Venäjän federaation 11vuotta jatkuneesta Krimin autonomisen tasavallan ja Sevastopolin kaupungin miehitys ja miehitetyn Krimin heikkenevä ihmisoikeustilanne sekä erityisesti Iryna Danylovytšin, Tofik Abdulhazijevin ja Amet Suleimanovin tapaukset
116k
40k
Euroopan parlamentin päätöslauselma 19. joulukuuta 2024 Venäjän federaation 11vuotta jatkuneesta Krimin autonomisen tasavallan ja Sevastopolin kaupungin miehityksestä ja miehitetyn Krimin heikkenevästä ihmisoikeustilanteesta sekä erityisesti Iryna Danylovytšin, Tofik Abdulhazijevin ja Amet Suleimanovin tapauksista ()
–ottaa huomioon työjärjestyksen 150artiklan 5kohdan ja 136artiklan 4kohdan,
A.ottaa huomioon, että Venäjä on helmikuusta2014 lähtien tilapäisesti miehittänyt Krimiä, jonka se liitti laittomasti itseensä lainvastaisen ja kansainvälisesti tunnustamattoman kansanäänestyksen jälkeen;
B.ottaa huomioon, että Krimin asukkaisiin kohdistuu edelleen vakavia ihmisoikeusloukkauksia, Venäjän armeijan laittomia kutsuntoja, passin vaihtoon ja Venäjän kansalaisuuteen pakottamista sekä mielivaltaisia pidätyksiä usein tekaistujen terrorismisyytteiden vuoksi, tahdonvastaisia katoamisia, kidutusta, laittomia teloituksia sekä mielipiteen-, kokoontumis-, yhdistymis- ja uskonnonvapauden täydellistä rajoittamista;
C.ottaa huomioon, että Krimiä miehittävän Venäjän viranomaiset kohdistavat toimensa erityisesti Krimin tataareihin, etnisiin ukrainalaisiin ja etnisiin vähemmistöihin ja ovat uudelleensijoittaneet alueelle jopa 800000 venäläistä ja muuttaneet siten uuskoloniaalisesti Krimin väestörakennetta etnisin perustein, mikä on kansainvälisen oikeuden mukaan sotarikos;
D.ottaa huomioon, että venäläisissä vankiloissa on yli 200Krimiltä lähtöisin olevaa poliittista vankia, joista 133 on Krimin tataareja, ja että 67näistä poliittisista vangeista kärsii vakavista terveysongelmista ja tarvitsee apua;
E.ottaa huomioon, että Krimiltä kotoisin oleva toimittaja ja ihmisoikeuksien puolustaja Iryna Danylovytš siepattiin vuonna2022 räjähteiden hallussapidosta syytettynä ja tuomittiin kuudeksi vuodeksi ja 11 kuukaudeksi vankeuteen; ottaa huomioon, että kansalaisjärjestöaktivisti Tofik Abdulhazijev pidätettiin vuonna2019 ja tuomittiin 12vuodeksi korkeimman turvallisuustason vankilaan tekaistujen syytteiden perusteella ja että vuodesta2023 häntä on pidetty noin 2700kilometrin päässä Krimiltä sijaitsevassa vankilassa; ottaa huomioon, että kansalaistoimittaja Amet Suleimanov tuomittiin 12vuodeksi vankeuteen vuonna 2021;
F.ottaa huomioon, että monia Krimin asukkaita vainotaan edelleen, ja heihin lukeutuvat muun muassa Emil Kurbedinov, Server Mustafajev, Emir-Usein Kuku, Lutfije Zudijeva, Kulamet Ibraimov, Abdureshit Džepparov, Edem Semedljaev, Rustem Kyamilev, Oleksandr Sizikov, Halyna Dovhopola, Ruslan Adburakhmanov, Rustem Huhurik ja Lilia Hemedžy;
1.tuomitsee jälleen sen, että Venäjä on laittomasti miehittänyt Krimin autonomisen tasavallan ja Sevastopolin kaupungin;
2.tuomitsee Venäjän jatkuvat hyökkäykset etnisiä ukrainalaisia kohtaan ja Krimin tataarien järjestelmällisen vainon, jonka tarkoituksena on hävittää heidän identiteettinsä, kulttuuriperintönsä ja kulttuurinsa, mikä muistuttaa Krimin tataareja kansanmurhana pidetyistä vuoden1944 karkotuksista; katsoo, että Krimin tulevaisuus on sidoksissa siihen, että se tunnustetaan Krimin tataarien historialliseksi kotimaaksi;
3.tuomitsee toimittajien, kansalaisyhteiskunnan aktivistien ja ihmisoikeuksien puolustajien vainon sekä siviilien, myös poliittisten vankien, siirtämisen Krimiltä rangaistuslaitoksiin eri puolille Venäjää kansainvälisen oikeuden vastaisesti;
4.vaatii vapauttamaan välittömästi ja ehdoitta Iryna Danylovytšin, Tofik Abdulhazijevin ja Amet Suleimanovin ja muut poliittiset vangit; kehottaa tarjoamaan heille välitöntä sairaanhoitoa; tuomitsee vakavasti sairaille henkilöille annettujen tuomioiden voimassa pitämisen, sillä se rikkoo räikeästi kansainvälisiä ihmisoikeusnormeja; kehottaa Punaisen Ristin kansainvälistä komiteaa ja YK:ta määrittämään Krimiltä lähtöisin olevien siviilivankien olinpaikan;
5.kehottaa kansainvälistä yhteisöä noudattamaan edelleen linjausta, jonka mukaan Krimin laitonta liittämistä Venäjään ei tunnusteta; tukee sen miehityksen purkamiseen tähtääviä toimia, kuten Krimin tilannetta käsittelevää kansainvälistä foorumia; kehottaa tiukentamaan pakotteita, jotka kohdistuvat laittomaan liittämiseen osallisina oleviin henkilöihin ja oikeushenkilöihin;
6.kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman varapuheenjohtajalle/ korkealle edustajalle, asiaankuuluville EU:n toimielimille sekä Venäjän ja Ukrainan viranomaisille.
