President. – The next item is the debate on a Commission statement on the creation of a European initiative for an annual designation of European capitals for children ().
I would like to inform Members that there will be only one round of political group speakers, therefore no catch-the-eye procedure, and no blue cards will be accepted.
Dubravka Šuica,Vice-President of the Commission. – Madam President, honourable Members, I want to thank you for presenting this initiative. Working on democracy and demography, we have the word demos, meaning people. Our work in the European Commission also signifies taking into account the views of all generations in our democracy.
When it comes to children, I want to make the point that they are our agents of change. Throughout my mandate, children have made it clear to me that they are engaged citizens and eager to participate in their democracy. Equally, making children’s rights a reality in all dimensions must take place at all levels of governance. This includes the local level, the cities, the regions. This is where we can see how we can make a difference in children’s daily lives.
The European Union continues to put children’s rights at the heart of its efforts. Just three years after its adoption, the Commission has delivered on the commitments to turn the Strategy on the Rights of the Child into action. It is about empowering local and regional actors to cover all dimensions of children’s rights. Everything from health and social inclusion to services and protection against violence.
I would like to single out one key issue that we have collectively tried to address together throughout this mandate, and it is child poverty. In the European Union, one in five children is affected by poverty and socioeconomic exclusion. Many of these children live in cities, it is not only in rural areas. When it comes to the implementation of the European Child Guarantee, our key instrument to tackle child poverty, cities play a crucial role in delivery of services such as early childhood education and care, education, including school-based activities and healthy lunches, and also housing, which is a key problem in Europe nowadays.
So it is essential to continue investing in children. It is essential to fully implement the European Child Guarantee. Also in the next mandate, child poverty in the European Union must be eradicated once and for all.
Cities are key actors in democracy. The participation of children in political and democratic life is a right, it is also a necessity to make our democracies more resilient from within – it’s not only from outside. So children want and they have the rights to be included in developing solutions to their problems. They want to be involved in decisions at home, at school, in their cities, regions, countries, but also at the European level. That is why we have launched the European Union Children’s Participation Platform, together with children, civil society organisations and the European Ϸվ. I also want to thank the Intergroup for children because we really cooperate, this is very good collaboration.
We, therefore, learnt about your initiative to establish a European capital for children with interest. In this vein, we also need to recall that any initiative involving children needs to be comprehensive. As you are probably aware, similar ideas have been developed at the European Union level. For example, the very successful European Capital of Culture, European Capital of Democracy – the European Capitals of Inclusion and Diversity Award also recognises the role that cities and local authorities play in fostering diversity and inclusion. The objectives that you set out with this initiative are at the heart of some existing funding schemes.
The European Commission Citizens Equality, Rights and Values programme fosters children’s engagement and participation. It also supports citizens’ engagement and participation in the policymaking process. Civil society and international organisations have developed initiatives that aim at supporting cities in becoming more attuned to children’s needs, and empowering children in voicing their ideas. For example, a Child Friendly Cities Initiative has been led by UNICEF with the UN Convention on the Rights of the Child since 1996.
All these initiatives require a thorough and complex process of preparation and management. This would also require exploring all existing mechanisms which could already support such an initiative as the European capital for children. I will end now here, listen to your remarks and then, in the end, I will express our position.
Sabine Verheyen, im Namen der PPE-Fraktion. – Frau Präsidentin! Zunächst einmal möchte ich mich bei den vielen Unterstützerinnen und Unterstützern für diese Initiative bedanken– zum Beispiel bei der Präsidentin Roberta Metsola, die vom ersten Moment an sehr positiv war, bei den beiden Vizepräsidentinnen Gabriele Bischoff und Ewa Kopacz, die sehr unterstützend an dieser Initiative beteiligt waren, sowie bei den Initiatoren dieser Initiative. Denn ich glaube, ohne die Initiative von Menschen vor Ort, von Menschen auf der lokalen Ebene, sind viele Aktionen in dieser Form nicht möglich.
Kinder als die jüngsten Mitglieder unserer Gesellschaft sind nicht nur unsere Zukunft, sondern auch unsere Gegenwart. Ihre Gedanken, Ideen und Bedürfnisse sind von unschätzbarem Wert. Ihr Wohlergehen, ihre Bildung und Teilhabe sind entscheidend für die Entwicklung einer gerechten und nachhaltigen Gesellschaft. Kinder dürfen nicht bloß passive Empfänger von Entscheidungen sein; vielmehr ist es unabdingbar, ihre Stimme zu hören und ihre Ansichten ernst zu nehmen.
