Ϸվ

Indeks
Forrige
æٱ
Fuld tekst
Procedure :
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A10-0014/2025

Indgivne tekster :

A10-0014/2025

Forhandlinger :

PV10/03/2025-18
CRE10/03/2025-18

Afstemninger :

PV11/03/2025-6.7
CRE11/03/2025-6.7

Vedtagne tekster :

P10_TA(2025)0027

Fuldstændigt Forhandlingsreferat
XML19k
Mandag den 10. marts 2025-Strasbourg

18. Den Europæiske Socialfond Plus efter 2027 (kortfattet forelæggelse)
Video af indlæg
Protokol
MPphoto

ʰɴǻԾą. – Kolejnym punktem porządku obrad jest krótka prezentacja sprawozdania sporządzonego przez Marit Maij w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego Plus po roku 2027 () (A10-0014/2025).

MPphoto

Marit Maij, rapporteur. – Voorzitter, elke nacht hebben meer dan 900 mensen in de Europese Unie geen dak boven het hoofd: zij slapen op straat of in opvangcentra. 15% van de jongeren is werkloos. Te veel vrouwen komen in armoede terecht, vaak na een scheiding. Maar liefst één op de vier kinderen in de Europese Unie groeit op in armoede. Armoede bij kinderen neemt niet af, maar neemt toe. Te veel mensen komen niet mee en hebben geen perspectief. Sociale uitsluiting heeft verschrikkelijke gevolgen en kan leiden tot sociaal isolement of erger. Deze problematiek moeten we samen, op Europees niveau, aanpakken.

Morgen stemmen we over de toekomst van het Europees Sociaal Fonds, dat sinds het Verdrag van Rome bestaat. Het is een van de oudste programma's van de Europese Unie en een fonds waar we trots op mogen zijn, omdat het juist opkomt voor de mensen in kwetsbare omstandigheden. Het is bedoeld voor iedereen in Europa: voor mensen met een basisbaan in Groningen, voor gevluchte Oekraïners in Polen, voor vrouwen die slachtoffer zijn van geweld en voor arbeidsmigranten die soms moeilijk meekomen in onze samenleving. Laten we ook niet vergeten dat sociaal beleid bijdraagt aan sociale samenhang en daarmee aan veiligheid. Dit is het moment om als Parlement onze prioriteiten duidelijk te maken. In een tijd waarin vooral gesproken wordt over hoe bedrijven nog concurrerender kunnen worden, zeggen wij: vergeet mensen in kwetsbare situaties niet. Daarom stellen we voor dat minstens 25% van het fonds naar sociale inclusie gaat, zodat iedereen kan meedoen in de samenleving.

Het fonds moet een rol gaan spelen in het tegengaan van dakloosheid en jeugdwerkloosheid en er moet speciale aandacht uitgaan naar vluchtelingen, ongeacht hun status. Het fonds moet zich richten op de bestrijding van armoede bij kinderen. Nu de Commissie onder het mom van vereenvoudiging het mes zet in veel sociale en progressieve wetten, is het ook ontzettend belangrijk dat het Europees Sociaal Fonds een zelfstandig fonds blijft, dat niet wordt samengevoegd met andere fondsen die andere doelen nastreven. Zo niet, zullen de focus en de prioriteiten vervagen indien er een groot paraplufonds komt voor het volgende financiële kader.

Onze boodschap is duidelijk: houd het Europees Sociaal Fonds buiten deze plannen en zorg ervoor dat het geld aan de juiste doelen wordt besteed. Dat is nu bij uitstek zorgen dat kinderen niet in armoede opgroeien. Daarom maken wij heel duidelijk dat er minstens 20miljard euro moet worden vrijgemaakt voor het tegengaan van kinderarmoede via de kindgarantie. De EVP-Fractie probeert dit nu via amendementen uit het verslag te verwijderen. Dit is onbegrijpelijk, vooral omdat zoveel kinderen in armoede opgroeien en armoede en ongelijkheid alleen maar toenemen. Dit is bovendien gevaarlijk. Veiligheid in Europa kunnen we alleen bereiken als we sociale inclusie bewerkstelligen en kinderen perspectief bieden. We zijn het aan de huidige en toekomstige kinderen verplicht om een bedrag te koppelen aan deze ambities. Niet alleen woorden, maar ook daden. Boter bij de vis, zodat we kunnen garanderen dat het geld hiervoor ook beschikbaar komt en om duidelijk te maken dat we onze prioriteiten op dit vlak serieus nemen. Morgen moeten we dus stemmen voor het ESF, inclusief de kindgarantie en de benodigde financiële middelen. Ik reken op de steun van iedereen.

