Ϸվ

Indeks
Prethodno
ć
Cjeloviti tekst
Doslovno izvješće
XML121k
Četvrtak, 16. ožujka 2023.-Strasbourg

4. Europska građanska inicijativa „Spasimo pčele i poljoprivrednike! U smjeru poljoprivrede koja je pogodna za pčele i za zdrav okoliš” (rasprava)
Videozapis govora
Zapisnik
MPphoto

Die Präsidentin. – Als nächster Punkt der Tagesordnung folgt die Aussprache über die Europäische Bürgerinitiative „Bienen und Bauern retten! Eine bienenfreundliche Landwirtschaft für eine gesunde Umwelt“ ().

MPphoto

Bas Eickhout, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety. – Madam President, and good morning to you all, we are discussing today a European citizens’ initiative that got more than 1 million verified signatures. And the title of that initiative is ‘Save the Bees’, where everyone is of course very much concerned about, but I think also very important: save the farmers.

And for very sure, I know that we will have a discussion again about our farming model. But what the citizens are aiming for here also is, by changing our agricultural model, we can save the bees and the farmers at the same time. And for me that is always a pretty strange part of the discussion that I have here in this House. When we are discussing agriculture, I don’t meet anyone who is happy with the developments in our agriculture system. We see that young farmers are more and more reluctant to get into this business. We see that less and less farmers are there and that they’re getting bigger and bigger, but that the profits are shrinking.

So no one is really happy with the current agriculture model. Doesn’t that mean we need a substantial change, a substantial change that benefits the farmer but also benefits our natural system, which our agriculture system is built upon?

And that is exactly what this initiative is trying to put forward. And that’s also a call to the Commission to do now something about the change of our agriculture system. And of course, the Commission launched its Farm to Fork initiative, which, by the way, was very well supported by this House as well.

But now the question is, what are we going to do with the Farm to Fork ambition? Yes, there is one file out, that is the sustainable use of pesticides. And you see already and probably some colleagues will mention that again, there is not full support for that proposal and some even want to get rid of it. That would mean there is nothing of the Farm to Fork strategy then on the table.

Then what’s your plan? You will stick to business as usual with the model you’re not happy about. So something needs to change. And this is really a question to the Commission. What are you going to propose to change? Not strategies, not initiatives, not nice reports, but laws to change to make us less dependent on pesticides, fertilisers, antibiotics, because that’s the model that needs to change for the bees and the farmers.

MPphoto

Norbert Lins, im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung. – Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Bienen sind ein essenzieller Teil unseres Ökosystems: Ohne sie gibt es keine Ernte und keine Nahrung. Ich sage aber auch: Die Bauern sind ein essenzieller Teil unseres Ökosystems, denn ohne sie gibt es keine Ernte und keine Nahrung. Umso wichtiger ist es, dass wir gemeinsam mit ihnen, also den Bäuerinnen und Bauern, praktikable und umsetzbare Lösungen entwickeln. Wir müssen gemeinsam mit den Bauern– in Kooperation und nicht in Konfrontation– arbeiten. Wenn wir unbedachte Entscheidungen treffen, die vielleicht von Idealen, aber nicht von Vernunft geprägt sind, dann werden wir nicht zum Ziel kommen.

Die Europäische Bürgerinitiative „Bienen und Bauern retten! Eine bienenfreundliche Landwirtschaft für eine gesunde Umwelt“ zeigt, wie wichtig dieses Anliegen der europäischen Bevölkerung ist. Aber die Frage ist: Wie können wir den Schutz von Bienen und Bauern langfristig garantieren? Ich sage Ihnen: Es geht im Dialog! Wir brauchen Alternativen. Das heißt, wir müssen zunächst die alternativen Mittel entwickeln, sie zulassen und dann die Reduktion durchsetzen. Hier ist die Kommission eindeutig im Verzug.

Wenn wir über die Biodiversität sprechen und darüber, wie wir sie erhalten bzw. verbessern können, dann geht es eben insbesondere auch um den bäuerlichen Familienbetrieb. Viele beklagen, dass der mehr und mehr in den Hintergrund gerät, dass Bauern aufhören. Aber es sind doch vor allem auch viele Auflagen, Dokumentationen, Bürokratie, die gerade dazu führen, dass die kleinen Bauern aufhören und dass der Hof nicht in die nächste Generation geht. Auch das, glaube ich, müssen wir beachten.

In meiner Heimat Baden-Württemberg gehen wir den Weg der Kooperation und nicht der Konfrontation. Wir haben mit einem Biodiversitätsstärkungsgesetz diesen Weg aufgezeigt. Die Europäische Union sollte sich diesen Weg mal genauer anschauen. Im Moment habe ich die Befürchtung, wir landen in einer Sackgasse.

MPphoto

Ana Miranda, em nome da Comissão das Petições. – Senhora Presidente, Senhora Comissária, em primeiro lugar, gostaria de parabenizar os organizadores desta Iniciativa de Cidadania Europeia – um êxito, em nome da Comissão das Petições, pelo apoio recebido por 1 200 000 europeus, deixando claro que este é um tema prioritário para a cidadania europeia. O seu acompanhamento adequado é essencial numa democracia participativa.

A Comissão PETI recebeu um grande número de petições sobre estas questões, tanto de pessoas particulares, como de organizações. Os peticionários europeus solicitaram um maior compromisso com o bem—estar das abelhas e polinizadores, que é vital para a saúde ambiental e para a segurança alimentar.

As evidências mais recentes mostraram também a necessidade de uma intensificação significativa de políticas que melhor preservem os habitats e as áreas agrícolas para que se tornem um vetor—chave para recuperar a biodiversidade. O apoio adequado dos agricultores na necessária transição rápida para a agroecologia plena é fundamental, favorecendo especialmente pequenas empresas agrícolas diversificadas e sustentáveis, a agricultura orgânica e a investigação no domínio da agricultura sem pesticidas e livre de organismos geneticamente modificados.

Esta ICE, bem como os peticionários demonstraram a necessidade não só de abordar questões específicas, como também de se inserirem no contexto mais amplo da missão da União Europeia para restaurar os ecossistemas.

Apoio plenamente o objetivo da proteção total das abelhas e outros polinizadores, que estão a sofrer um declínio acentuado, tanto na União Europeia, como no resto do mundo. 9% das espécies de abelhas estão ameaçadas, as populações de abelhas diminuíram 37%, e até 40% das espécies de abelhas podem estar ameaçadas.

O declínio dos polinizadores deve—se a vários fatores. Esta bem—sucedida Iniciativa de Cidadania Europeia, com as suas principais exigências, oferece à União Europeia a grande oportunidade de pôr em prática uma ação firme para reverter o declínio dos polinizadores, Senhora Comissária.

Aproveito para saudar os apicultores galegos e dizer claramente: salvar as abelhas e os agricultores!

MPphoto

Mairead McGuinness, Member of the Commission. – Madam President. Good morning, colleagues, like the farmers of Europe, we’re up early and having this really important debate. For obvious reasons, I’m very happy to be taking this very important debate.

This European Citizens’ Initiative is talking about saving bees and farmers. We’ve heard very strong contributions from the Environment Committee, the Agriculture Committee and the Petitions Committee. So I want to congratulate the members of those relevant committees for a very successful public hearing in January on this topic, because it allowed the organisers to present their initiative and for Members to express their views.

I think today’s plenary debate is also about exchanging views on this topic. It also shows that the European Citizens Initiative can be very much agenda setting and it allows citizens to shape the public debate on critical issues for the European Union.

Our citizens are increasingly concerned about the use of pesticides and the build—up of pesticide residue in the environment. Society as a whole, including farmers, wants to see less pesticide use and lower risks. We also saw this in the calls from the Conference on the Future of Europe and indeed other European Citizens’ Initiatives.

We anticipate that the recently updated EU rules for approving micro-organisms for use in plant protection will facilitate more access to biological alternatives to chemical pesticides. We also need to acknowledge that farmers need workable alternatives to allow them to continue to supply consumers with food.

In addition, the revision of the EU Pollinators Initiative adopted in January and the upcoming revision of the bee guidance document for pesticide risk assessment will boost protection for bees and wild pollinators. Recent analysis carried out by the JRC shows that biodiversity loss is a major threat to EU food security. It already affects our agriculture sector with potentially irreversible impacts in Europe and globally.

We have lost so much nature already that just protecting what we have is no longer an option. We really have to step up efforts not only to preserve, but also to restore nature and to reverse biodiversity loss. This will help to improve essential ecosystem services like pollination and pest control.

Honourable Members, you will decide on two Commission proposals on the regulation on nature restoration and the regulation on the sustainable use of plant protection products. I would ask you to keep this Citizens’ Initiative in mind in your decisions.

European citizens expect an ambitious outcome and substantial progress in the transition towards sustainability. This initiative also raises key questions as to how farmers can play a central role in the transition towards more environmentally sustainable agriculture. And it calls for an increase in agroecological and organic practices.

The new common agricultural policy entered into force in January this year. It has significantly higher environmental ambition compared with the past. It provides a combination of obligations for farmers to be able to benefit from CAP support, and it supports more demanding practices, allowing reduced pesticides, the development of organic farming, the creation of new landscape features and other environmentally friendly agricultural practices.

The new regulations, if ambitious, and the new CAP, if implemented correctly, will help the EU respect the commitments made at the Convention on Biological Diversity COP 15 under the new Global Biodiversity Framework.

We need to solve the energy crisis in this decade with efforts by everyone for nature and pollinators, for farmers and for all Europeans. Our farmers are custodians of the land and they are central to this effort. Their futures depend on it, and we should listen to their concerns. The debate today will feed into our ongoing reflection. We will present our general conclusions, including the action we intend to take in our communication planned for early April. I look forward now to an exchange of views.

MPphoto

Herbert Dorfmann, im Namen der PPE-Fraktion. – Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, Kolleginnen und Kollegen! Die Europäischen Bürgerinitiativen sind ein Instrument der direkten Demokratie, und ich halte es grundsätzlich für lobenswert, wenn sich Bürgerinnen und Bürger äußern. Ich weiß auch, wie schwierig es ist, die erforderlichen Unterschriften– eine Million– auf das Papier zu bekommen. Ich habe selbst in der Vergangenheit an vorderster Front für eine Bürgerinitiative gearbeitet.

Der Schutz der Bienen, der Insekten insgesamt, der Biodiversität als Ganzes ist zweifellos ein Anliegen, das auch den Bäuerinnen und Bauern am Herzen liegt. Schließlich sind ja auch viele landwirtschaftliche Nutzpflanzen auf Bestäubung angewiesen. Außer Frage steht auch, dass die Arbeitsbedingungen der Bäuerinnen und Bauern, besonders die Arbeitssicherheit im Umgang mit chemischen Wirkstoffen, genau zu beobachten und Gefahren zu minimieren sind. Weniger Chemie ist daher auch im Interesse nicht nur der Bienen, sondern auch der Bäuerinnen, der Bauern, besonders im Interesse auch der Brieftasche der Bauern selber– die Dinge kosten ja auch etwas.

Allerdings wird manchmal auch so getan, als würden die Bauern Chemie so aus Jux und Tollerei einsetzen und als könnte man so einfach darauf verzichten. So einfach ist es nicht. Man braucht Alternativen, die Sie, Frau Kommissarin, auch gerade aufgezeigt haben.