Als Mitglieder des Europäischen Parlaments haben wir uns erfolgreich dafür eingesetzt, die Rechte von Kindern zu stärken, sei es durch Gesetzgebung, Bildungsprogramme und Schutzmaßnahmen. Nun fordern wir die Kommission dazu auf, Möglichkeiten zu evaluieren, um eine europäische Kinderhauptstadt zu etablieren, denn es ist auch wichtig, dass wir die lokalen Gebietskörperschaften, dass wir die Gemeinden und die Städte, die sich gerade für Kinderrechte, für die Partizipation von Kindern engagieren, sichtbar machen, Best-Practice-Modelle deutlich machen.
Eine solche Kinderhauptstadt würde den Kindern neben der EU Children's Participation Platform eine physische Plattform bieten, um ihre Anliegen zu äußern und Ideen zu teilen. Darüber hinaus hätten sie die Möglichkeit, die EU spielerisch kennenzulernen und Demokratie hautnah zu erleben. Dies würde nicht nur ihr Selbstvertrauen stärken, sondern auch ihr Verständnis für Demokratie und die EU fördern. Durch die Begegnungsmöglichkeiten von Kindern aus verschiedenen Ländern und Hintergründen könnte schon in jungen Jahren das interkulturelle Verständnis gefördert werden, was Grundlage für ein friedliches und harmonisches Zusammenleben in der EU ist.
Die europäische Kinderhauptstadt ist eine logische Ergänzung zu erfolgreichen Initiativen der europäischen Jugendhauptstadt. Beide Initiativen könnten durch eine ausreichende europäische Förderung ihr volles Potenzial entfalten. Lassen Sie uns die Initiative der europäischen Kinderhauptstadt angehen und damit einen bedeutenden Schritt für die Stärkung unserer Kinder, der Zukunft unserer Demokratie und der Völkerverständigung in Europa setzen!
Gabriele Bischoff, im Namen der S&D-Fraktion. – Frau Präsidentin, Frau Vizepräsidentin Šuica! Es ist mir eine große Ehre, dass wir heute diese Entschließung des Europäischen Parlaments auf den Weg bringen, eine Entschließung, die fordert, dass wir tatsächlich eine europäische Kinderhauptstadt starten und dass wir den Mut haben, die Kinder, ihr Wohlbefinden, ihre Rechte, ihre Chancen und Teilhabe in den Mittelpunkt zu stellen– nicht als Anhängsel, nicht sozusagen nebenbei.
Im Oktober haben wir einen offenen Brief gestartet, und 49 Abgeordnete aus vielen Fraktionen haben ihn unterstützt. Ich möchte mich auch noch einmal ausdrücklich bei Vizepräsidentin Ewa Kopacz für die sehr gute Zusammenarbeit hier bedanken.
Diese Entschließung ist auch eine Erfolgsgeschichte von einem kleinen Förderverein aus Hamburg, der sich seit Jahren für dieses Projekt eingesetzt hat. Wenn wir wollen, dass Europa eine Zukunft hat, dann müssen wir den Kindern eine Stimme geben. Das hat der Vereinsvorsitzende Jan Haarmeyer erklärt, der auch hier heute unserer Debatte folgt und den ich sehr herzlich begrüße. Wir brauchen eine starke Kinderhauptstadt, die muss mit Ressourcen unterlegt sein, weil wirklich die jungen Europäerinnen und Europäer unsere Zukunft sind.
Wir bauen auf auf vielen Initiativen– das haben meine Vorrednerinnen schon gesagt– in Europa: der Kindergarantie, den Initiativen für mehr Kinderrechte. Auch weil wir gerade in der Pandemie gesehen haben, dass Kinder ganz besonders zurückstecken mussten, Kitas geschlossen waren, und dass wir durch diese Kinderhauptstadt auch ausdrücken können, dass wir den Fokus wirklich wieder auf Kinder und Jugendliche lenken.
Wir wollen, dass sie an der Zukunft Europas beteiligt werden. Wir wollen sie zusammenbringen. Wir wollen, dass die Städte– und es ist gesagt worden– als Akteure, wo Europa stattfindet, hier auch mit im Zentrum stehen und zeigen können, was sie wirklich alles unternehmen, um das Leben von Kindern zu verbessern.