Zgłoszenia z sali

MPphoto

Sebastian Tynkkynen (ECR). – Arvoisa puhemies, "moni kakku päältä kaunis", kuuluu suomalainen sananlasku. Euroopan sosiaalirahasto plus on juuri sellainen kakku.

Rahaston julkilausuttuna tavoitteena on muun muassa integroida ulkomaalaisia henkilöitä työmarkkinoillemme sekä edistää sukupuolten välistä tasa-arvoa. Mutta näistä osataan päättää paremmin kansallisesti, koska jokaisen yhteiskunnan tilanne on erilainen. EU:n kautta tämä touhu maksaa veronmaksajille vuosittain noin 20 miljardia euroa.

Mitä tällaisilla poskettomilla summilla sitten muka on saatu aikaan? Onko kukaan tämän rakennuksen ulkopuolella edes kuullut moisen rahaston olemassaolosta? Kun nykyinen monivuotinen rahoituskehys siis tulee päätökseensä ja minulta kysytään, mikä on mielestäni paras mahdollinen tulevaisuus tälle sosiaalirahastolle, vastaus on hyvin yksinkertainen: rahat puolustukseen.

MPphoto

Estrella Galán (The Left). – Señora presidenta, no sé si todo el mundo que está aquí sabe, por lo que estamos oyendo, que uno de cada cuatro niños en Europa crece en estos momentos en riesgo de pobreza. ¿Creen ustedes que podemos permitirnos seguir argumentando que necesitamos incrementar en armas cuando tenemos a los niños en esa situación? Es claramente vergonzoso.

Vivimos en una Unión Europea donde más de 92 millones de personas siguen en riesgo de exclusión o en riesgo de pobreza. No son simples cifras, son seres humanos y es una realidad que nos interpela y que tenemos que atender. Este Fondo Social Europeo Plus lo hace y ustedes están presentando enmiendas para restar las garantías de los más vulnerables, de los niños, de las niñas, de quienes nos necesitan. Nos están pidiendo que saquemos a esta infancia de la pobreza y ustedes quieren más armas. Desde luego, con esta actitud demuestran la Europa que quieren, y esta no es la que defendemos las personas progresistas que queremos una Europa igual para todas y todos.

MPphoto

Lukas Sieper (NI). – Frau Präsidentin, liebe Menschen Europas! Wenn wir heute über die Zukunft des Europäischen Sozialfonds Plus nach 2027 sprechen, dann sprechen wir über die Zukunft Europas selbst. Diese Zukunft beginnt nicht erst morgen, sie beginnt heute– in unseren Klassenzimmern, in den Hörsälen und in den Ausbildungsstätten.

Bildung ist keine Nebensache. Bildung ist die absolute Grundlage für nachhaltige gesellschaftliche Entwicklung. Wer Bildung fördert, investiert in die demokratischen Werte, soziale Gerechtigkeit und wirtschaftliche Entwicklung. Deshalb muss der ESF+ nach 2027 vor allem eins sein– eine Bildungsoffensive für Europa. Setzen wir gemeinsam den Fokus dort, wo die Zukunft gemacht wird– in klugen Köpfen, neugierigen Herzen. Denn nur Bildung schafft Chancen, baut Brücken und gestaltet Gesellschaften– unsere europäische Gesellschaft– nachhaltig. Investieren wir in Bildung, investieren wir in Europas Zukunft!