Viele Menschen, welche die Initiative unterschrieben haben, werden leider auch im gleichen Atemzug dann den unbeschränkten und unbegrenzten Zugang zu Lebensmitteln und oft zu Lebensmitteln zu sehr tiefen Preisen wollen. Wenn wir den Einsatz von Pflanzenschutzmitteln reduzieren wollen, dann wird es Produktionseinbußen geben. Die Last dafür darf letztendlich nicht bei den Bauern hängen bleiben; die haben nämlich keinen finanziellen Spielraum mehr.

Wenig ist dann auch getan, wenn alle beteuern, sie wären bereit, mehr zu zahlen. Die derzeitige Marktlage zeigt ja ganz eindeutig: Das ist in den meisten Fällen einfach eine glatte Lüge. Infolge der Inflation greifen die Menschen vermehrt zu Billigprodukten. Die Bioprodukte türmen sich derzeit in den Lagern und finden Käufer nur zu Preisen, die dann auch für die Bauern nicht mehr akzeptabel sind. Ich denke, wenn die Menschen in Europa nachhaltige lokale Lebensmittel kaufen und etwas höhere Preise akzeptieren, tun sie der Sache wahrscheinlich den besten Dienst, den besseren wahrscheinlich sogar als mit einer Unterschrift. Dann helfen Sie nämlich wirklich den Bienen, den Bäuerinnen und den Bauern in der Europäischen Union.

MPphoto

César Luena, en nombre del Grupo S&D. – Señora presidenta, enhorabuena por esta iniciativa ciudadana. Yo creo que el título, estamos todos de acuerdo, no podía ser más acertado: «Salvemos a las abejas y a los agricultores: hacia una agricultura respetuosa con las abejas para un medio ambiente sano». Se está diciendo aquí que, si no salvamos a los polinizadores y a los ecosistemas, es muy difícil que aseguremos una producción agrícola a largo plazo. Por tanto, enhorabuena por la iniciativa.

Según los datos de la FAO, el 75% de los diferentes cultivos que utilizamos como alimento dependen de los polinizadores. Por tanto, creo que tenemos que actuar. Hay dos Reglamentos en marcha en esta casa: el Reglamento sobre la restauración de la naturaleza, que recoge la obligación legal de los Estados miembros para revertir el declive de la naturaleza, y el Reglamento sobre el uso sostenible de los plaguicidas, que aborda la reducción del uso de plaguicidas.

Por tanto, está muy bien el debate de esta mañana, pero yo creo que tenemos que afrontar estos dos debates con valentía. Yo sé que hay grupos políticos que tienen dificultades, que, en algunos casos, están en contra; me parece bien. Pero creo que tenemos que construir y creo que tenemos que negociar. Y para salvar las abejas y a los agricultores es importante que nos pongamos de acuerdo con respecto a esos dos Reglamentos.

MPphoto

Martin Hlaváček, za skupinu Renew. – Paní předsedající, ochrana včel a dalších opylovačů je zásadní a důležitá nejen pro životní prostředí a biodiverzitu, ale především pro dostatečnou produkci potravin. Řešením je bezesporu snižování použití chemických látek. Někdy slýchám, že zemědělci snad milují používání chemie. Nemilují. Práce s ní není žádná radost a navíc stojí spoustu peněz. Ale musí. Proč? Co je tedy řešení? Méně škodlivé alternativy a ty vy brzdíte. Rostliny, které tolik chemie nepotřebují, a na povolení nových odrůd a nové genomické techniky opět čekáme roky a vy, kdo tady řvete za včely, tak je brzdíte. Zkrátka pro složité problémy neexistuje jednoduché řešení. Paní komisařko, prosím navrhněte balíček pro včely, který bude všechny tyto aspekty obsahovat.

MPphoto

Sarah Wiener, im Namen der Verts/ALE-Fraktion. – Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zuallererst möchte ich natürlich den Initiatorinnen für diese großartige Bürgerinitiative gratulieren. Es ist doch eine bemerkenswerte Leistung, die sie vollbracht haben, gerade auf dem Hintergrund der COVID-19-Pandemie. Trotzdem waren sie aber erfolgreich und haben diese Initiative auf den Weg gebracht.

Aber ich bedauere sehr, dass gerade die Menschen, die heute dafür verantwortlich sind, bei dieser Debatte nicht teilnehmen können. Denn diese Europäische Bürgerinitiative kommt genau zur richtigen Zeit. Es ist schon erwähnt worden: Wir haben den aktuellen Stand der Wissenschaft, der zeigt, dass Klimawandel, Artenvielfalt, die Umweltzerstörung eine der größten Bedrohungen gerade für unser Ernährungssystem ist und deswegen auch für die Landwirtschaft, und das heißt, für die Bäuerinnen und Bauern. Wir brauchen ein nachhaltiges Lebensmittelsystem, und daher ist es dringend erforderlich, über die Transformation zu reden, wie wir das schaffen.

Es ist unsere Aufgabe, den Landwirtinnen und Landwirten Mut zu machen, ihnen zu sagen: Es gibt die Lösungen, alle liegen auf den Tisch. Agrarökologische Maßnahmen bringen den Bäuerinnen am Ende mehr Geld im Geldbörsel. Das ist ja das, was wir immer anführen. Also warum nicht gehen, warum diese Methoden, die Hand in Hand mit der Natur arbeiten, nicht unters Volk bringen und sie stärken und darüber aufklären? Denn unsere Bäuerinnen brauchen mehr Unabhängigkeit von teuren Betriebsmitteln und mehr Geld im Geldbörsel.

Das ist auch ohne Ackergifte geht, das zeigt ja auch die Öko-, die Biolandwirtschaft, und gerade die hat auch Probleme, sehr oft gerade in Südtirol, mit Abdriften. Also das Wirtschaftsmodell des einen zerstört das Wirtschaftsmodell des anderen, und auch das ist ein großes Problem, auf das wir Antworten finden müssen. Ich rede jetzt nicht von der Gesundheit, die sich auf uns alle auswirkt. Sie wissen, in Frankreich und Italien sind Parkinson und bestimmte Krebskrankheiten eine Berufskrankheit für Bäuerinnen und Bauern.

Zur Thematik der Umsetzbarkeit der Pestizidreduktion haben die Initiatoren noch zusätzlich ganze Arbeit geleistet und einen Faktencheck zusammengestellt. Bitte schauen Sie alle in Ihren Postkasten, gestern wurde er Ihnen per E-Mail zugestellt. Ich möchte an alle appellieren, ihn genau zu lesen. Und wir sollten auch alle den Appell, die Arbeit an der SUR konstruktiv und ohne taktische Verzögerung fortzusetzen, zu Herzen nehmen. Das ist jetzt fällig.

MPphoto

Bert-Jan Ruissen, namens de ECR-Fractie. – Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, met het burgerinitiatief “Red de bijen en de boeren” wordt terecht aandacht gevraagd voor het grote belang van bestuivers voor de land- en tuinbouw.

Meer dan een derde van onze voedselgewassen is immers afhankelijk van bestuiving door honingbijen en wilde bijen. Bij de inzet van gewasbeschermingsmiddelen moet er daarom heel goed gekeken worden naar de effecten ervan voor de insecten. Dit vraagt om een helder toelatingskader en versnelde toelating van laagrisicomiddelen.

Totale uitfasering van synthetische pesticiden in 2035, zoals het burgerinitiatief bepleit, lijkt mij echter een niet-realistisch toekomstperspectief. Gewasbeschermingsmiddelen zullen te allen tijde beschikbaar moeten blijven om in te kunnen grijpen bij dreigende ziekten en plagen.

Een mix van maatregelen is nodig: geïntegreerde gewasbescherming; investeren in nieuwe rassen, robuuste gewassen en gezonde bodems en precisielandbouw.

Maar ik denk ook aan het verder stimuleren van mooie initiatieven op het boerenerf, zoals het aanleggen van bloemenranden en het creëren van nestelgelegenheden voor insecten.

Voorzitter, alleen met zo’n geïntegreerde aanpak kunnen we bij én boer redden en de consument blijvend voorzien van voldoende gezond en veilig voedsel.

MPphoto

Gilles Lebreton, au nom du groupe ID. – Madame la Présidente, chers collègues, dans le monde idéal décrit par la pétition européenne intitulée «Sauver les abeilles et les agriculteurs», notre production agricole pourrait se passer totalement de pesticides de synthèse. Mais la réalité correspond rarement au rêve. L’objectif de la pétition, qui est de supprimer les pesticides de synthèse à 80% en2030 et à100% en2035, est irréaliste. Un tel programme sauverait peut-être les abeilles, mais sûrement pas l’agriculture européenne. Si vous n’en êtes pas convaincus, regardez ce qui est en train d’arriver aux betteraviers français que la conjonction malheureuse d’une loi nationale et d’une décision de la Cour de justice de l’Union vient de priver totalement de néonicotinoïdes.

Il faut bien sûr diminuer l’utilisation des pesticides de synthèse, mais il faut le faire de façon rationnelle et scientifique, sans se lier par des dates qui ne correspondent à rien. Cette diminution ne peut se faire qu’au rythme des progrès de la recherche qui permettront de trouver des solutions de substitution. Les nouvelles techniques génomiques ouvrent à cet égard des perspectives prometteuses. Mais d’ici là, il faut résister à la démagogie et aux lubies des ayatollahs verts. La priorité de l’Union européenne en cette période de crise internationale doit être d’assurer son autonomie alimentaire, ce qui implique de continuer à utiliser les pesticides de synthèse dans la stricte mesure où ils sont nécessaires.

MPphoto

Anja Hazekamp, namens de Fractie The Left. – Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik sta hier met gemengde gevoelens. Aan de ene kant ben ik supertrots dat zoveel mensen in actie zijn gekomen om bijen en boeren te beschermen. Aan de andere kant ben ik boos omdat dit Europees Parlement de noodzaak van een echt gezond en veilig voedselsysteem niet ziet.

Bijen worden bedreigd door massaal gebruik van landbouwgif, maar als bestuivers uitsterven, heeft dit rampzalige gevolgen voor de natuur en voor de productie van ons voedsel. De industriële landbouw, die afhankelijk is van kunstmest en gif, bedreigt de toekomst van de planeet en van alle bewoners op het platteland.

Ik hoor hier vandaag veel steun voor het burgerinitiatief, maar ondertussen wordt de wetgeving om landbouwgif af te bouwen door dit Parlement gesaboteerd. De hoeveelheid desinformatie en bangmakerij die we horen rondom dit wetsvoorstel, kan worden vergeleken met de pogingen van de tabaksindustrie om wetgeving die noodzakelijk is om mensen te beschermen tegen longkanker, af te zwakken en uit te stellen. De tactieken van de agro-industrie zijn vergelijkbaar: twijfel zaaien over oorzaak en gevolg met als doel uitstellen en afzwakken.

Ik hoop dat het gezond verstand overwint. We moeten dringend aan de slag met de bescherming van bijen en weg met gevaarlijk landbouwgif. We moeten dringend de natuur herstellen en we moeten boeren helpen bij de omschakeling naar kleinschalige, duurzame, plantaardige en gezonde voeding.

MPphoto

Dino Giarrusso (NI). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, è importante che dei cittadini europei stiano in qualche modo obbligando il Parlamento a discutere di come salvaguardare le api, creature fondamentali per il ruolo di impollinazione e dunque per la vita umana e per l'equilibrio biologico.

Il valore di ciò che fanno le api nel mondo può essere stimato in circa 153 miliardi di euro l'anno, circa 15 miliardi solo in Europa. Chiediamo quindi, senza perdere altro tempo, almeno quattro interventi immediati: fondi e un programma per il ripristino ragionato in Europa di un habitat di fiori selvatici; riorientare i pagamenti della PAC per sostenere i servizi di impollinazione e il ripopolamento delle api, dove la loro presenza si è drasticamente rarefatta; riformare la regolamentazione dei pesticidi per prevenire futuri danni alle api; migliorare la biosicurezza del suolo e delle piante in vaso attualmente in commercio.