Deshalb glaube ich, lassen Sie uns, Frau Kommissarin, dafür einsetzen, dass wir diese Kinderhauptstadt so schnell wie möglich auf den Weg bringen, dass wir den Kindern das Signal geben: Ihr seid die Zukunft, wir trauen uns, das zu machen.
Laurence Farreng, au nom du groupe Renew. – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, la place de l’enfant doit être centrale dans notre société. Nous en avons bien conscience, ici, au Parlement européen. Nous avons créé la garantie européenne pour l’enfance en2021 pour financer des projets en faveur de l’accès des enfants à tous les services essentiels: la santé, l’éducation et une bonne alimentation. Mais il reste tellement à faire pour les enfants, qui sont les premières victimes de la pauvreté et des violences familiales. Nous devons agir dans la lutte contre les abus sexuels, contre l’inceste, pour la protection des enfants en ligne, pour l’éducation au numérique.
Oui, une capitale serait une bonne initiative, mais nous devons avant tout progresser sur le plan réglementaire et social. Je soutiens cette idée, mais je plaide pour que les politiques européennes en faveur des enfants aient une vraie place, au-delà des nouvelles initiatives, qui peinent à exister. Nous avons en effet déjà les capitales européennes pour la jeunesse, mais, sans financement européen, elles ne peuvent pas se développer. Donnons donc plutôt de vrais moyens financiers et logistiques à ces capitales de la jeunesse, et, ensuite, créons les capitales européennes de l’enfant.
Diana Riba i Giner, en nombre del Grupo Verts/ALE. – Señora presidenta, los niños y las niñas serán los que en el futuro se verán directamente afectados por las decisiones que nosotros, los adultos, tomemos hoy. Así que debemos garantizar no solo que sus voces, sus necesidades y sus prioridades sean tenidas en cuenta, sino también que puedan participar plenamente en aquellos procesos que marcarán sus vidas. Y esto, además, debe hacerse en coordinación y cooperación con las autoridades locales, los Estados miembros y las organizaciones de la sociedad civil dirigidas por niños o que trabajen con ellos. En este sentido, las ciudades deben ser los primeros entornos seguros y protectores.
Por eso damos la bienvenida a iniciativas como las capitales europeas de la infancia, aunque debemos garantizar que, para que alcancen su máximo potencial, se complementen con otras iniciativas existentes —como la Capital Europea de la Juventud— y que sean codirigidas por los propios niños a través de sus organizaciones y clubes.
Al fin y al cabo, como nos recuerda Antoine de Saint-Exupéry, todas las personas mayores fueron al principio niños, aunque pocas de ellas lo recuerden.
Андрей Слабаков, от името на групата ECR. – Г-жо Председател, аз знам какво ще донесе тази инициатива и какво ще се случва в тези столици. Това вече е правено в България, казва се Асамблея „Знаме на мира“. Там се събираха от цял свят. Прави се с цел промиване на мозъци. Значи тези тоталитарни прийоми на мен са ми известни, защото аз не съм много малък.
Това, което ме притеснява, е, че децата трябва да взимат решения. Вече е правено от Червените кхмери в Камбоджа, резултатът е два милиона убити, като много от тези решения са на деца. Това не е, защото децата са лоши, това е, защото те са много емоционални и все още нямат изградена ценностна система, а тя се гради в семейството. И освен това какво означава децата да се образоват като европейски граждани? Те са първо граждани на собствените си държави, после са европейски граждани, жители на Земята и обитатели на Слънчевата система. В крайна сметка столицата на децата ще бъде поредното безсмислено прахосване на пари и то най-вече за сметка на държавите.
Sandra Pereira, em nome do Grupo The Left. – Senhora Presidente, à designação anual das capitais europeias da criança deveriam corresponder medidas concretas que fizessem cumprir o objetivo de erradicar a pobreza e a exclusão social infantil, criando condições de igualdade de oportunidades para que todas as crianças possam ter um desenvolvimento integral, equilibrado e saudável. De outra forma, como tantas outras iniciativas, propalam—se objetivos sem que lhes corresponda a ação necessária para os concretizar.
Às crianças deve ser garantido o direito a brincar no local onde vivem e sem medos, a desfrutar da natureza e de espaços verdes, de equipamentos que fomentem a prática desportiva, da criação e fruição cultural, sem discriminações e violência. As cidades, vilas e aldeias, e os territórios, devem promover equipamentos adequados que garantam estes direitos e uma oferta alargada de transportes públicos de qualidade que possibilite a mobilidade para poder usufruir.