MPphoto

Μαρία Ζαχαρία (NI). – Η έκθεση, για την οποία έκανε η Επιτροπή Απασχόλησης μια τεράστια προσπάθεια και μάλιστα αξιόλογη, δίνει πραγματικά κάποιες νέες διαστάσεις, τις οποίες είμαι και στην ευχάριστη θέση να έχω καταθέσει και με τροπολογία στην Επιτροπή Απασχόλησης. Δίνει, λοιπόν, σε οικογένειες πολύτεκνες, οικογένειες μονογονεϊκές, άτομα με αναπηρία, σε ανέργους, τη δυνατότητα, μέσω του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου, να είναι πλέον δικαιούχοι και να μπορούν να βοηθηθούν αυτοί οι άνθρωποι μέσα σε έναν ορυμαγδό ακρίβειας και πολύ μεγάλου χτυπήματος από την αγορά. Επίσης, με τροπολογία υπογράμμισα και τη σημασία των εκπροσώπων των εργαζομένων στις συλλογικές διαπραγματεύσεις, πράγμα για το οποίο υπάρχει σήμερα πρόβλημα σε αρκετές χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως και την αναγκαιότητα για αξιοπρεπείς μισθούς. Εγώ θέλω να καλέσω όλους τους συναδέλφους μου να υπερψηφίσουν αυτή την έκθεση. Είναι πάρα πολύ σημαντική για τους Ευρωπαίους πολίτες και για τους λαούς μας. Ευχαριστώ.

(Koniec zgłoszeń z sali)

MPphoto

Marta Kos, Member of the Commission. – Madam President, madam Rapporteur Marit Maij, honourable Members, thank you for delivering this timely report on the European Social Fund Plus post‑2027. The European social model is an intrinsic feature of Europe's growth model now and also in the future.

As you just rightly recalled it, Madam Rapporteur, economic, social and environmental dimensions are interlinked for an EU growth strategy in a context of shifting geopolitical dynamics. Let me say from the outset that ensuring no one is left behind must be a key aspect of our economic policy, because we should not only look at the short term, but we want to leave a world behind in which our children and grandchildren can prosper and be educated. It must be a key dimension of the future, and it must be core to our social policies.

It is not just about the fairness, it is a precondition for transformative policies. It is a precondition for growth and de-risking.

First and foremost, it is a precondition for addressing emerging challenges, amongst others, demographic change is putting the sustainability and adequacy of the European welfare system under pressure. At the same time, increasing labour and skills shortages in the labour market are putting substantial pressure on economic growth and competitiveness. Between now and 2040, the European working age population will decline by 1 million persons each year.

Disparities and social difficulties persist today. Still, some 95 million Europeans are at risk of poverty or social exclusion. This does not only imply social hardship, but especially also a lost potential for our economy. Social and affordable housing are increasingly important concerns for EU citizens, especially for the most vulnerable groups. This situation has important consequences for the EU's territorial, economic and social cohesion, including, I believe, a strong impact on the functioning of our democracies.

To effectively address the challenges that Europe faces, we need to continue to invest in Europe's most important resource, its human capital. We must be ambitious and find ways to be more efficient to deliver on our common goals, given the complicated budgetary context we are facing. This is but one of the reasons that this Commission has issued last week the Union of Skills, a collective effort including all stakeholders across government, education and businesses. There is an urgent need for a transformative shift in Europe's approach to skills. It is vital for our future growth.

But we need more. To ensure fair transition and strengthen resilience and preparedness to economic and social shifts, we must do more on providing equal opportunities and quality jobs. Cohesion policy and the ESF+ specifically have made important contributions to this.

It will be essential that our proposals for the future support the continued implementation of our European way of growth, the European Pillar of Social Rights. The Commission is now preparing the proposals for the next MFF and remains in listening mode. This is a complex process. Status quo is not an option anymore. In current conversations, there are some recurrent topics that come up which you recall: the unanimous call for simplification, but also the acknowledgement of the important budgetary pressures that need to be dealt with.

On 11 February, the Commission set out the road to the next Multiannual Financial Framework, a communication that builds on the political guidelines of President von der Leyen. This marks the beginning of a crucial debate on how we shape Europe's future budget, one that must reflect our shared priorities, address emerging challenges and, importantly, be designed with those who will implement it. Your contribution is crucial in shaping the future. The Commission stands ready to work, hand in hand with the European Ϸվ to build a strong and resilient MFF in the complex economic, social and geostrategic situation we are facing.

I look forward to a fruitful common work to come.

MPphoto

ʰɴǻԾą. – Zamykam debatę.

Głosowanie odbędzie się jutro, we wtorek 11 marca 2025 r.

Seneste opdatering: 24. marts 2025Juridisk meddelelse-Databeskyttelsespolitik