Kirgisian ihmisoikeustilanne ja erityisesti Temirlan Sultanbekovin tapaus
112k
40k
Euroopan parlamentin päätöslauselma 19. joulukuuta 2024 Kirgisian ihmisoikeustilanteesta ja erityisesti Temirlan Sultanbekovin tapauksesta ()
–ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Kirgisiasta,
–ottaa huomioon työjärjestyksen 150artiklan 5kohdan ja 136artiklan 4kohdan,
A.ottaa huomioon, että Kirgisian sosiaalidemokraattien (SDK) keskustoimistolla on tehty hiljattain etsintöjä; ottaa huomioon, että ennen marraskuun 2024 kunnallisvaaleja Biškekin piirituomioistuin määräsi SDK:n johtajan Temirlan Sultanbekovin ja muita puolueen virkamiehiä tutkintavankeuteen 13.tammikuuta 2025 saakka; ottaa huomioon, että heidät pidätettiin äänten ostamista koskevien syytösten perusteella, joiden yhteydessä alkuperältään tuntematonta ääninauhaa käytettiin ensisijaisena todisteena, mutta ei ole selvää, oliko tähän tuomioistuimen lupa, eikä tiedossa ole, miten ääninauha liittyy pidätettyihin; ottaa huomioon, että SDK on osoittanut, että maksut kampanjahenkilöstölle oli tallenteenkin mukaan suoritettu avoimesti; ottaa huomioon, että Sultanbekov aloitti pidättämispäivänään protestina nälkälakon ja hänen terveydentilansa on sen jälkeen heikentynyt merkittävästi; ottaa huomioon, että Biškekin vaalilautakunta hylkäsi puolueen kunnallisvaaliehdokkaat Biškekissä;
B.ottaa huomioon, että viime vuosina demokraattiset normit ja ihmisoikeudet ovat heikentyneet Kirgisiassa hälyttävästi;
C.ottaa huomioon, että niin riippumattomiin tiedotusvälineisiin, joita ovat esimerkiksi Kloop, Temirov Live, Ait Dese ja Azattyk, kuin toimittajiin ja bloggaajiinkin kohdistuu edelleen tukahduttamistoimia; ottaa huomioon, että sekä oikeuslaitosta että järjestyksenvalvontaryhmien väkivaltaa käytetään yhä enemmän poliittisten vastustajien ja kansalaisyhteiskuntaa edustavien arvostelijoiden vaientamiseen;
D.ottaa huomioon, että Kirgisian ja EU:n välinen tehostettu kumppanuus- ja yhteistyösopimus edellyttää parlamentin hyväksyntämenettelyä ja sitä, että Kirgisia noudattaa kaikilta osin velvoitettaan suojella ihmisoikeuksia ja pitää yllä demokraattisia normeja;
1.on huolissaan niistä kyseenalaisista syistä, jotka ovat Temirlan Sultanbekovin ja muiden demokratiaa kannattavien kirgisialaisaktivistien vangitsemisen takana, sekä heitä vastaan nostetun rikosoikeudenkäynnin mahdollisista poliittisista motiiveista;
2.kehottaa Kirgisian viranomaisia vapauttamaan välittömästi Sultanbekovin ja muut puolueen virkamiehet sekä toteuttamaan vankeuden asemesta vaihtoehtoisia toimenpiteitä ja samalla kunnioittamaan heidän oikeuttaan oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin Kirgisian perustuslaissa taattujen kansalaisoikeuksien ja poliittisten oikeuksien sekä kansainvälisten velvoitteiden mukaisesti; kehottaa viranomaisia varmistamaan hänen turvallisuutensa ja hyvinvointinsa;
3.kehottaa Kirgisian hallitusta lopettamaan oppositiopuolueisiin, riippumattomiin tiedotusvälineisiin ja toimittajiin kohdistuvan pelottelun ja oikeudellisen vainon; on huolissaan venäläistyylisen ulkomaisia agentteja koskevan lain hyväksymisestä; kehottaa Kirgisian viranomaisia luopumaan kaikista syytteistä, jotka kohdistuvat ihmisoikeuksien puolustajiin, mukaan lukien Temirov Live- ja Ait Dese -kanavien toimittajat Makhabat Tazhibek Kyzy, Azamat Ishenbekov, Aktilek Kaparov ja Ayke Beishekeeva;
4.kehottaa Kirgisian viranomaisia kunnioittamaan ihmisoikeuksia ja noudattamaan demokraattisia normeja ja perusoikeuksia tehostetun kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen ja yleisen tullietuusjärjestelmän (GPS+) mukaisesti;
5.kehottaa kaikkia EU:n toimielimiä ja elimiä, erityisesti EU:n edustustoa Kirgisiassa, ilmaisemaan jatkossakin vakavan huolensa ihmisoikeuksien heikkenemisestä Kirgisian viranomaisille ja harkitsemaan muita toimia, jos tilanne heikkenee entisestään;
6.kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle, EU:n erityisedustajalle Keski-Aasiassa, jäsenvaltioille, YK:n ihmisoikeusneuvostolle ja Kirgisian viranomaisille.