Ricordiamoci tutti che, con la sofferenza di queste creature, l'intero patrimonio biologico e tutta l'economia ad esso legata è a rischio. Dunque, non agire sarebbe da incoscienti.

MPphoto

Franc Bogovič (PPE). – Gospa predsednica, spoštovana komisarka, spoštovani kolegi!

Prihajam iz Slovenije, ki ji mirno lahko rečemo čebelarska dežela. Imamo enajst tisoč čebelarjev na dva milijona ljudi, največ na prebivalca.

Imamo odlično čebelarsko zvezo, ki je bila pobudnica medenega zajtrka, tako da že desetletja v Sloveniji vsak tretji petek mladi spoznavajo biodiverziteto, vlogo čebel. Imamo tudi svetovni dan čebel, ki je bil pobuda naše čebelarske zveze.

Od leta 2011 v Sloveniji ni bilo pomora čebel. In veste, zakaj? Zato, ker čebelarji in kmetje sodelujemo, ker spoštujemo eden drugega, spoštujemo pravila. In tudi predsednik čebelarske zveze je nazadnje dejal: „V kolikor se spoštujejo pravila, ni, ne vidim problema.“

Tudi sam sem sadjar. Uporabljam pesticide in 30 let že v svoj sadovnjak med cvetenjem vozim čebele. Veste, čigave čebele so zadnjih deset let v mojem sadovnjaku? Čebele od mojega sina. Deset panjev čebel ima vsako pomlad v sadovnjaku. Nikoli ni umrla nobena čebela.

Zato mislim, da moramo tudi pri naših uredbah biti zmerni, spoštovati pravila, iti v tej smeri, da bomo kmetom dali možnost, da bodo imeli odporne sorte, sprejeti to zakonodajo, imeti tehnične rešitve v okviru preciznega kmetijstva, imeti tudi druge rešitve, ki so se v agroekoloških metodah pokazale kot primerne in jih kmetje tudi uvajamo.

Zato mislim, da tendenciozne razprave in pa to, da bi povsem ukinili pesticide v zelo kratkem roku, ni realno. Podpiram pa to današnjo razpravo.

MPphoto

Clara Aguilera (S&D). – Señora presidenta, señora comisaria McGuinness, quiero, en primer lugar, felicitar a los autores de esta iniciativa ciudadana, porque refleja el espíritu crítico que tiene esta iniciativa y, sobre todo, refleja un afán de mejorar las condiciones de vida de todos nosotros. Por lo tanto, mi respeto y felicitación a los autores.

Esta iniciativa ciudadana pretende la eliminación gradual de plaguicidas sintéticos, restaurar la biodiversidad y apoyar a los agricultores en esta transición. No creo que haya nadie en contra de estas tres cosas. Sin embargo, —voy a ser clara en este punto— plantear la eliminación completa de dichos plaguicidas en 2035 no sé si es una posibilidad realista —realista—. Necesitamos ir de la mano de los agricultores y ofrecerles alternativas.

Hay que garantizar la sanidad vegetal en todo momento, igual que la humana; también la vegetal es importante, la seguridad alimentaria, la asequibilidad de los productos alimentarios, de lo que nos acordamos más en época de inflación. Por lo tanto, yo creo que es una buena iniciativa, siempre y cuando no olvide, de la primera frase a la última, que los agricultores deben recibir un apoyo con posibilidades agronómicamente posibles. Tenemos que evitar también el abandono de las explotaciones.

Por tanto, estoy de acuerdo con todo ello. Pero, a veces, oigo aquí palabras que solo mantienen parcialmente equilibrio. ¿Quién va a estar en contra de mantener la biodiversidad? Pero para hacerla posible también hay que apoyar claramente a los agricultores; si no, solo es ficción.

MPphoto

Martin Hojsík (Renew). – Vážená pani predsedajúca, nielen vedci, ale aj bežní občania nám to hovoria jasne. Nebezpečné syntetické pesticídy zabíjajú včely, ďalšie opeľovače, ohrozujú ľudské zdravie.

Máme integrovaný manažment škodcov, biologickú ochranu, prírode blízke poľnohospodárstvo. Všetko to je známe, ale napriek tomu sa to poriadne nepoužíva. Prečo? Stále sa predlžujú povolenia pre pesticídy, ktoré už sú známe, že nevyhovujú kritériám. Komisia prižmúri oči pri výnimkách už zakázaných pesticídov, ktoré ohrozujú opeľovače, ale dostávajú ďalšie povolenia, aj keď existujú alternatívy. Ato aj naSlovensku. Farmári o alternatívach nevedia. Jednoducho chýba nezávislé poradenstvo. Aalternatívy? Tým sú hádzané polená pod nohy.

Očakávam, že Komisia konečne zmení svoj prístup a že jedy, ktoré zabíjajú včely a ďalšie opeľovače, zmiznú znašich polí.

MPphoto

Claude Gruffat (Verts/ALE). – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, 1,2million de citoyens et de citoyennes de toute l’Europe crient leur désarroi face à notre modèle d’agriculture mortifère. Non, la fuite en avant ne résoudra rien. Regardons enfin le problème en face.

Certes, sans agriculteurs et sans agricultrices, il n’y aura pas d’agriculture. Mais sans pollinisateurs non plus. Or, la biomasse des insectes volants a diminué de76% en moyenne ces dernières années dans toute l’Union européenne, de82% l’été dernier. Des robots remplaçant les abeilles, est-ce là le futur que vous souhaitez à nos enfants?

Il incombe à la Commission d’écouter ces sirènes qui se multiplient et de prendre ses responsabilités, à commencer par une application stricte de l’arrêt de la Cour sur l’interdiction des néonicotinoïdes dans toute l’Union européenne. Oui, faire autrement est possible. Le réseau IPMWorks était présent ici au sein du Parlement le mois dernier. Il nous démontre qu’un autre modèle d’agriculture, qui réduit de50% les pesticides, est possible. La gestion intégrée est possible. Agir est à notre portée, il en va de notre volonté politique au sein de la Commission et du Parlement. Donc cessez de servir les intérêts de l’industrie et écoutez le peuple d’Europe.

MPphoto

Anna Zalewska (ECR). – Pani Przewodnicząca! Pani Komisarz! Cieszę się z tytułu naszej debaty i mam nadzieję, że pani komisarz właśnie tak popatrzy na problem, to znaczy w sposób absolutnie holistyczny, dlatego że inicjatywa, choć poparta milionem podpisów – któż nie kocha na świecie pszczół i nie wie jak są ważne – jest niestety jednostronna.

Jestem Polką, gdzie co roku przyrastają nam rodziny pszczele, gdzie od stuleci mamy tradycję. Wiemy, w jaki sposób opiekować się pszczołami. I chcę zacząć od tego, że powinniśmy podczas analizy zastanowić się i spróbować wziąć przykład z tych, którzy mają takie rezultaty, choć przecież też stosują środki ochrony roślin. Oczywiście potrzebne są pieniądze, nie tylko dla tych małych. Dzięki komisarzowi Wojciechowskiemu one już są. Ale również dla dużych pasiek potrzebne jest mapowanie, aby nie było konfliktów między rolnikami czy też między tymi, którzy wyprowadzają się z miast i zasiedlają wsie. Cieszę się, że będziemy o tym dyskutować.

MPphoto

Paola Ghidoni (ID). – Signora Presidente, gentile Commissaria, onorevoli colleghi, parlare di api significa parlare della nostra stessa vita. Senza le api molte colture non porterebbero frutti e semi e questo metterebbe a rischio la biodiversità. Senza la biodiversità sarebbero in pericolo la nostra salute e la sicurezza alimentare.

I nostri agricoltori tutto questo lo sanno bene: sono loro i primi custodi dell'ambiente, perché nessuno meglio di loro conosce i ritmi della natura, i suoi cicli, le sue regole e il modo migliore per rispettarla. Grazie al loro impegno quotidiano, gli agricoltori garantiscono la difesa della biodiversità. Pensiamo, ad esempio, a chi opera in territori complessi come quelli di montagna: grazie all'agricoltura e a tutti gli attori che contribuiscono a mantenerla viva, interi territori e comunità possono continuare a vivere.

In altre parole, questo significa che la sostenibilità ambientale è strettamente legata alla sostenibilità economica e sociale. Sostenere convintamente chi lavora la terra e chi da essa ne produce eccellenze è il miglior modo per difendere il nostro futuro e quello dei nostri figli.

MPphoto

Kateřina Konečná (The Left). – Paní předsedající, Česká republika je s počtem osmi včelstev na kilometr čtvereční čtvrtou zemí světa, pokud jde o počet včelstev. Posledních pár let však bylo pro opylovače katastrofálních. V zimě se čím dál častěji střídá mráz s rychlým oteplením. Včely jsou dezorientované, a pokud teplota překročí 10 stupňů, začínají létat ven, křehnou a umírají. Ano, opylovače ohrožují zemědělské chemikálie. Případy úhynu otrávených včelstev nejsou ani v Česku raritou. Pesticidy ale nejsou zdaleka tím jediným a rozhodně ne největším současným problémem včelařství. Opylovačům dále ubližuje sucho, devastace krajiny, nedostatečná pylová pestrost, změna struktury zemědělské výroby i osevních postupů. Nesmíme zapomenout ani na nemoci. Je to prostě souhrn opatření, která musíme přijmout, pokud chceme pomoci. A jsem velmi ráda za tuto v řadě celkem sedmou úspěšnou evropskou občanskou iniciativu a pevně doufám, že s ní Komise nenaloží jako s těmi předchozími a problému se bude náležitě věnovat. Nicméně opravdu přistupujme k tomu s rozumem a komplexně. Jedním opatřením nic nevyřešíme.

MPphoto

Daniel Buda (PPE). – Doamna președintă, doamna comisar, doamnelor și domnilor colegi, salutăm preocupările cetățenilor legate de soarta sectorului apicol.

Potrivit FAO, din cele 100 de specii de culturi care furnizează 90% din produsele alimentare la nivel mondial, 71 de specii sunt polenizate de albine. Importanța protejării albinelor este, așadar, mai mult decât esențială pentru viitorul sectorului agricol, pentru fermieri, dar și pentru securitatea alimentară.

Datele furnizate de Comisia Europeană arată însă că în 2019 și în 2020 a fost înregistrată o creștere a numărului de stupi cu 5,1%, respectiv 7,6% la nivel european. Cea mai mare creștere a fost realizată în Spania, 10%, și în România, 8,5%.

Iată deci, stimați colegi, că poate exista o creștere a numărului de albine sau de familii de albine, chiar dacă folosim pesticide, cu condiția ca acestea să fie utilizate în mod rațional.

Propunerea aflată astăzi pe masa Parlamentului European vizează o reducere în etape a consumului de pesticide. Indiferent de procentele vehiculate, fie 30% sau 80%, acestea nu vor putea fi puse în practică în mod unitar, pentru simplul motiv că avem diferențe majore între statele membre în ceea ce privește consumul.

Astfel, România are un consum de 650 de grame pe hectar, iar Olanda consumă 7900 de grame pe hectar. Nu ai cum să reduci acest procent în mod unitar la nivelul statelor membre.

În același timp, o reducere a cantității de pesticide, fără să existe studii serioase de impact sau alternative viabile pentru fermieri, va fi de natură să afecteze grav sectorul agricol, cât și albinele.