Esta iniciativa não ilude o problema real: uma em cada quatro crianças na União Europeia são afetadas pela pobreza e a exclusão social. Este é também o resultado das políticas da UE de empobrecimento, ao mesmo tempo que cauciona os lucros crescentes dos grandes grupos económicos.
Exigem—se respostas que assentem em três eixos fundamentais: a garantia da salvaguarda dos direitos próprios das crianças; direitos sociais e laborais para os pais ou cuidadores; e serviços públicos universais, gratuitos e de qualidade.
Num relatório recente, do qual fui relatora, elencaram—se propostas que falta concretizar: o aumento da oferta pública e universal de serviços de creches e educação pré—escolar; o reforço do investimento em serviços de saúde ou educação universais, públicos e de qualidade; a garantia de condições decentes na habitação; o acesso a uma nutrição equilibrada ou a transportes acessíveis; a conexão entre a concretização dos direitos das crianças e a efetivação dos direitos dos seus pais, nomeadamente através da defesa do trabalho com direitos e com salários justos, bem como do acesso aos direitos parentais, incluindo o direito à amamentação; a defesa e a afirmação do direito a brincar.
Para além destas, impõem—se ainda medidas que consagrem um caminho de garantias e reforço dos direitos dos pais, nomeadamente a redução do horário de trabalho para as 35 horas semanais; reforçar a proteção social das crianças, nomeadamente através da universalização e reforço do abono de família; a limitação do trabalho por turnos, noturno, ao fim de semana e em laboração contínua; o combate à precariedade; e creche gratuita para todas as crianças até aos três anos e a criação de uma rede pública de creches, que é o que temos defendido em Portugal.
Dubravka Šuica,Vice-President of the Commission. – Madam President, thank you, dear honourable Members, I have listened attentively to your remarks, and thank you for your visions and for your proposal.
I can agree that we have to give children a voice. As a preliminary draft assessment, the Commission believes that such an initiative would require analysis, preparation, building on existing initiatives and already available funding schemes, in close consultation with all relevant stakeholders.
But coordination is necessary. These stakeholders would include – I will repeat – international organisations such as Unicef and key children’s rights organisations. The provisions and safeguards of the UN Convention on the Rights of the Child will need to underpin this proposal, with the best interests of the child at the centre.
It is also important to consult local and regional stakeholders, and especially children themselves, on their priorities and their needs, which could be broader than this specific initiative. Joining forces is key to make a change in children’s lives – together with the European Ϸվ, with Member States, local authorities, international and civil society organisations, practitioners, the whole society and children themselves.
In this vein, I also want to thank this House for your engagement and partnership in making the European Union Strategy on the Rights of the Child and the European Child Guarantee a reality for every child. At this stage, we take good note of welcoming and underlying principles, and the importance of embedding children’s rights in local realities.
We also note that this initiative seems to be at a preliminary reflection stage. To conclude, we therefore invite you to analyse this proposal in more detail, taking into account existing initiatives and mechanisms. We will evaluate your proposal.
And I have to tell you, on a personal note, when I was a mayor back in 2000, I established a Children’s City Council so children could elect or select their own mayor, because we know that democracy starts at a very early stage. You might have noticed that we adopted in the European Commission the Defence of Democracy package, which was announced by President von der Leyen in this House. Today, we have to defend democracy – it’s obvious, unfortunately.
So where do we start? We have to defend democracy from within. It’s not only about disinformation and something which comes from different third countries; it’s also within. We have to make our children be literate to differentiate between what is fake and what is a lie. What is true? What is this information? What is genuine information?
So we have to start from a very early stage and this is what we are proposing. This is very important. We established the Children’s Participation Platform, which is now operational, so children can express their views there. So I think that this is very important.
I see MsBischoff here remembering the future of Europe. You know that we incorporated one third of youngsters into this exercise, and youngsters for us are children from 16 to 25 years old. So we know when we talk about the future of Europe, we talk about their future. So how can you talk about them without them? And we want to have them in.
I think this initiative is excellent. It’s always about resources, so let’s see how we can join forces and how we can find resources. So at this stage we take good note, but it doesn’t mean that we cannot develop this initiative in the next mandate. Thank you very much for this initiative and let’s stay in touch.
President. – We thank you, Commissioner. I have received one motion for a resolution to wind up the debate1.
The debate is closed and the vote will be held tomorrow.