Kansalaisyhteiskuntaan ja riippumattomiin tiedotusvälineisiin kohdistuvan sorron jatkuminen Azerbaidžanissa sekä Gubad Ibadoghlun, Anar Mammadlin, Kamran Mammadlin, Rufat Safarovin ja Meydan TV:n tapaukset
118k
40k
Euroopan parlamentin päätöslauselma 19. joulukuuta 2024 kansalaisyhteiskuntaan ja riippumattomiin tiedotusvälineisiin kohdistuvan sorron jatkumisesta Azerbaidžanissa sekä Gubad Ibadoghlun, Anar Mammadlin, Kamran Mammadlin, Rufat Safarovin ja Meydan TV:n tapauksista ()
–ottaa huomioon Euroopan ihmisoikeussopimuksen, jonka Azerbaidžan on ratifioinut,
–ottaa huomioon työjärjestyksen 150artiklan 5kohdan ja 136artiklan 4kohdan,
A.ottaa huomioon, että Azerbaidžanin viranomaiset ovat vuodesta 2023 lähtien järjestelmällisesti kurittaneet kansalaisyhteiskuntaa, poliittista oppositiota, ihmisoikeuksien puolustajia, hlbti+-yhteisöä ja riippumatonta mediaa ja COP29‑kokouksen aikoihin tämä toiminta lisääntyi;
B.ottaa huomioon, että Azerbaidžanissa on yli 300poliittista vankia sekä 23 armenialaista sotavankia, joiden joukossa yksipuolisesti tasavallaksi julistautuneen entisen Vuoristo‑Karabahin johtajia;
C.ottaa huomioon, että poliittinen vanki Gubad Ibadoghlu, joka on vuoden 2024 Saharov‑palkinnon finalisti, on edelleen kotiarestissa; ottaa huomioon, että Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen mukaan hänen terveydentilansa on kriittinen ja hän tarvitsee sairaalahoitoa ja kiireellisen sydänoperaation;
D.toteaa, että kansalaisyhteiskunnan johtohahmoa Anar Mammadlia on pidetty tekaistujen syytteiden perusteella tutkintavankeudessa huhtikuusta 2024 lähtien ja että hänen terveydentilansa on heikentynyt, koska hän ei ole päässyt hoitoon;
E.ottaa huomioon, että joulukuun2024 alussa Azerbaidžanin viranomaiset pidättivät Meydan TV:n toimittajat Aynur Ganbarovan, Aytaj Ahmadovan, Khayala Agayevan, Natig Javadlin ja Aysel Umudovan sekä toimittajat Ramin Jabrayilzaden ja Ahmad Mukhtarin; ottaa huomioon, että he pidättivät myös Bakun journalismikorkeakoulun (Baku Journalism School) apulaisrehtorin Ulvi Tahirovin samoin kuin poliittisen johtajan Azer Gasimlin ja ihmisoikeuksien puolustajan Rufat Safarovin; katsoo, että heitä kaikkia vastaan nostettavat syytteet ovat perättömiä ja niiden vaikuttimet ovat poliittiset;
F.toteaa, että vartijat hyökkäsivät ympäristöaktivisti Kamran Mammadlin kimppuun COP29-kokouksessa ja että hän on edelleen matkustuskiellossa;
G.katsoo, että vankien ihmisoikeuksia loukataan jatkuvasti pitämällä heitä epäinhimillisissä oloissa ja kiduttamalla sekä ahdistelemalla erityisesti naispuolisia poliittisia vankeja, kuten Nargiz Absalamovaa;
1.tuomitsee jyrkästi Azerbaidžanin hallinnon jatkuvat ihmisoikeusloukkaukset, joista on raportoitu ja joiden joukossa on sananvapauden, yhdistymisvapauden ja rauhanomaisen kokoontumisvapauden loukkauksia, ja tuomitsee hallinnon poliittisin perustein harjoittaman rikosjärjestelmän väärinkäytön;
2.kehottaa Azerbaidžanin viranomaisia lopettamaan välittömästi kaikkien toisinajattelijaryhmien sorron ja vapauttamaan ehdoitta kaikki ihmisoikeuksien puolustajat, toimittajat ja poliittiset ja muut aktivistit sekä luopumaan heitä vastaan nostetuista syytteistä, joiden perusteet ovat tekaistuja ja poliittisia;
3.vaatii, että Gubad Ibadoghlun matkustuskielto kumotaan välittömästi, häntä vastaan nostetuista syytteistä luovutaan ehdoitta ja hänen sallitaan hakeutua kiireelliseen hoitoon ulkomaille; pitää valitettavana, ettei Ibadoghlu saanut saapua Saharov‑palkintoseremoniaan tai osallistua siihen etäyhteydellä;
4.vaatii Azerbaidžania poistamaan perusteettomat rajoitukset riippumattomilta tiedotusvälineiltä muuttamalla lainsäädäntöä, joka koskee hallituksesta riippumattomien ryhmien ja tiedotusvälineiden rekisteröintiä ja rahoitusta, Venetsian komission suositusten mukaiseksi; vaatii viranomaisia lopettamaan sorron, joka kohdistuu Meydan TV:hen, Toplum TV:hen, Abaz Mediaan ja Kanal13-kanavaan;
5.vaatii unionia asettamaan EU:n maailmanlaajuisen ihmisoikeuspakotejärjestelmän puitteissa pakotteita Azerbaidžanin viranomaisille, jotka ovat vastuussa vakavista ihmisoikeusloukkauksista muun muassa Fuad Alasgarovia, Vilayat Eyvazovia ja Ali Naghiyevia vastaan;
6.vaatii, että kaikkien EU:n ja Azerbaidžanin kumppanuussopimusten, myös energiasopimuksen, on sisällettävä tiukkoja ehtoja, jotka edellyttävät perusvapauksien kunnioittamista ja kaikkien poliittisten vankien vapauttamista; kehottaa komissiota keskeyttämään strategista kumppanuutta energia-alalla koskevan vuoden 2022 yhteisymmärryspöytäkirjan soveltamisen;
7.kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, korkealle edustajalle/varapuheenjohtajalle ja jäsenvaltioille sekä Azerbaidžanin presidentille, hallitukselle ja parlamentille.