MPphoto

Alex Agius Saliba (S&D). – Sinjura President, L-Inizjattiva taċ-Ċittadini Ewropej hija għodda importanti ħafna għad-demokrazija parteċipattiva taċ-ċittadini tagħna li jgħinhom ikollhom mod ċentrali fit-teħid tad-deċiżjonijiet u l-proċess leġiżlattiv fuq bażi Ewropea. U din l-inizjattiva dwar il-protezzjoni tan-naħal hija waħda importanti ħafna. Fid-dawl ta’ din l-inizjattiva wkoll, nixtieq nenfasizza problema oħra li forsi ma tantx tkellimna dwarha li qegħdin jiffaċċjaw in-naħal fuq bażi Ewropea speċjalment fir-reġjun tal-Mediterran: il-bagħal taż-żunżan, illi qiegħed jeqred in-naħal u jikkawża ħafna, u ħafna problemi fil-bijodiversità ta’ ħafna Stati Membri tal-Unjoni Ewropea, inkluż f’Malta, inkluż ukoll fl-Italja. Għalhekk huwa estremament importanti li jkun hemm inizjattivi bħal din sabiex inkunu nistgħu nieħdu azzjoni fuq livell tal-Unjoni Ewropea sabiex nagħtu r-rimedji lir-raħħala tagħna, fosthom, pereżempju, billi ngħinu lir-raħħala tagħna sabiex jeqirdu wkoll din il-problema tal-bagħal taż-żunżan. Huwa importanti wkoll illi naraw l-effett tat-tibdil tal-klima fl-Istati Membri tagħna pereżempju; sentejn ilu f’Malta minħabba nuqqas ta’ xita, f’sena waħda biss, kellna produzzjoni ta’ għasel f’Malta li kienet tlaħħaq 80% inqas mis-sena ta’ qabel – f’sena waħda biss! U allura huwa importanti li nindirizzaw dawn il-problemi għaliex mingħajr naħal ma nieklux, mingħajr naħal il-bijodiversità tagħna tispiċċa darba għal dejjem.

MPphoto

Frédérique Ries (Renew). – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, quand plus d’un million d’Européens, de citoyens d’Europe, nous demandent de sauver les abeilles et les agriculteurs, on doit les entendre. Ils nous demandent trois choses en réalité pour changer de modèle.

La fin des pesticides de synthèse d’ici2035. En toute honnêteté, je ne sais pas si on y arrivera. En revanche, réduire notre dépendance aux pesticides, c’est une évidence. Et nos résolutions précédentes, celle de2019 sur les pollinisateurs, le demandaient déjà. Une proposition de la Commission est sur la table pour diminuer de moitié les pesticides chimiques d’ici2030. Le Parlement doit cesser sa flibuste et s’emparer du sujet.

Deuxième demande: soutenir les agriculteurs. Évidemment, et plus que jamais, financièrement, mais aussi justement par un développement massif des alternatives aux pesticides chimiques.

Troisième demande, essentielle: rétablir les populations de pollinisateurs. C’est essentiel. Et ici, les pesticides n’expliquent pas tout –changement d’affectation des sols, perte des habitats, agriculture intensive, pollutions, parasites, changement climatique… La lutte pour sauver nos abeilles est globale. C’est donc bien un changement de cap que nous demandent les pétitionnaires.

MPphoto

Anna Deparnay-Grunenberg (Verts/ALE). – Frau Präsidentin! Als Erstes möchte ich Sie fragen, als Herrin dieses Hauses vielleicht Herrn Lebreton mal zurechtzuweisen. Er hat gerade den Ausdruck „grüner Ajatollah“ benutzt. Ich meine, wenn wir gerade betrachten, was im Iran passiert, finde ich solche Ausdrücke einfach in diesem Haus nicht angebracht, und ich glaube, Sie sollten da wirklich als Herrin des Hauses heute etwas dazu sagen.

Zu unserem Thema jetzt. Bienen sind nämlich mehr als Honig, sie sind unsere Lebensgrundlage und als soziale Wesen sorgen sie für Bestäubung, blühende Äcker und Felder, für Früchte und nicht zuletzt für unsere Ernährung. Keine Bienen bedeuten keine Landwirtschaft und keine Ernährung für uns Menschen. So einfach ist das. Mit dem Bienensterben verlieren wir heute leider schon zwei Drittel unserer Apfelernte.

Wie viel deutlicher muss es eigentlich noch werden? Pestizide sind Bienenkiller. Sie schaden unserer Umwelt. Unsere Versorgung kann nicht mit Pestiziden gesichert werden, das ist ein kurzfristiger Trugschluss. Im Gegenteil: Ohne bestäubende Insekten gibt es keine Lebensmittel und keine Landwirte.

Wir arbeiten gerade an einer Reduktion von Pestiziden. Die Halbierung bis 2035 muss das Mindeste sein, was wir hier erreichen. Damit haben uns die Europäerinnen und Europäer beauftragt.

MPphoto

Die Präsidentin. – Den von Ihnen angesprochenen Sachverhalt habe ich vorgemerkt. Gestern in der Debatte sind diese Ausdrücke aber auch schon gefallen, und das ist in der Anwesenheit Ihres Fraktionsvorsitzenden nicht gerügt worden. Ich nehme an, dass die Präsidentin sich das auch zur Diskussion im Präsidium vorgemerkt hat, und genauso werden wir diesen Weg dann auch gehen.

MPphoto

Krzysztof Jurgiel (ECR). – Pani Przewodnicząca! Wyrażam podziękowanie za wsparcie dla obywatelskiej inicjatywy „Ratujmy pszczoły i rolnikówˮ, do którego to tytułu należałoby dodać „...oraz zagwarantujmy konsumentom bezpieczną żywnośćˮ.

Zwracam uwagę na znany, ale pomijany w działaniach fakt, że plony 80 procent upraw rolniczych zależne są od zapylaczy. Oznacza to, że rolnicy i pszczelarze tworzą integralną wspólnotę i powinni, a wręcz muszą, ze sobą współpracować.

Mając na uwadze wszystkie aspekty inicjatywy, wnoszę o podjęcie stosownej rezolucji oraz podjęcie prac nad dyrektywą pszczelą, która między innymi zmierzać będzie do: po pierwsze, skutecznego wprowadzenia dobrej praktyki rolniczej zmierzającej do ograniczenia stosowania agresywnych środków ochrony roślin, stworzenia programów wspierających zapylacze, odtworzenia istniejących w przeszłości śródpolnych ostoi dla zapylaczy oraz innych zwierząt, zobowiązania producentów do prac nad bezpiecznymi środkami ochrony roślin oraz środkami dla leczenia chorób oraz zwalczania pasożytów pszczelich.

Jestem przekonany, że działania te przyniosą wymierne korzyści dla konsumentów, rolników i pszczelarzy owadów zapylających.

MPphoto

Sylvia Limmer (ID). – Frau Präsidentin! Schauen wir uns einmal an, wer oder was das Bündnis der Europäischen Bürgerinitiative „Bienen und Bauern retten“ ist. Hinter diesem Bündnis agieren nämlich über 140 international vernetzte Organisationen und politische Lobbygruppen, darunter viele mit Bio-Labels– mit harter wirtschaftlicher Ausrichtung und dementsprechender Interessenlage– oder Extinction Rebellion– mit radikaler linksextremistischer Ausrichtung– oder die Deutsche Umwelthilfe– mit unrühmlicher Vergangenheit als Abmahnverein– oder die NGO PAN Germany, deren Pestizidatlas als Wissensgrundlage von der Berichterstatterin der SUR in Umlauf gebracht wurde.

Ihre Stiftung, Frau Wiener, hat übrigens einige der Organisationen von „Bienen und Bauern retten“ als Partner und Förderer gelistet. Oder Compact, eine Bio-Vermarktungs-Onlineplattform, der die Gemeinnützigkeit abgesprochen wurde, weil im Vordergrund nicht Information, sondern politische Einflussnahme steht. Oder, oder, oder. Hatten wir hier nicht gerade Besserung im Umgang mit dem Lobbyistensumpf gelobt?

Und: Ohne Pflanzenschutz geht der Ertrag massiv zurück. Die Folge sind unter anderem teure, bald knappe Lebensmittel. Mit emotionalen Bildern, toten Bienen und angeblich bösen Bauern lassen sich immer Unterschriften generieren. Im Sinne der Bürger sind sie dennoch nicht. In der Realität stimmen die Verbraucher nämlich an der Kasse mit ihrem Geldbeutel ab, und da ist Bio gerade Ladenhüter.

Ich möchte daran erinnern: Unsere Aufgabe, werte Kollegen, ist nicht Wohlfühlpolitik, sondern die Sicherstellung der Ernährung.

MPphoto

Juan Ignacio Zoido Álvarez (PPE). – Señora presidenta, comisaria McGuinness, cada vez que hablamos en este Parlamento de agricultura, en este caso en el marco de la iniciativa ciudadana «Salvemos a las abejas y a los agricultores: hacia una agricultura respetuosa con las abejas para un medio ambiente sano», parece que algunos acaban de descubrir la agricultura o que quieran hacer tabula rasa de todos los logros que hemos conseguido en las últimas décadas. Un ejemplo claro son los plaguicidas. En los últimos cincuenta años nuestros agricultores han reducido su uso un 95%. Lo han hecho sin objetivos de reducción de impuestos, simplemente aplicando una tecnología cada vez más innovadora y precisa. ¿Y por qué ha ocurrido esto? Porque los agricultores quieren gastar menos dinero en productos fitosanitarios, quieren dar el mejor trato a su cultivo y quieren proteger la biodiversidad, que tan importante es para su subsistencia.

En el Partido Popular Europeo compartimos estas ambiciones y queremos seguir mejorando la calidad de los productos y las prácticas agroalimentarias en Europa. Pero también necesitamos la cantidad suficiente para alimentar a los 450 millones de europeos, y otros tantos fuera de Europa, y hacerlo a un precio asequible. Por eso, antes de tomar cualquier decisión que perjudique nuestra seguridad alimentaria, necesitamos alternativas realistas y asequibles. Necesitamos los períodos de tiempo adecuados para que los agricultores puedan adaptarse. Y necesitamos estudios sobre el impacto socioeconómico que avalen cualquier cambio legislativo.

Confiemos en nuestros agricultores, como hemos hecho durante décadas, y seamos para ellos un apoyo y no un obstáculo.

MPphoto

Maria Arena (S&D). – Madame la Présidente, le lien entre la destruction des pollinisateurs et l’usage des pesticides de synthèse est clair et des milliers de scientifiques le disent. Il y a un consensus aujourd’hui auprès des scientifiques, qui nous alertent depuis des décennies sur les dangers, les dangers pour notre écosystème, les dangers pour l’agriculture, les dangers pour la sécurité alimentaire. Donc, ceux qui disent que ne pas utiliser les pesticides nous conduirait à une crise alimentaire, eh bien, je vous engage à aller lire les rapports des scientifiques qui disent tout à fait l’inverse. Cette initiative est l’écho de ce que disent ces scientifiques depuis des années. Donc elle est, bien entendu, la bienvenue ici au sein du Parlement.

On l’a dit, les méthodes alternatives, elles existent. Et il y a aussi des études qui montrent que quand ces méthodes alternatives sont utilisées, elles parviennent à diminuer de80% l’utilisation des pesticides. Et donc aidons les agriculteurs à utiliser ces alternatives. Mais nous avons besoin d’un texte ambitieux sur cette réduction des usages. Nous avons besoin du texte maintenant, avant qu’il ne soit trop tard.

