmi bálnavadászati kvótáit, ami veszélyezteti egyes bálnafajok állományának fennmaradását. Mindezt annak ellenére tették, hogy az IWC 1986-ban moratóriumot fogadott el a kereskedelmi célú bálnavadászatra vonatkozóan. Ez a három ország ezt a moratóriumot sorozatosan megszegi és megpróbálja aláásni a bálnavadászat szabályozásáról szóló nemzetközi szabályrendszert.

A kereskedelmi célú bálnavadászati tevékenységekre vonatkozó nemzetközi jogi kötelezettségekről szóló határozati javaslat elsöprő többségi szavazással elfogadásra került, ami óriási siker az EU-nak és a magyar elnökségnek, hiszen az elmúlt üléseken semmilyen komolyabb előrelépést nem sikerült elérni.

Az ülés további fontos eredménye volt az őshonos közösségek által évente elejthető bálnakvóták elfogadása, amely alapján biztosított, hogy az alaszkai, a grönlandi, az orosz sarkvidéken élő, valamint Szent Vincent és Grenadines őslakosai hozzájuthassanak az életfeltételeik fenntartásához szükséges mennyiségű bálnahúshoz. A kvótákat egy automatikus megújítási mechanizmuson keresztül a következő hatéves periódusra rögzítették.

Posljednje ažuriranje: 10. veljače 2025.Pravna obavijest-Politika zaštite privatnosti