Suositus neuvostolle EU:n painopisteistä naisten asemaa käsittelevän YK:n toimikunnan 69. istuntoa varten
145k
54k
Euroopan parlamentin suositus 19. joulukuuta 2024 neuvostolle EU:n painopisteistä naisten asemaa käsittelevän YK:n toimikunnan 69.istuntoa varten ()
–ottaa huomioon 15.syyskuuta 1995 annetun YK:n Pekingin julistuksen ja toimintaohjelman ja sen tarkistuskonferenssien tulokset,
–ottaa huomioon vuonna 1979 tehdyn YK:n yleissopimuksen kaikkinaisen naisten syrjinnän poistamisesta,
–ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan 21 ja 23artiklan,
–ottaa huomioon YK:n kestävän kehityksen Agenda 2030 -toimintaohjelman, ketään ei jätetä -periaatteen ja erityisesti sukupuolten tasa-arvon saavuttamista koskevan kestävän kehityksen tavoitteen5,
–ottaa huomioon YK:n pääsihteerin naisten asemaa käsittelevälle toimikunnalle 13.joulukuuta 2019 antaman raportin ”Review and appraisal of the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly”,
–ottaa huomioon 25.marraskuuta 2020 annetun komission ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan yhteisen tiedonannon ”Sukupuolten tasa-arvon edistämistä koskeva kolmas EU:n toimintasuunnitelma (GAPIII) – Kunnianhimoinen ohjelma sukupuolten tasa-arvon ja naisten vaikutusvallan lisäämiseksi EU:n ulkoisissa toimissa” (JOIN(2020)0017) ja siihen liittyvän 25.marraskuuta 2020 annetun yhteisen valmisteluasiakirjan ”Objectives and Indicators to frame the implementation of the Gender Action PlanIII (2021-25)” (SWD(2020)0284),
–ottaa huomioon 5.maaliskuuta 2020 julkaistun sukupuolten tasa-arvoa koskevan EU:n strategian 2020–2025,
–ottaa huomioon 10.maaliskuuta 2022 antamansa päätöslauselman sukupuolten tasa-arvon edistämistä koskevasta kolmannesta EU:n toimintasuunnitelmasta (GAPIII)(1),
–ottaa huomioon naisten syrjinnän poistamista käsittelevän komitean vuonna 2024 julkaiseman Puolaa koskevan tutkimuksen, joka toteutettiin yleissopimuksen valinnaisen pöytäkirjan 8artiklan mukaisesti,
–ottaa huomioon 11.helmikuuta 2021 antamansa päätöslauselman naisten oikeuksiin liittyvistä tulevista haasteista Euroopassa yli 25vuotta Pekingin julistuksen ja toimintaohjelman jälkeen(2),
–ottaa huomioon parlamentin tutkimuspalvelujen pääosaston 18.syyskuuta 2024 julkaiseman katsauksen ”Accelerating progress on Sustainable Development Goal5 (SDG5): Achieving gender equality and empowering women and girls”,
–ottaa huomioon syyskuussa 2024 julkaistun YK:n tasa-arvojärjestön (UN Women) ja YK:n taloudellisten ja sosiaalisten asiain osaston raportin ”Progress on the Sustainable Development Goals: The Gender Snapshot 2024”,
–ottaa huomioon 22.marraskuuta 2023 antamansa päätöslauselman Euroopan parlamentin ehdotuksista perussopimusten muuttamiseksi(3),
–ottaa huomioon 11.huhtikuuta 2024 antamansa päätöslauselman aborttioikeuden sisällyttämisestä Euroopan unionin perusoikeuskirjaan(4),
–ottaa huomioon työjärjestyksen 121artiklan,
–ottaa huomioon naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan mietinnön (A10-0030/2024),
A.ottaa huomioon, että sukupuolten tasa-arvo on yksi unionin yleismaailmallisista perusperiaatteista ja että tämän periaatteen on toimittava unionin ulkoisten toimien ohjenuorana, jotta unioni näyttää jatkossakin muille esimerkkiä ja noudattaa sukupuolten tasa-arvoa koskevia sitoumuksiaan ja vahvistaa niitä;
B.ottaa huomioon, että naisten ja tyttöjen ihmisoikeudet ja sukupuolten tasa-arvo eivät ole vain perusihmisoikeuksia vaan myös edellytys kehitykselle, koulutukselle ja köyhyyden vähentämiselle sekä välttämätön perusta kestävälle ja vauraalle maailmalle, jossa vallitsee rauha;
C.ottaa huomioon, että 189hallitusta eri puolilla maailmaa, myös EU ja sen jäsenvaltiot, sitoutuivat Pekingissä vuonna 1995 pidetyssä neljännessä naisten maailmankonferenssissa pyrkimään sukupuolten tasa-arvoon ja kaikkien naisten ja tyttöjen vaikutusmahdollisuuksien lisäämiseen;
D.ottaa huomioon, että Pekingin julistus ja toimintaohjelma ovat kattavin maailmanlaajuinen toimintasuunnitelma sukupuolten tasa-arvon edistämiseksi ja että niitä pidetään naisten oikeuksia koskevana kansainvälisenä ”perusoikeuskirjana”, jossa määritetään naisten oikeudet ihmisoikeuksiksi ja esitetään visio kaikkien maailman naisten yhtäläisistä oikeuksista, vapauksista ja mahdollisuuksista, ja että ne vahvistettiin vuonna 2015 YK:n kestävän kehityksen Agenda 2030 -toimintaohjelmassa asetettujen kestävän kehityksen tavoitteisiin kuuluvassa tavoitteessa5 ”saavuttaa sukupuolten välinen tasa-arvo sekä vahvistaa naisten ja tyttöjen oikeuksia ja mahdollisuuksia”, jossa määritettiin moniin naisia ja tyttöjä koskeviin kysymyksiin liittyviä tavoitteita ja konkreettisia toimenpiteitä;
E.ottaa huomioon, että YK:n yleiskokous sopi vuonna 2017 maailmanlaajuisesta indikaattorikehyksestä tiedonkeruun standardoimiseksi, mikä on hyvin tärkeää tietojen vertailukelpoisuuden kannalta;