MPphoto

Michal Wiezik (Renew). – Vážená pani predsedajúca, zachráňme včely a farmárov. Veľmi jasná výzva v rámci ďalšej úspešnej občianskej iniciatívy zameranej na životné prostredia.

Skutočne ide aj o záchranu farmárov. Postupy, ktoré stále masovo podporujeme, likvidujú včely, oberajú krajinu o život a ohrozujú samotnú podstatu poľnohospodárstva. Bavme sa o tom, koľko akých pesticídov treba vyradiť, no nerozporujme, že ich obmedzenie jenutné. Rokujme o tom, koľko a akej pôdy zregenerujeme, no netvárme sa, že toto opatrenie nie je kriticky dôležité pre záchranu opeľovačov. Hľadajme spôsoby, akovzdelávať farmárov a pomôcť im pri prechode na ekologické poľnohospodárstvo, nonepredstierajme, že súčasný systém je pre nich výhodný.

Čaká nás jarný víkend. Kvitnú snežienky, vŕby, budú na nich včely, určite nielen včela medonosná. Zastavte sa pri nich. Vychutnajte si tento jarný fenomén arozmýšľajte, prečo a kde sa deje. Verím, že pochopíte, že tam, kde sa darí včelám, bude sa dariť aj ľuďom. Zachráňme včely a farmárov. Dá sa to.

MPphoto

Thomas Waitz (Verts/ALE). – Madam President, Commissioner, thanks to tens of thousands of beekeepers, the losses of honeybees, many of them losses towards pesticides, are replaced year by year. But wild pollinators tested in German environmentally protected areas show up to 16 different pesticides. We have a massive decline of wild pollinators. And while farmers have developed a lot of strategies to massively reduce the use of pesticides, some here in the House still have not understood in which direction we are going. The future of agriculture is one that works with nature and not against nature. So to put it clear, for everyone to understand: no nature, no farmers, no food.

MPphoto

Zbigniew Kuźmiuk (ECR). – Pani Przewodnicząca! Pani Komisarz! Tytuł tej debaty jest adekwatny do powagi problemu. Z jednej strony bowiem pszczoły odpowiadają, jak się szacuje, za jedną trzecią światowej produkcji żywności, a więc są konieczne w procesie w rolnictwie. Z drugiej strony powinniśmy także pamiętać o losie rolników, dbać o ich przyszłość, bo w ciągu ostatnich dziesięciu lat zniknęło w Unii Europejskiej trzy miliony gospodarstw rolnych.

Do tego problemu powinniśmy podchodzić w sposób rozsądny. Żaden radykalizm nie jest tutaj absolutnie potrzebny. Przypomnijmy, że te propozycje, które pojawiły się w komisji, jeżeli chodzi o redukcję zużycia pestycydów, są po prostu zwyczajnie nie do przyjęcia. Pan poseł Buda o tym już mówił. Nie może być tak, jeżeli mamy kilkunastokrotne różnice w zużyciu pestycydów w poszczególnych krajach. Propozycja ich redukcji o 50% nie wytrzymuje po prostu krytyki. A takie przedłożenie pojawiło się w komisji. Potrzebne jest wsparcie dla środowiska pszczelarzy. Potrzebne jest rolnictwo precyzyjne i rozsądek.

MPphoto

Annika Bruna (ID). – Madame la Présidente, pour sauver les abeilles et les agriculteurs, et j’ajouterais les consommateurs, il faut réduire les pesticides, ce qui nécessite de les remplacer par des techniques agroécologiques telles que le mélange des cultures et l’allongement des rotations afin de limiter le développement des ravageurs; la restauration du bocage pour favoriser les prédateurs utiles; le biocontrôle pour favoriser les ennemis naturels des ravageurs et utiliser les biopesticides végétaux ou composés de phéromones, ou encore les plantes de service afin de lutter contre les insectes et les champignons parasites ou les mauvaises herbes.

Ces techniques existent mais sont néanmoins coûteuses. C’est pourquoi elles sont en principe éligibles aux aides de la nouvelle politique agricole commune. Mais l’Union européenne, à travers la PAC, vérifie-t-elle que les fonds suffisants parviennent aux agriculteurs? J’ai posé la question à la Commission et la réponse est décevante. Selon elle, les écorégimes prévus par la nouvelle PAC dépendent avant tout de l’engagement des États membres.

On ne peut que déplorer que les agriculteurs les plus vertueux sur le plan écologique ne soient pas accompagnés financièrement. Pourtant, c’est la survie de tout l’écosystème qui en dépend.

MPphoto

Anne Sander (PPE). – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, oui, les abeilles sont indispensables à la vie sur terre et au maintien de la biodiversité, et nous devons nous mobiliser très fortement pour stopper leur déclin et arriver à renverser la tendance. Nous l'avons d'ailleurs intégré en réformant la politique agricole commune et en allouant des moyens supplémentaires au secteur apicole.

Je voudrais aussi saluer toutes les initiatives qui se font localement. Je pense à ce qui se passe chez moi en Alsace. Ces initiatives qui se multiplient et qui associent le monde agricole de manière très étroite pour travailler avec les apiculteurs et tester de nouvelles manières de faire. En tant que législateur, nous devons être réalistes et admettre que nous ne changerons pas l'ensemble des pratiques industrielles, agricoles et les activités humaines aussi rapidement. Nous ne reviendrons pas sur l'ère industrielle en un claquement de doigts.

Néanmoins, nous devons réfléchir ensemble, et j'insiste sur le ensemble, à des mesures pragmatiques. J'insiste aussi sur le pragmatisme pour améliorer la biodiversité et la vie des abeilles. Cela passe par de la recherche, cela passe par de l'innovation, cela passe par de nouvelles technologies. Mais quoi qu'il en soit, mesdames et Messieurs, chers collègues, cela passe forcément par l'ensemble des acteurs et en associant les agriculteurs. Cela ne se fera pas contre eux et je crois que nous devons tous en avoir conscience.

PRESIDÊNCIA: PEDRO SILVA PEREIRA
Vice-Presidente

MPphoto

Carmen Avram (S&D). – Domnule președinte, salut această inițiativă cetățenească și pe cei peste un milion de semnatari alarmați de dispariția polenizatorilor, și cred că e momentul perfect să vorbim despre incoerența executivului european.

De exemplu, ne propune o legislație privind restaurarea naturii, care să combată declinul polenizatorilor, chiar în timp ce pregătește ratificarea, cu orice preț, a celui mai mare acord comercial din istoria Uniunii cu America de Sud.

Știe Comisia că Argentina e în topul statelor cu cele mai mari rate de distrugere a populației de albine? Sau negociem legislația privind reducerea pesticidelor fără substanțe alternative pentru fermieri? Știe Comisia că în Brazilia s-a dublat cantitatea de pesticide din agricultură?

Fermierii români știu că fără albine nu există agricultură, de aceea folosesc cel mai puțin pesticid la hectar din Uniunea Europeană. Între timp, au printre cele mai mici subvenții și trei milioane de tone de cereale nevândute în ultimul an, pentru care, se pare, vor primi, în batjocură, mărunțiș sub formă de despăgubiri.

Întreb deci Comisia: mai avem nevoie de fermieri, de hrană sănătoasă și accesibilă? Dacă da, puțină coerență ar fi foarte bună să salvăm și albinele și sectorul agricol.

MPphoto

Valter Flego (Renew). – Poštovani predsjedniče, kakvu vrstu poljoprivrede trebamo mi kao javni sektor posebno poticati, kakve je poljoprivrede premalo u Europi?

Odgovor je jasan. Ekološka- bio, odnosno organska, to je nešto što su, naravno, i potrošači prepoznali i zato smatram, poštovane kolegice i kolege, da u cijeloj europskoj poljoprivredi trebamo zauzeti smjer kojeg smo mi u Istri već odavno zauzeli, a to je poticanje autohtonih vrhunskih poljoprivrednih proizvoda. Naravno, to uključuje snažno smanjenje upotrebe pesticida i antibiotika i jačanje malih OPG-ova i jasno je da trebamo dati financijsku potporu poljoprivrednicima kako bi oni mogli prijeći na agroekološki uzgoj. Ali, vjerujte, poljoprivreda će onda biti nešto što će moći i na tržištu funkcionirati, a priroda će nam biti zahvalna. I ne samo priroda, nego i potrošači, prije svega zbog svog zdravlja.

To je trend, a odgovornost mora biti na nama i zato očekujem potporu svih vas u ovakvom razmišljanju.

(Govornik je pristao odgovoriti na intervenciju zatraženu podizanjem plave kartice)

MPphoto

Tomislav Sokol (PPE), intervencija zatražena podizanjem plave kartice. – Poštovani predsjedavajući, kolega Flego pozorno sam slušao vaše izlaganje i potpuno dijelim vaše mišljenje o europskoj poljoprivredi kao onoj koja se temelji na organskom uzgoju.

I naravno, važno je dati i podršku zbog toga građanima koji putem ove inicijative žele osigurati zdravu prehranu. Međutim, u okolnostima ekonomske neizvjesnosti, visokih stopa inflacije, visokih cijena hrane, možete li mi reći mislite li da ostvarivanje ovako ambicioznih ciljeva o potpunom ukidanju pesticida u idućih 12 godina može dovesti do još većeg rasta cijena hrane i prouzročiti nestašicu hrane u Europskoj uniji, odnosno treba li nam možda malo nijansiraniji i malo postupniji pristup od ovog što se tu predlaže?

MPphoto

Valter Flego (Renew), odgovor na intervenciju zatraženu podizanjem plave kartice. – Poštovani predsjedavajući, poštovani kolega Sokol, podsjetit ću vas da u životu sve je proces i nema tu prekidača 1- 0, to razumijemo i vi i ja, ali ako znamo što želimo za 10 ili 20 godina, onda uz pomoć, prije svega javnog sektora, da, i financijskim pomoćima i zakonima i direktivama možemo dostići onaj cilj, nevažno da li pričamo o nekim drugim temama ili u poljoprivredi, ali bez figa u džepu, jasno i iskreno.

I naravno, naravno, nemojmo samo gledati cijenu, gledajmo prije svega održivost, gledajmo što će jesti i kako naša djeca i gledajmo zdravlje.

MPphoto

Benoît Biteau (Verts/ALE). – Monsieur le président, mes chers collègues, ce que demande, ce que démontre cette initiative citoyenne européenne et d'autres avant elle d'ailleurs, c'est que les citoyens sont attentifs aux questions du climat, de la biodiversité, de la santé, de la souveraineté alimentaire et d'une rémunération digne des paysans.

Elle nous oblige donc à replacer le sujet de l'agriculture dans un véritable débat de société, un débat de société portant sur l'espoir de savoir conjuguer le destin de la planète avec l'avenir des paysans. Débat de société permettant de réconcilier les agriculteurs et les mangeurs, l'écologie et l'économie, l'homme et la nature. Ce n'est pas incompatible, bien au contraire. Débat de société le laissant pas instrumentaliser de façon indécente la guerre en Ukraine et la sécheresse pour remettre en cause les objectifs salutaires de la stratégie de la ferme à la fourchette.

Les données scientifiques associées à cette ICE tracent le chemin à suivre, basé sur l'agronomie, véritable alternative à l'usage des pesticides. Nous devons donc nous approprier ces données scientifiques pour bâtir les politiques publiques permettant de ne pas manquer notre rendez-vous avec l'histoire. Et il y a urgence maintenant à agir.

MPphoto

Dorien Rookmaker (ECR). – Voorzitter, commissaris, we kunnen dus in Europa onze stem laten gelden met het Europees burgerinitiatief. Het burgerinitiatief is een bijzonder en noodzakelijk democratisch instrument. In Nederland is het vertrouwen in de politiek laag. De regering is verantwoordelijk voor een lange reeks schandalen en de verwaarlozing van de echte problemen in ons land, zoals ook de bedreiging van de biodiversiteit en de positie van de boeren en de voedselzekerheid.

Dit zevende succesvolle Europese burgerinitiatief wordt gesteund door eenmiljoen Europeanen in elf landen en roept op om de bijen te redden en daarbij de boeren niet te vergeten. Het heeft absoluut mijn steun. Het is een evenwichtig initiatief dat het welzijn van bijen, biodiversiteit, boeren en de gezondheid van ons allemaal betreft. Dit moet ons van links tot rechts ter harte gaan.

Biodiversiteit is complex. Het vereist een zorgvuldige aanpak en een grondig begrip. Het zal een uitdaging zijn voor de Commissie om met een passend antwoord te komen. Het is regeren voor gevorderden in het algemeen belang.

Leve het burgerinitiatief!

MPphoto

Marlene Mortler (PPE). – Herr Präsident, Frau Kommissarin! Mit über einer Million Unterschriften fordern Bürger ein entschlossenes Handeln gegen den Verlust von Bestäubern. Danke schön! Auch die EU-Kommission will die Ursachen für das Insektensterben bekämpfen. Gut! Bienen und Bauern retten eine vielversprechende Überschrift– auf den ersten Blick. Auf den zweiten Blick will man synthetische Pflanzenschutzmittel ganz verbieten. Alternativen interessieren kaum. Landwirte brauchen aber Alternativen, um auch in Zukunft qualitativ hochwertige Lebensmittel erzeugen zu können.

Insektensterben, meine Damen und Herren, geht uns alle an. Denken wir an die Verstädterung, an nackte Gärten, an Flächenfraß, grelle Straßenbeleuchtungen oder auch nur die Witterungseinflüsse. Deshalb setzen wir auf naturnahe Gärten, auf Parks oder im Kleinen auf Insektenhotels. Der Verzicht auf Landnutzung allerdings heißt weniger Ertrag und höhere Kosten.

Wir brauchen Lösungen statt Verbote, Kooperation statt Konfrontation. Nur mit der Bewirtschaftung von Flächen werden wir ausreichend Insekten und Bestäuberfutter erzeugen. Blühbrache-Mischungen wie der Veitshöchheimer Hanfmix oder der Präriemix sind bestens erprobt und geeignet. Diese artenreiche und mehrjährige Wildpflanzenmischung hat kürzlich den European Bee Award gewonnen. Das sind positive Zeichen und Beispiele. Unsere Bauern sind nicht unsere Feinde, sondern unsere Freunde. Agrarökologie geht nur mit ihnen. Deshalb ziehen wir an einem Strang im Sinne unserer Bienen, aber vor allem auch unserer Bauern.

(Die Rednerin ist damit einverstanden, auf eine Wortmeldung nach dem Verfahren der „blauen Karte“ zu antworten.)

MPphoto

Bogdan Rzońca (ECR), wystąpienie zasygnalizowane przez podniesienie niebieskiej kartki. – Słuchałem uważnie Pani wypowiedzi, ale chciałem Pani coś przeczytać. Oto najwięcej pszczół miodnych padło w Europie Zachodniej: Francji, Belgii, Szwajcarii, Niemczech, Wielkiej Brytanii, Holandii, Włoszech i Hiszpanii.

Czy nie sądzi Pani, że ta sytuacja wynika z dominacji rolnictwa przemysłowego w tych krajach i braku małego rolnictwa i bioróżnorodności?

MPphoto

Marlene Mortler (PPE), Antwort auf eine Wortmeldung nach dem Verfahren der „blauen Karte“. – Also ich denke, Herr Kollege, man kann das nicht über einen Kamm scheren. Ich z.B. komme aus Bayern, hier wachsen die Imker, vor allem auch Jungimker, es wachsen die Bienenvölker. Also wir haben mehr Zuspruch denn je, weil alle wissen: Wir sitzen alle in einem Boot. Aber ich maße mir nicht an zu sagen, dass industrielle Landwirtschaft schuld sei. Die Frage ist: Was ist eigentlich industrielle Landwirtschaft?

Wir sind uns einig, dass Pflanzenschutzmitteleinsatz weiter reduziert werden muss. Aber bei der Pflanze ist es so wie beim Menschen: Wenn ich krank bin, dann sagt der Arzt: Du brauchst Medizin. Und wenn wir eine gesunde Ernte, gesunde Pflanzen einfahren wollen, dann braucht die Pflanze eben auch Medizin, in dem Fall Pflanzenschutzmittel. Also das ist mal die Grundvoraussetzung, damit wir auch in Zukunft gut ernten können. In diesem Sinne können wir uns gerne bilateral unterhalten. Aber für mich ist Ihre Gleichung zu einfach.

MPphoto

Günther Sidl (S&D). – Herr Präsident, geschätzte Frau Kommissarin! Pestizide sind mitverantwortlich für den Rückgang der Artenvielfalt und somit auch für das Bienensterben. Das ist wissenschaftlich mehr als eindeutig belegt. Wenn es aber um eine echte Reduktion von herkömmlichen Umweltgiften geht, verlässt leider viele der Mut, und es bleibt oft nur bei der Symbolpolitik. Das ist aber angesichts der dramatischen Situation eindeutig zu wenig.

Der Titel der höchst erfolgreichen Bürgerinitiative lautet: „Bienen und Bauern retten.“ Genau dafür brauchen wir echte, wirksame und ökologische Alternativen zu den bisher eingesetzten Pestiziden. Eine Forschungsstrategie auf allen Ebenen in den Mitgliedstaaten und in Europa ist dafür notwendig. Die Landwirtschaft ist für eine Versorgungssicherheit unserer Lebensmittelproduktion und für die Biodiversität in ganz Europa darauf angewiesen, dass ihr die besten nachhaltigen Alternativen in die Hände gegeben werden. Dazu braucht es eine mutige Politik und die massive Beschleunigung der Forschung für echte ökologische Pestizidalternativen.

MPphoto

Vlad Gheorghe (Renew). – Domnule președinte, peste un milion de europeni ne spun să punem pe primul loc micii fermieri, așa că avem datoria să ascultăm vocea cetățenilor. Ne spun să prioritizăm mâncarea sănătoasă, să eliminăm pesticidele nocive, să restabilim biodiversitatea, să ne asigurăm că punem pe masă produse curate, care nu ne îmbolnăvesc copiii.

România este a doua țară din Uniune ca număr de stupi. 9000 de tone de miere exportăm anual în toate țările membre și peste tot în lume. România are încă pajiști naturale, dar nu le protejăm prea bine și nici nu-i ajutăm pe cei care vor să le păstreze pentru generațiile viitoare. La fel cum nu oprim tăierile ilegale din pădurile noastre și braconajul urșilor sau al sturionilor.

Această inițiativă cetățenească nu este doar despre albine, ci despre noi și cum vrem să trăim la noi acasă, în România și în Europa. Avem datoria să alocăm mai mulți bani pentru agricultura ecologică, pentru cei care respectă pământul și tradițiile sănătoase, pentru aer, ape și soluri curate.

MPphoto

Grace O’Sullivan (Verts/ALE). – MrPresident, dear colleagues, I hope you can hear the noise outside, the growing drumbeats and the marching children. Our own children are marching for climate action while we sit here and debate. Over 1million people have signed this petition calling for us to protect us from ourselves, from the collapse of nature. In Ireland alone, where we have lost over half of our native plants, over 10000 Irish people have signed this petition. Of all the crises, this is the one where we already have the solutions: less pesticides, less fertilizers, more room for nature. Yet, the largest group in this Chamber has called for a complete moratorium on green legislation. Our children are calling for action, and we won't allow you to stand in our way.

MPphoto

Beata Mazurek (ECR). – Panie Przewodniczący! Szanowni Państwo! Z dumą wypowiadam się w tej debacie jako reprezentantka Polski, kraju, w którym tradycje pszczelarstwa są od stuleci wyjątkowo silne, a sektor ten jest dobrze zorganizowany i otoczony wsparciem ze strony państwa.

Mam jednak wrażenie, że w projekcie inicjatywy obywatelskiej brakuje wyważenia i obiektywizmu. Skupia się ona na celu całkowitego wyeliminowania pestycydów do roku 2035 i odbudowie bioróżnorodności, a zupełnie zdawkowo i ogólnikowo traktuje kwestię wsparcia rolników, i to głównie w kontekście rozwoju produkcji ekologicznej. Zamiast wprowadzać nierealistyczne cele redukcji środków ochrony roślin powinniśmy skupić się na środkach wsparcia sektora pszczelarskiego, zwłaszcza na zwiększaniu dostępności leków do walki z chorobami pszczół.

Liczę na zdrowy rozsądek Komisji Europejskiej w podejściu do tej inicjatywy obywatelskiej i uwzględnienie również szczególnej sytuacji geopolitycznej Unii. Bezpieczeństwo żywnościowe Unii w skali globalnej potrzebuje silnego sektora pszczelarskiego i jednocześnie silnego i odpornego rolnictwa. Przekonanie, że obecną wysoką efektywność rolnictwa europejskiego da się utrzymać wyłącznie w oparciu o produkcję ekologiczną, jest w mojej ocenie naiwne, i ta naiwność może nas drogo kosztować.

MPphoto

Simone Schmiedtbauer (PPE). – Herr Präsident, sehr geehrte Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der Schutz unserer bäuerlichen Familienbetriebe ist mir ganz einfach ein Herzensanliegen. Für sie bin ich hier im Europäischen Parlament, und für sie möchte ich mich auch mit aller Kraft einsetzen. Daher habe ich mich wirklich außerordentlich gefreut, als ich erstmals von dieser Bürgerinitiative gehört habe. Beide Themen– Unterstützung der Bauern und Schutz von Bienen und anderen Bestäubern– sind aus meiner Sicht unerlässlich für den erfolgreichen europäischen Grünen Deal und für eine erfolgreichere und nachhaltigere Zukunft Europas.

Leider erkennt man aber schon auf den zweiten Blick, dass es bei dieser Bürgerinitiative weder um das eine Thema noch um das andere geht. Vielmehr wird dieser großartige Titel von NGOs als Vorwand genutzt, um ein ideologiegetriebenes Verbot von Pflanzenschutzmitteln durchsetzen zu wollen. Die Landwirte verwenden keine Pflanzenschutzmittel aus Jux und Tollerei oder weil sie gar der Biodiversität schaden wollen. Sie verwenden sie im äußersten Notfall und nicht mehr und nicht weniger und darum nur, um die Versorgung der Bevölkerung in Europa mit qualitativ hochwertigen Lebensmitteln sicherzustellen.

Die Folgen einer drastischen und schnellen Senkung von Pflanzenschutzmitteln, wie sie gefordert wird, wären fatal, weil aktuell noch keine praxistauglichen Alternativen existieren. Wir würden in eine Importfalle tappen und Waren aus Drittländern beziehen müssen, die bei uns schon längst verbotene Pflanzenschutzmittel verwenden. Dass zugleich der Mercosur-Handelspakt von der EU-Kommission vorangetrieben wird, geschätzte Kolleginnen und Kollegen, grenzt an Häme gegenüber unseren heimischen Landwirtinnen und Landwirten.

Mein Appell lautet daher: Wir haben praktisch die gleichen Ziele, vielleicht eine andere Herangehensweise. Lassen wir uns nicht von Ideologien treiben, sondern arbeiten wir mit Hausverstand und Liebe für das Beste für die Bauern und auch für die Bienen.