F.ottaa huomioon, että kuusi vuotta ennen YK:n kestävän kehityksen tavoitteiden saavuttamisen määräaikaa eli vuotta 2030 yhtäkään tavoitteen5 indikaattoria ei ole täysin saavutettu; ottaa huomioon, että YK:n arvion mukaan tarvitaan järeitä toimia edistyksen nopeuttamiseksi ja sen välttämiseksi, että naisten oikeudellisen suojelun puutteiden korjaamiseen ja naisia syrjivän lainsäädännön poistamiseen kuluu 286vuotta;
G.katsoo, että sukupuolten tasa-arvo on monialainen periaate, joka on otettava läpäisyperiaatteella huomioon kaikissa kestävän kehityksen tavoitteissa;
H.ottaa huomioon, että kestävän kehityksen tavoitteen5 arvioinnista vuonna 2024 tehdyssä YK:n tutkimuksessa(5) korostetaan, että edelleen on olemassa sosiaalisia normeja, joilla oikeutetaan naisiin ja tyttöihin kohdistuva sukupuolistunut väkivalta, johon syyllistyneille ei määrätä riittävän asianmukaisia rangaistuksia, ja joilla vähennetään terveydenhuoltopalvelujen saatavuutta, mukaan lukien seksuaali- ja lisääntymisterveyteen liittyvät palvelut, sälytetään palkaton hoiva- ja kotitaloustyö yksinomaan naisille ja rajoitetaan naisten mahdollisuuksia päästä johtavaan asemaan; ottaa huomioon, että naisia ja tyttöjä voidaan edelleen syrjiä sukupuoleen perustuvilla raskaudenkeskeytyksillä(6);
I.ottaa huomioon, että YK:n yleiskokous on ilmaissut huolensa aktiivisesta vastarinnasta sukupuolten tasa-arvon saavutuksia ja edistymistä kohtaan ja naisten oikeuksien taantumisesta monissa maissa; ottaa huomioon, että seksuaalinen ja sukupuolistunut väkivalta sekä oikeuksia vastustavat liikkeet uhkaavat päivittäin naisten ja tyttöjen perusoikeuksia; katsoo, että tasa-arvo sekä naisten ja tyttöjen ihmisoikeudet on selkeästi ja kiireellisesti vahvistettava ja turvattava ja niitä on kehitettävä(7);
J.katsoo, että naisten urheilukilpailujen on oltava urheilun arvojen juhlistamista; katsoo, että kaikki edellytykset on täytettävä näiden kilpailujen oikeudenmukaisuuden varmistamiseksi, naisurheilijoiden terveyden säilyttämiseksi ja heihin kohdistuvan fyysisen ja psyykkisen väkivallan estämiseksi;
K.ottaa huomioon, että tulevaisuushuippukokouksessa hyväksytty asiakirja sisältää nimenomaisen toimen sukupuolten tasa-arvon saavuttamista sekä kaikkien naisten ja tyttöjen vaikutusmahdollisuuksien lisäämistä varten, minkä katsotaan olevan ratkaisevan tärkeä panos edistyksen saavuttamiselle(8);
L.ottaa huomioon, että Syyrian hallinnon syrjäyttäneiden kapinallisten keskuudessa on johtavassa asemassa Hayat Tahrir al-Sham (HTS) ‑ryhmittymä; ottaa huomioon, että HTS‑ryhmittymä on islamistinen järjestö, jonka EU ja YK ovat luokitelleet terroristijärjestöksi; katsoo, että tilanne herättää vakavaa huolta naisten ja tyttöjen turvallisuudesta alueella;
M.ottaa huomioon, että naisten syrjinnän poistamista käsittelevä YK:n komitea totesi Puolan aborttilainsäädäntöä tarkastellessaan, että abortin kriminalisointi ja rajoittaminen on naisia syrjivää;
1.suosittaa neuvostolle, että
a)
vahvistetaan uudelleen täysi ja vankkumaton sitoutuminen Pekingin julistukseen ja toimintaohjelmaan ja niissä esitettyihin kaikkien naisten ihmisoikeuksia ja sukupuolten tasa-arvoa koskeviin toimiin; vahvistetaan sitoutuminen naisten ihmisoikeuksiin, myös seksuaali- ja lisääntymisterveyteen ja -oikeuksiin, valtavirtaistamalla sukupuolten tasa-arvo kaikilla asiaankuuluvilla politiikan aloilla ja kaikissa sykleissä, naisten ihmisoikeuksia ja sukupuolten tasa-arvoa koskevien erityisten ja kohdennettujen toimien täytäntöönpanoon sekä asianmukaisen sukupuolitietoisen budjetoinnin varmistamiseen;
b)
vastustetaan ehdottomasti sitä, että Saudi-Arabia toimii tänä vuonna YK:n naisten asemaa käsittelevän toimikunnan vuosikokouksen puheenjohtajana, ja tuomitaan kaikenlainen poliittinen välineellistäminen, koska kyseisen maan oma maine naisten oikeuksien suhteen on kauhistuttava ja monet sen linjauksista ovat vastoin toimikunnan omaa toimeksiantoa ja tavoitteita; nostetaan esiin naisten systeeminen syrjintä ja naisoikeusaktivistien vainoaminen Saudi-Arabiassa;
c)
varmistetaan, että sukupuolten tasa-arvo ja naisten ja tyttöjen oikeudet pannaan kaikilta osin ja määrätietoisesti täytäntöön keskeisenä osana unionin ulkoisia toimia ja että tätä rahoitetaan asianmukaisesti ja lähestymistapa on sukupuolitietoinen, osallistava ja intersektionaalinen ja siinä otetaan huomioon syrjäytyneet ja haavoittuvassa asemassa olevat naiset, erityisesti siksi, että sukupuolten tasa-arvoa vastustavien liikkeiden rahoitus on kasvussa maailmanlaajuisesti(9);
d)
varmistetaan parlamentin ja sen naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan täysipainoinen osallistuminen päätöksentekoon, joka koskee EU:n kantaa naisten asemaa käsittelevän YK:n toimikunnan 69.istunnossa (10.‑25.maaliskuuta 2025); varmistetaan, että parlamentti saa asianmukaiset tiedot säännöllisesti ja oikea-aikaisesti sekä mahdollisuuden tutustua EU:n kantaa koskevaan asiakirjaan ennen neuvotteluja; varmistetaan, että parlamentin kannasta tiedotetaan ajoissa EU:n neuvotteluryhmälle; parannetaan edelleen toimielinten välistä yhteistyötä ja epävirallista kuulemista, myös ennen neuvotteluja ja niiden aikana, jotta parlamentin painopisteet otetaan asianmukaisesti huomioon;
e)
tehdään vuotuinen arvio Pekingin julistuksen ja toimintaohjelman täytäntöönpanon edistymisestä ja siinä kohdatuista vastoinkäymisistä;
f)
sitoudutaan tukemaan voimakkaasti YK:n UN Women tasa-arvojärjestön työtä, sillä se on keskeinen toimija naisten oikeuksia edistävässä YK:n järjestelmässä, ja varmistamaan sen rahoitus ja lisäämään sukupuolten tasa-arvon edistämiseen tarvittavaa rahoitusta;
g)
vauhditetaan EU:n pyrkimyksiä ratkaista Pekingin julistuksen ja toimintaohjelman täytäntöönpanoon liittyvät jäljellä olevat haasteet ja nopeutetaan sen täysimääräistä täytäntöönpanoa, koska se on yleismaailmallinen asiakirja eivätkä EU:n jäsenvaltiot ole läheskään saavuttaneet kaikkia tavoitteita; varmistetaan, että EU näyttää esimerkkiä, ottamalla käyttöön vankkoja politiikkatoimia ja riittävän rahoituksen, jotta voidaan puuttua sukupuolten epätasa-arvoon ja ehkäistä ja torjua sitä sen kaikissa ilmenemismuodoissa, lisätä kaikkien naisten vaikutusmahdollisuuksia kaikissa EU-maissa ja huolehtia heidän oikeuksiensa toteutumisesta;
h)
muistutetaan, että EU:lla on tärkeä rooli sukupuolten tasa-arvon saavuttamisessa maailmassa, kun se näyttää esimerkkiä ja tukee kumppanimaita kaikenlaisen suoran ja epäsuoran syrjinnän ja sukupuolistuneen väkivallan poistamisessa; muistutetaan Istanbulin yleissopimuksen merkityksestä, kehotetaan niitä viittä jäsenvaltiota, jotka eivät vielä ole ratifioineet ja panneet täytäntöön yleissopimusta, tekemään näin mahdollisimman pian, ja kehotetaan myös muita maita edistymään sen allekirjoittamisessa ja ratifioinnissa;
i)
vaaditaan yhtäläisiä mahdollisuuksia kaikilla elämänaloilla, jotta naiset kaikessa moninaisuudessaan voivat hyödyntää potentiaaliaan erityisesti myös poliittisessa, taloudellisessa, rahoituksellisessa, akateemisessa, terveydenhoitoa koskevassa, kulttuurisessa ja urheiluun liittyvässä päätöksenteossa, mikä on olennaisen tärkeää myös hyvän hallintotavan ja toimintapolitiikkojen muotoilun kannalta; kannustetaan tekemään aloitteita, joilla edistetään naisten poliittista johtajuutta ja osallistumista politiikkaan, jotta voidaan vahvistaa demokratian käytäntöjä ja innoittaa tulevia naissukupolvia;
j)
vastustetaan tässä yhteydessä kaikkia sukupuolistuneen väkivallan muotoja sekä verkossa että verkon ulkopuolella ja kaikkea väkivaltaa, joka kohdistuu politiikassa toimiviin naisiin tai naisiin, jotka haluaisivat olla mukana politiikassa, ja joka tukee ja vahvistaa naisten tekemistä näkymättömäksi ja kielteisiä stereotypioita naisista ja estää kaikenikäisiä naisia osallistumasta politiikkaan ja julkiseen elämään;
k)
kannustetaan toteuttamaan toimenpiteitä, joilla edistetään naisten osuutta ja sukupuolten tasapuolista edustusta kaikilla vaikutuksiltaan merkittävillä aloilla, myös STEM-aloilla; korostetaan, että on tärkeää torjua sukupuoleen liittyvien stereotypioiden, asenteiden ja ennakkoluulojen kaikkia ulottuvuuksia kaikenlaisten medioiden, myös sosiaalisen median, kautta ja edistää muun muassa julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuden kautta ohjelmia, joilla pyritään vähentämään naisiin kohdistuvaa syrjintää politiikassa ja julkisissa viroissa;
l)
korostetaan, että heikko poliittinen ohjaus, sitoutumisen puute, tietovajeet, riittämättömästi kohdennetut investoinnit, vihapuhe ja -kampanjat, koulutusmahdollisuuksien puute, taloudellisten mahdollisuuksien ja koulutuksen puute, työpaikalla tapahtuva sukupuoleen perustuva syrjintä, mukaan lukien äiteihin, äitiyttä suunnitteleviin ja raskaana oleviin naisiin kohdistuva kiusaaminen, taloudellisen riippumattomuuden puute, epätasa‑arvoiset työmarkkinaolosuhteet ja oikeuksia vastustavien liikkeiden lisääntyminen on todettu esteiksi ja uhkaksi naisten oikeuksille, minkä vuoksi on tarpeen edistää naisten pääsyä politiikkaan ja johtoasemiin, lisätä erityisiä sukupuolten tasa-arvoon liittyviä investointeja palveluihin, kuten koulutukseen ja terveydenhuoltoon, ja toteuttaa kattavia oikeusperustaisia ja sukupuolitietoisia koulutus- ja poliittisia uudistuksia näiden systeemisten esteiden poistamiseksi ja jotta saavutetaan aidosti tasa-arvoinen yhteiskunta, jossa miesten ja poikien osallistumisella ja sitoutumisella on keskeinen merkitys;
m)
valtavirtaistetaan sukupuolten tasa-arvo ja sukupuolitietoinen budjetointi johdonmukaisemmin kaikilla asiaankuuluvilla EU:n politiikanaloilla, myös ulkoisissa toimissa, ja näytetään tässä yhteydessä esimerkkiä sitoutumalla siihen, että seuraavaan vuoden2027 monivuotiseen rahoituskehykseen sisällytetään sukupuolten tasa-arvoa koskevia erityistavoitteita ja sukupuolitietoisen budjetoinnin menetelmiä, jotta voidaan lisätä ja seurata kaikkia sukupuolivaikutukseen liittyviä investointeja;