MPphoto

Isabel Carvalhais (S&D). – Senhor Presidente, Senhora Comissária, as Iniciativas de Cidadania Europeia são dos instrumentos mais enriquecedores e demonstrativos da vitalidade da participação cívica dos nossos cidadãos e, por isso, a minha primeira palavra é de uma saudação forte e especial para todos os autores desta iniciativa.

A proteção dos polinizadores é vital para o futuro da produção agrícola e da nossa segurança alimentar, em particular no que respeita à diversidade de culturas. Os agricultores estão profundamente empenhados em construir sistemas mais equilibrados com a natureza, mas, para tal, necessitam de apoio e de alternativas concretas no combate a pragas e a doenças.

A redução do risco e do uso de pesticidas é um caminho indiscutível. Por isso, precisamos de uma forte aposta nos métodos de controlo biológico e em outros métodos não químicos, bem como no aconselhamento dos nossos agricultores, nomeadamente reforçando as redes de sistemas de avisos.

Neste quadro, a implementação sistemática e global da proteção integrada na União Europeia é, sem dúvida, uma das armas mais poderosas que temos ao nosso dispor. Mas, precisamos – sublinho – precisamos de um claro compromisso de todos e tal passa por um forte investimento de todos os Estados—Membros nesta matéria.

MPphoto

Martin Häusling (Verts/ALE). – Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, liebe Kommissarin! Wir reden eigentlich seit Jahren darüber, dass wir endlich was tun müssen, um den Artenschwund zu stoppen. Wir reden über drastische Zahlen: 70% der Insekten verschwinden, Feldvögel verschwinden. Sowie die Kommission mit der ersten Initiative herauskommt, 50% Pestizide zu reduzieren, dann läuft die Agrarindustrie, dann läuft Copa-Cogeca und dann laufen ja auch einige Konservative zu Hochform auf, um genau das zu verhindern. Das ist eigentlich nicht akzeptabel.

Man muss natürlich auch wissen, warum. Es gibt ein Milliardengeschäft mit Pestiziden, das sollten wir nicht vergessen. Deshalb sind viele daran interessiert, nichts zu tun, um den Pestizideinsatz zu reduzieren. Um das auch mal klar zu machen: Wenn dann manche Kollegen noch kommen und sagen, das soll eigentlich alles so bleiben, wie es ist, wir müssten dann nur noch Gentechnik obendrauf haben, dann finde ich das schon sehr dreist.

Ich finde es auch fatal, dass ein Europäischer Gerichtshof endlich die Mitgliedstaaten zwingen muss, auf den Notfalleinsatz von Neonikotinoiden zu verzichten. Frau Kollegin, Neonikotinoide sind nämlich keine Arzneimittel, sondern hochgiftige Pestizide. Ich bin mal gespannt, was herauskommt bei der Neubewertung von Glyphosat, ob wir dann tatsächlich Umweltinteressen haben, die sich durchsetzen oder Wirtschaftsinteressen. Also tun wir endlich etwas und warten wir nicht mehr ab! Es ist höchste Zeit.

MPphoto

Ангел Джамбазки (ECR). – Г-н Председател, определено екзотичен дебат на фона на инфлация, на фалити на банки и на война в Европа. Тук се говори за пчелички и други такива работи и се изкушавам, колеги, и тези, които се изказаха, да ви питам колко от вас са виждали кошер на живо? Какво е рамков повдигач, какво е магазин, какво е прелка, какво е хранилка? Но няма да се изпитваме, за да не се излагаме.

Обаче гражданските инициативи са хубаво нещо, когато говорят по тях хора, които разбират от това, което говорят. В противен случай хората в момента пред телевизора гледат общи приказки от рода на „пчелите са наши приятели“. Сигурно са ви приятели, не знам. Аз поне съм ги виждал на живо. Обаче, говорейки по този начин, това, което оставя впечатление на гражданите и данъкоплатците, е, че този Парламент се занимава с неща, от които не разбира и говори за неща, които не разбира.

Отново се противопоставят земеделски производители на хора, които отглеждат пчели, фермери. Говори се за пестициди и за други такива неща от хора, които не са ги виждали на живо, и това дава всички основания за евроскептицизъм на хората, които са навън. Чухме, че децата били навън. Ако някой, който гледа пчели, има кошери, погледне и види този разговор, ще си каже, че тук едни хора си губят времето. Това е.

MPphoto

Michaela Šojdrová (PPE). – Pane předsedající, já si také velmi cením této iniciativy a jsem ráda, že se do ní zapojují také občané z České republiky. Právě Česká republika ve snižování pesticidů udělala za uplynulé období velký pokrok. Mezi roky 2011 až 2020 snížili zemědělci využívání pesticidů o 38 %. A to je, myslím, že velký pokrok. Beru tuto výzvu velmi vážně, protože cíle, které představuje, jsou společné. Jsou důležité pro včely, pro zemědělce, pro nás – pro občany a pro život na této planetě obecně. Tyto cíle se dají jednoduše vyjmenovat jako: snížení pesticidů, používání pesticidů, zvýšení biodiverzity a podpora zemědělců.

Máme na stole revizi nařízení o používání pesticidů. A domnívám se, že toto nařízení lze dopracovat, ale je třeba splnit určité podmínky. Především Komise musí dokončit posouzení dopadů, to znamená i dopadů na produkci. Zvláště v této kritické době jde o zásadní požadavek. Zemědělcům musíme poskytnout alternativy: biopesticidy a využívání nových genomických technik. Využívám toho, že je tady paní komisařka. My očekáváme, že Komise předloží novou legislativu, která otevře možnosti využívání nových genomických technik. A konečně nařízení by mělo stanovit různé národní cíle právě podle vývoje v jednotlivých členských státech.

Kolegyně a kolegové, bezpečnost potravin, soběstačnost a konkurenceschopnost evropských zemědělců pro nás nesmí být jenom prázdným heslem. Tak to dokažme.

MPphoto

Milan Brglez (S&D). – Gospod predsednik, spoštovana komisarka, kolegice in kolegi!

Majhna čebela je združila več kot milijon ljudi, državljanov Evropske unije, ki se zavedajo pomena čebel za biotsko raznovrstnost in naše vsakdanje življenje in zdravje.

Jasno je, da prehranska varnost ne sme biti izgovor za ogrožanje ljudi in naravnih ekosistemov. Državljani zahtevajo vzdržno in trajnostno prihodnost ter zaščito pred pesticidi v zraku, tleh in vodi.

Zato moramo tukaj in zdaj končati z nenačelnostjo pri zmanjševanju in odpravi najnevarnejših pesticidov, ker imamo na mizi kopico zakonodajnih predlogov. Države članice pa morajo sprejeti nabor ukrepov, ki jih predlaga Komisija iz prenovljene pobude za zaščito opraševalcev.

Hkrati sem vesel, da so tako državljani kot politiki že ozaveščeni, kakšen je pomen čebel. In tukaj moram pohvaliti Slovenijo z njeno iniciativo za svetovni dan čebel, ki je bil uspešno končan.

Dejstvo je, da brez čebel ni ne trajnostnega kmetijstva ne zdravega življenjskega okolja.

MPphoto

Tom Vandenkendelaere (PPE). – Voorzitter, commissaris, collega’s, ik vind het resoluut positief dat burgers mee onze agenda kunnen bepalen, want burgerinitiatieven dwingen ons om met elkaar in debat te gaan, en dat kan een aanzet zijn om beleid te maken. Democratische vernieuwing met duidelijk potentieel. Maar tegelijk bewijst het instrument dat het onze plicht als beleidsmakers is om nadien met realiteitszin wetgeving uit te werken en daarbij verschillende belangen in de weegschaal te brengen. Burgerinitiatieven mogen ambitieuze voorstellen lanceren. Wij moeten de effecten ervan op onze natuur, op onze voedselproductie, op het sociaal-economisch welzijn van onze boeren –en eigenlijk het bredere plaatje– in acht nemen.

Ik mis vandaag in het debat een beetje nuance. De cijfers van de Commissie over pesticiden zijn duidelijk. Het gebruik en het risico van chemische pesticiden vermindert ieder jaar. Als we bijvoorbeeld inzoomen op een land als België, dan noteren we duidelijke vooruitgang in vergelijking met de jaren 2015-2017.

Laten we dus ten eerste samen met de boeren verder werken met een haalbaar en realistisch traject om de negatieve effecten van pesticidengebruik verder terug te dringen. Laten we daarnaast ook kijken naar minder schadelijke, maar ook betaalbare alternatieven en gebruikmaken van het potentieel van nieuwe gentechnieken. En laten we ten slotte voor de bestuivers ook verder kijken dan louter pesticidengebruik. Als we de bestuivers willen beschermen, dan moeten we bijvoorbeeld ook kijken naar de impact van de Aziatische hoornaar, die meer en meer een uitdaging wordt voor onze boeren.

MPphoto

Paolo De Castro (S&D). – Signor Presidente, cara Commissaria, onorevoli colleghi, il dibattito di oggi rappresenta un successo del nostro funzionamento democratico ed è una prova di come ogni cittadino abbia il diritto di partecipare alla vita dell'Unione.

Lo stato di salute degli impollinatori è uno dei campanelli d'allarme più urgenti di fronte a cui l'Unione deve dimostrarsi in prima linea: le api sono il primo alleato degli agricoltori e gli agricoltori europei riconoscono questo ruolo fondamentale.

Negli ultimi decenni, infatti, abbiamo assistito a un calo dell'utilizzo dei fitofarmaci, che ha portato in alcuni paesi addirittura a dimezzarne l'uso, come l'Italia. Non solo: ma grazie alla dimensione ambientale della PAC, oggi nell'Unione oltre il 10% della superficie arabile è dedicata alla protezione della biodiversità. Ma possiamo e dobbiamo fare di più.

Ed è per questo, cara Commissaria, che dobbiamo mettere a disposizione degli agricoltori europei tutte quelle soluzioni tecnologiche e innovative, a partire dalle biotecnologie sostenibili, alternative all'uso dei prodotti chimici nocivi per gli impollinatori. Sono delle scelte ambiziose ma solo così potremo salvaguardare oltre i 3/4 del cibo che arriva sulle nostre tavole e che, senza le api, non esisterebbe.

MPphoto

Sara Cerdas (S&D). – Senhor Presidente, Senhora Comissária, Caros Colegas, os polinizadores são uma parte importante na manutenção de campos de colheita, cultivo e florestas em toda a Europa. 78% das espécies de flores selvagens e 84% das espécies dos campos de colheita na União Europeia dependem do trabalho destes pequenos grandes seres vivos.

A extinção das abelhas terá um efeito devastador imediato na agricultura, em especial nos terrenos agrícolas de pequenas dimensões, existentes, por exemplo, nas regiões ultraperiféricas. Os seus produtos endémicos, que dependem dos polinizadores, ficarão também em risco face ao declínio da espécie – consequência de um conjunto de fatores, como as alterações no uso do solo e as invasões biológicas.

É essencial uma estratégia ambiciosa amiga dos polinizadores e agricultores. As alternativas biológicas ao uso de pesticidas são uma solução segura para a proteção e sustentabilidade do ecossistema.

As abelhas são um dos seres vivos mais importantes do nosso planeta. É altura de as proteger.

MPphoto

Camilla Laureti (S&D). – Signor Presidente, Commissaria, onorevoli colleghi, c'è vita oltre le api? La sopravvivenza di quattro specie su cinque di piante in fiore dipende dagli impollinatori, che contribuiscono all'equilibrio del nostro ecosistema. Ambiente, salute, economia: è anche grazie agli impollinatori, se sulle nostre tavole arrivano prodotti fondamentali per una dieta sana ed equilibrata.