n)
sitoudutaan jatkuvaan arviointiin ja ennakoiviin korjaaviin toimiin EU:n sisä- ja ulkopolitiikassa sukupuolten tasa-arvon ja sen valtavirtaistamisen sekä sukupuolitietoisen budjetoinnin osalta;
o)
vaalitaan naisia, rauhaa ja turvallisuutta koskevaa toimintaohjelmaa ja siihen liittyvää keskeistä päätöslauselmaa, jonka antamisesta tulee kuluneeksi 25vuotta, ja muistutetaan niiden merkityksestä, uudistetaan naisia, rauhaa ja turvallisuutta koskeva EU:n toimintasuunnitelma ja torjutaan äänekkäästi kaikki kansainväliset yritykset vastustaa tätä toimintaohjelmaa;
p)
kehotetaan komissiota kehittämään edelleen ja ottamaan käyttöön konkreettisia ja hyvin rahoitettuja suunnitelmia ja toimia, jotta saavutetaan YK:n kestävän kehityksen tavoitteet, erityisesti sukupuolten tasa-arvoon liittyvät tavoitteet, joilla edistetään tasa-arvoa koulutuksessa;
q)
otetaan johtoasema maailmanlaajuisessa taistelussa sukupuolten tasa-arvon ja naisten oikeuksien heikentämispyrkimyksiä vastaan, joiden taustalla on erityisesti yhä vaikutusvaltaisempia naisten oikeuksia vastustavia liikkeitä, tuomitsemalla kaikki yritykset heikentää tai rajoittaa sukupuolten tasa-arvon nykyisiä suojatoimia tai poistaa ne, myös seksuaali- ja lisääntymisterveyden ja -oikeuksien osalta, sekä tuomitsemalla kaikenlainen uhkailu, pelottelu ja häirintä, jota näiden oikeuksien puolesta toimiviin ihmisoikeuksien puolustajiin ja kansalaisyhteiskunnan järjestöihin kohdistuu verkossa ja sen ulkopuolella; korostetaan, että sukupuolten tasa-arvoa vastustavat liikkeet pyrkivät heikentämään naisten oikeuksia ja sukupuolten tasa-arvoa ja että sen lisäksi niillä on yhteyksiä demokratian vastaisiin liikkeisiin; edistetään kumppanuuksia ja liittoutumia taantumuksellisten liikkeiden torjumiseksi ja vahvistetaan EU:n sitoutuminen sukupuolten tasa-arvon suojeluun keskeisenä arvona myös varmistamalla, että naisten oikeuksia edistävillä liikkeillä on riittävä rahoitus;
r)
korostetaan tarvetta suojella ja edistää intersektionaalisen syrjinnän kohteena olevien ryhmien oikeuksia, mukaan lukien vammaiset henkilöt sekä sosioekonomiselta taustaltaan muita heikommassa asemassa olevat, rodullistetut, etnis-, vähemmistö- tai maahanmuuttajataustaiset, ikääntyneet ja hlbtiq+-henkilöt;
s)
toimitaan sen eteen, että ajatus intersektionaalisen syrjinnän torjunnasta saa näkyvyyttä kaikissa YK:n elimissä, ja tehdään sukupuolinäkökohtia koskevia intersektionaalisia analyyseja ja hyödynnetään ja otetaan niitä käyttöön eri tasoilla EU:ssa ja sen jäsenvaltioissa;
t)
kehotetaan komissiota kehittämään ja parantamaan edelleen sukupuolta, rotua, ihonväriä, etnistä tai yhteiskunnallista alkuperää, geneettisiä ominaisuuksia, kieltä, uskontoa tai muuta vakaumusta, poliittisia mielipiteitä, kansalliseen vähemmistöön kuulumista, varallisuutta, syntyperää, vammaisuutta, ikää tai sukupuolista suuntautumista, sukupuoliominaisuuksia ja sukupuoli-identiteettiä käsittelevien sukupuolen mukaan eriytettyjen yhdenvertaisuustietojen sekä maantieteellisesti ja myös aluetasolla eriytettyjen tietoja keruuta ja varmistamaan, että nämä tiedot parantavat päätöksentekoa ja sen tietopohjaa, sekä vahvistamaan Euroopan tasa-arvoinstituutin rahoitusta ja valmiuksia;
u)
sitoudutaan etenemään kohti ulko-, turvallisuus- ja kehityspolitiikkaa, jossa asetetaan etusijalle sukupuolten tasa-arvo, suojellaan ja edistetään perinteisesti marginalisoitujen ryhmien, kuten transsukupuolisten ihmisten, ihmisoikeuksia ja otetaan huomioon naisten ja hlbtiq+-henkilöiden ihmisoikeuksien puolustajien ja kansalaisyhteiskunnan näkemykset;
v)
pannaan viipymättä ja kaikilta osin täytäntöön EU:n GAPIII ‑toimintasuunnitelma ja varmistetaan, että viimeistään vuoteen2027 mennessä 85prosenttia kaikista uusista toimista ulkosuhteiden alalla edistää sukupuolten tasa-arvoa ja naisten vaikutusvallan lisäämistä;
w)
otetaan huomioon ja pannaan täytäntöön EU:n GAPIII ‑toimintasuunnitelmasta 10.maaliskuuta 2022 annetussa parlamentin päätöslauselmassa esitetyt suositukset ja siten priorisoidaan GAPIII ‑toimintasuunnitelma kaikissa unionin ulkoisissa toimissa sukupuolitietoista ja intersektionaalista lähestymistapaa käyttäen niin GAPIII:n maantieteellisen kattavuuden kuin toiminta-alojen osalta sekä valtavirtaistetaan sukupuolten tasa-arvo kaikilla ulkoisten toimien aloilla, niin kaupan, kehityspolitiikan, muuttoliikkeen, humanitaarisen avun ja turvallisuuden kuin energian, kalastuksen ja maatalouden kaltaisilla aloilla, ja parannetaan samalla EU:n sisä- ja ulkopolitiikan johdonmukaisuutta;
x)