Meno impollinatori significa meno stabilità dell'intera catena di approvvigionamento alimentare e meno produttività del settore. Iniziative come questa ci lanciano un segnale che non possiamo ignorare: una specie di api e farfalle su dieci è a rischio estinzione. Bisogna preservare la biodiversità, ripristinare gli habitat degli impollinatori, promuovere pratiche agricole favorevoli e provvedere ad un uso più sostenibile dei prodotti fitosanitari, fornendo però ai nostri agricoltori alternative valide.

Il nuovo Patto per gli impollinatori, presentato dalla Commissione, è un passo importante: ma dobbiamo agire su tutti i livelli. Cito Spoleto, la mia città, Umbria: un anno fa è stato inaugurato un bio-hotel e ci si pone l'obiettivo di diventare città delle api. Questa è una delle migliori pratiche di cui spesso parliamo. Ciascuno di noi deve fare la sua parte, solo così potremo preservare le nostre guardiane della biodiversità.

MPphoto

Christel Schaldemose (S&D). – Hr. formand! Da jeg var barn, var forruden på bilerne fyldt med insekter og bier, når man kørte igennem sommerlandskabet. Det var et tegn på et sundt og mangfoldigt økosystem. Men sådan er det ikke længere. Insekter og bier er truet på livet, ikke mindst på grund af vores hensynsløse brug af pesticider. For over 10 år siden vedtog vi her i dette hus skrappere regler for brug af pesticider. Det skulle nedbringe brugen af pesticider og værne om biodiversiteten og vores værdifulde økosystemer. I dag står det klart for os alle, at det er vi ikke kommet i mål med. Videnskaben og EU's egen revisionsret har gjort det helt klart: Der er ikke sket nok. Det er afgørende, at vi nedbringer brugen af pesticider og omstiller vores økonomi og produktion til et grønnere og giftfrit fødevaresystem. Og som vi i øvrigt har krævet her i "Farm to Fork"-strategien: Der brug for handling. Det siger borgerinitiativet også, og jeg er enig med dem. Derfor er det afgørende, at den igangværende revision af pesticiddirektivet sikrer, at vi får nedbragt brugen, til gavn for bierne og til gavn for fremtidige generationer.

MPphoto

Juozas Olekas (S&D). – Pirmininke, Komisijos nare, mieli kolegos! Prisipažinsiu, aš pats auginu bites, kaip ir mano tėtis, senelis ir prosenelis. Dabar sukti medų man padeda mano vaikai ir anūkai, todėl puikiai suprantu neįkainuojamą apdulkintųjų svarbą aplinkai, žemės ūkiui, netgi šeimos ir kultūros ryšiams. Lietuvoje bitės visada buvo ypač gerbiamos ir mylimos. Švenčiausi mūsų draugystės ryšiai buvo sutvirtinami dalinantis bitėmis. Bites apsaugoti būtina. Negalima leisti joms beprasmiškai žūti dėl bitininkų ir ūkininkų nesusikalbėjimo, netinkamų cheminių medžiagų naudojimo, turime jas apsaugoti nuo naujų ligų ir parazitų. Tačiau šiandien mūsų diskusijos tema apsaugome bites ir ūkininkus. Ir noriu pabrėžti, kad turime atkreipti dėmesį ir į ūkininkų, auginančių mums maistą ir užtikrinančių kaimo gyvybingumą, padėtį. Jeigu ribojime vienų įrankių, tokių kaip sintetiniai pesticidai ar herbicidai, naudojimą, turime juos pakeisti ne mažiau efektyviomis priemonėmis. Tai naujos veisimo ir ūkininkavimo technologijos, biologiniai ar organiniai pesticidai. Turime užtikrinti, kad mokslo ir technologijų naujovės pasiektų ūkininkus ir būtų jiems prieinamos. Kad visi Europos ūkininkai gautų vienodas tiesiogines išmokas ir tada galėsime gyventi darnioje ir sveikoje aplinkoje.

Catch-the-eye procedure

MPphoto

Seán Kelly (PPE).A Uachtaráin, the title of this is pleasing: save bees and farmers. Because I have a feeling if it was a few years ago, it would be ‘save bees’, with no reference to farmers. Now we recognise clearly that they are interdependent. You can’t save one without the other.

In fairness to the new CAP, it does try and support farmers in this regard because the space for nature and biodiversity measures reward farmers for helping to create a better environment for all bees and all other aspects in nature. And as a result, of course, we hope we will have more bees buzzing about Europe accordingly.

However, I would like to address one point made by MEP Avram, from S&D, when she said Argentina and Brazil were doubling the use of their pesticides. Now, if we’re going to do deals with those, that has to be taken into account, and I think the Commission should look carefully and analyse what she said and establish the facts.

MPphoto

Цветелина Пенкова (S&D). – Г-н Председател, излишно е да казваме колко са важни пчелите. Чухме го достатъчно много в този дебат. Аз ще насоча вниманието в три конкретни предложения какво и как трябва да направим.

На първо място, за да помогнем наистина на пчеларите и за да могат те да произвеждат качествени пчелни продукти, трябва да се вземат най-строги мерки за забрана на всички пестициди, които доказано имат негативно влияние върху здравето на пчелите. На второ място, време е да сменим философията на европейските програми, подпомагащи пчеларите. Те трябва да са насочени не към големите производители, а към индивидуалните фермери и малките семейни производства. И на трето, но не на последно място, нека да гарантираме адекватни изкупни цени на меда и да се борим срещу нерегулирания внос на некачествени пчелни продукти от трети страни.

Нашите пчелари заслужават техният труд да бъде подпомаган и да се заплаща адекватно.

MPphoto

Karen Melchior (Renew). – Hr. formand! Tusind tak til de borgere, som har skrevet under i mere end 11 lande i Europa. Vi har brug for at tale om, hvad det er, der sker i vores natur, og hvad det er, der sker med vores insekter. Fordi bierne i vores natur er under pres, bisværme dør, og vi ved ikke hvorfor, men fordi vi ikke ved præcist hvorfor, betyder det ikke, at vi ikke skal handle. Vi bliver nødt til at se på at få nedbragt brugen af sprøjtemidler, når vi ser på vores landbrugsstøtte, og når vi ser på den nye reform af pesticidlovgivningen. Men vi skal også se på, hvordan vi indretter vores natur, vores landbrug og vores byer, fordi vi kan alle sammen handle for at beskytte de vilde bier. Vi bliver nødt til at tænke insektkorridorer ind i den måde, vi indretter vores landskab på, have levende hegn og skiftende afgrøder, således at der er blomster, som bestøverne kan leve af hele året rundt, og vi ikke har monokultur. Men også i din egen have kan du gøre noget. Du kan lade bunken af blade ligge, sådan at de vilde bier kan overleve der, så de kan bygge rede, sådan at der kan være vilde bier i din have. Og du kan sørge for, ligesom landmændene, at der er blomster, sådan at insekterne kan leve og spise hele året.

MPphoto

Manuela Ripa (Verts/ALE). – Herr Präsident! Der Erfolg dieser Europäischen Bürgerinitiative zur Rettung von Bienen und Bauern ist ein lauter Weckruf an die Politik und an die Gesellschaft, die zu wenig für den Schutz unserer Artenvielfalt und unserer Ernährung unternimmt. Diese Europäische Bürgerinitiative zeigt ganz eindeutig, dass immer mehr Menschen in ganz Europa es nicht mehr hinnehmen wollen, dass wir mit der derzeitigen EU-Agrarpolitik an dem Ast sägen, auf dem wir sitzen. Die drastisch abnehmende Artenvielfalt, die Belastung des Grundwassers mit Nitraten, die zerstörten Böden sowie der Beitrag der industriellen Landwirtschaft zum Klimawandel erzwingen ein Umdenken.

Das nationale Gegenstück dieser Europäischen Bürgerinitiative war übrigens das von meiner Partei, der ÖDP, initiierte Volksbegehren Artenvielfalt in Bayern, das Bayern jetzt zu einem der besten Naturschutzgesetze Europas verhalf. Und diese Europäische Bürgerinitiative verdient den gleichen Erfolg. Sie ist wichtiger denn je. Deshalb ist mein Appell an die Kollegen: Folgt nicht der Agrarlobby, sondern nehmt den Erfolg der Europäischen Bürgerinitiative mit all ihren Forderungen als einen Auftrag, der uns alle Rückenwind gibt für dringend benötigte Schritte hin zu einer nachhaltigen Landwirtschaft und zur Wiederherstellung der biologischen Vielfalt.

MPphoto

João Pimenta Lopes (The Left). – Senhor Presidente, sem polinizadores seria substancialmente reduzida a capacidade e qualidade produtiva agroalimentar. Não falamos só da abelha do mel, mas do imenso conjunto de abelhas solitárias e comunitárias e outros insetos insubstituíveis na polinização.

É necessária investigação neste domínio, visando a redução do uso e dependência da utilização de pesticidas. Caminho oposto aos interesses das multinacionais farmacêuticas e agroindustriais, que exige não apenas o investimento público na investigação, como a criação de capacidade técnica e produtiva nacional.

Mas, é um erro afunilar a discussão nos pesticidas. É necessário questionar o modelo produtivo, alavancado nas orientações de uma PAC que privilegia a crescente concentração da produção agrícola, a monocultura e intensificação do modelo produtivo, e o abandono não só das espécies e modelos tradicionais, como dos pequenos e médios produtores, contribuindo, por essa via, para a redução da biodiversidade, também dos polinizadores.

Senhora Comissária, repetimos, hoje, o debate de junho do ano passado, onde a questionei. Desde então, a Comissão nada fez para responder a estas questões.

(End of catch-the-eye procedure)

MPphoto

Mairead McGuinness, Member of the Commission. – MrPresident, thank you, colleagues, for what was a really interesting debate and a very timely one. I think the number of speakers in this debate shows how there is really a huge interest in it, and rightly so. It’s about bees, farmers, but it’s about food. I think also – and you acknowledged this – the citizens’ initiative is a really powerful tool to get people involved in EU policymaking.

If you look at this citizens’ initiative, it is very much in sync with the Commission’s ongoing efforts to address the decline of biodiversity and accelerate the transition towards more sustainable agriculture and for us as policymakers, that support of our citizens is key. I think it also confirms that we are on the right track with the strategies we adopted under the European Green Deal and with the two proposals on nature restoration and the sustainable use of plant protection products. But I recognise there is a lot of debate still to be had on those proposals. We will now, with this citizens’ initiative, enter the final stage. The Commission will have its formal response, draw its conclusions and announce any action it may intend to take as a follow—up. And that will be done by way of reply by 7April.

I want to also share with you two other proposals we’re examining under successful initiatives from citizens. One is ‘Stop Finning – Stop the Trade’ and the second one, ‘Save Cruelty-Free Cosmetics’, and there will be one more to follow. I think citizens of Europe are engaging more in our policymaking – that’s growing stronger and it’s welcome. But I do hope that it’s reflected in higher turnouts at the next elections for the European Ϸվ. I think our debate and the European citizens’ initiative shows that we take very seriously the concerns expressed by citizens, and we do need the trust of citizens in our ongoing work.

If I may, without diverting too much, I was very happy, Madame Melchior, that you mentioned gardeners and gardening and that bees are also in urban areas and that perhaps we are all tidying up nature too much. And maybe we should just let it be.

MPphoto

Presidente. – O debate está encerrado.

Posljednje ažuriranje: 27. lipnja 2023.Pravna obavijest-Politika zaštite privatnosti