laaditaan, rahoitetaan ja pannaan täytäntöön toimintapolitiikkoja, joilla torjutaan köyhyyden naisistumista ja vähennetään sukupuolen merkitystä köyhyyttä lisäävänä tekijänä sekä unionissa että sen ulkopuolella ulkoisten toimien kautta, ottaen asianmukaisesti huomioon intersektionaaliset tekijät, kuten sukupuoli, rotu, ihonväri, etninen tai yhteiskunnallinen alkuperä, geneettiset ominaisuudet, kieli, uskonto tai muu vakaumus, poliittiset mielipiteet, kansalliseen vähemmistöön kuuluminen, varallisuus, syntyperä, vammaisuus, ikä tai sukupuolinen suuntautuminen, sukupuoliominaisuudet tai sukupuoli-identiteetti;
y)
edistetään resurssien yhdenvertaista saatavuutta naisille ja naisten yhtäläisiä mahdollisuuksia kaikilla alueilla, jotta naisilla olisi enemmän taloudellista vaikutusvaltaa ja jotta sosiaalinen oikeudenmukaisuus ja parempi elämänlaatu toteutuvat maailmanlaajuisen sukupuolten tasa-arvoa koskevan näkemyksen tuloksena; otetaan huomioon maaseudulla, syrjäisillä ja vähiten kehittyneillä alueilla asuvien naisten ainutlaatuiset haasteet, sillä näillä alueilla resurssien, terveydenhuollon ja koulutuksen saatavuus sekä taloudelliset mahdollisuudet voivat olla vähäisiä; kehotetaan toteuttamaan kohdennettuja toimenpiteitä ja investointeja, joilla vastataan näiden yhteisöjen tarpeisiin, edistämällä sukupuolten tasa-arvoa, naisyrittäjyyttä, työllistymismahdollisuuksia tai infrastruktuuriin tehtäviä parannuksia; painotetaan, että on tärkeää sisällyttää nämä näkökohdat kaikkiin asiaankuuluviin ulkoisiin toimiin ja kehitysstrategioihin, jotta voidaan varmistaa, että ketään ei jätetä -periaate toteutuu kaikkien naisten kohdalla;
z)
puututaan naisten köyhyyden systeemisiin ja perimmäisiin syihin ja seurataan niitä ja keskitytään näissä toimissa maaseudulla taikka syrjäisillä ja köyhillä alueilla asuviin naisiin, lisätään kaikkien naisten ja tyttöjen vaikutusmahdollisuuksia koulutuksen, elinikäisen oppimisen, syrjimättömien työmahdollisuuksien sekä palkkauksessa ja eläkkeiden osalta toteutuvan tasa‑arvon kautta ja edistetään vammaisille naisille tarkoitettuja työllisyysohjelmia;
aa)
edistetään naisten yrittäjyyttä ja naisjohtoista yritystoimintaa luomalla suotuisa toimintaympäristö heidän taloudelliselle toiminnalleen, kuten tukiohjelmia kumppanimaissa, ja varmistetaan liiketoimintamahdollisuuksien ja yrittäjätaitoja koskevan koulutuksen yhtäläinen saatavuus;
ab)
edistetään aloitteita, jotka vahvistavat naisten taloudellista riippumattomuutta ja työpaikkojen luomista nopeasti kasvavilla aloilla, tuetaan aloitteita, joilla voidaan lisätä naisten, erityisesti naisyrittäjien ja mikro- ja pk-yrityksiä johtavien naisten, taloudellista vaikutusvaltaa, torjutaan stereotypioita ja jatkuvaa eriarvoisuutta koulutuksessa sekä puututaan naisten työllisyysasteeseen ja aliedustukseen esimerkiksi STEM-tieteissä ja tekoälyalalla;
ac)
varmistetaan sosiaalipalvelujen saatavuus, perheiden tukipalvelut mukaan lukien, palkattoman hoivatyön ja sosiaalisen vastuun tasapainottaminen lainsäädäntöaloitteilla ja haitallisten sukupuolistereotypioiden sekä patriarkaalisten asenteiden ja järjestelmien torjuminen ja edistetään naisten asemaa roolimalleina sekä työ- ja yksityiselämän tasapainoa koskevia politiikkoja, joilla varmistetaan digitaalisen koulutuksen saatavuus ja mahdollisuus kehittää digitaalista osaamista, jotta voidaan kuroa umpeen sukupuolten välinen digitaalinen kuilu; huolehditaan naisten mahdollisuudesta omistusasumiseen sekä mahdollisuudesta hankkia asianmukainen ja kohtuuhintainen asunto ja kohtuuhintaista maata poistamalla esteitä ja keskittymällä naisten ja erityisesti köyhyydessä elävien naisten sekä naisten ylläpitämien kotitalouksien erityistarpeisiin;
ad)
vaaditaan lisätoimia, lainsäädäntöä ja nykyisten toimenpiteiden täytäntöönpanon valvontaa, jotta voidaan varmistaa naispuolisten hoiva- ja kotitaloustyöntekijöiden oikeuksien toteutuminen samoin kuin omaishoitajien ja yksinhuoltajaäitien työpanoksen tunnustaminen yhteiskuntamme toiminnan kannalta keskeiseksi; vaaditaan asettamaan hoivapolitiikalle korkeammat tavoitteet sekä lisäämään hoivaan liittyviä investointeja, jotta voidaan edetä kohti hoivatalouksia asettamalla koko elämänkaaren kattavia hoivaan liittyviä vähimmäisvaatimuksia ja laatimalla sitä koskevia suuntaviivoja, intersektionaalinen näkökulma huomioiden;
ae)
luodaan työvoiman muuttoliikettä koskevia sukupuolitietoisia toimintapolitiikkoja ja ohjelmia, myös erittäin naisvaltaisilla ja epävirallisilla aloilla, kuten kotitalous- ja hoivatyössä, ja puututaan niiden avulla naisten työmarkkinoille osallistumisen ja osaamisen tunnustamisen sukupuolisidonnaisiin esteisiin;
af)
edistetään EU:ssa kaikenlaisen väkivallan uhriksi joutuneiden naisten turvapaikkaoikeutta sekä uhrin aseman tunnustamista, suojelua, tukea ja kotouttamista;
ag)
tehostetaan sekä sisäisesti että ulkoisesti unionin toimia, resursseja ja välineistöä, jotka koskevat sukupuolistunutta väkivaltaa verkossa ja sen ulkopuolella, mukaan lukien lähisuhdeväkivalta, seksuaalinen, fyysinen, psyykkinen, sanallinen ja taloudellinen väkivalta, häirintä työpaikoilla, sota- ja konfliktitilanteissa harjoitettava väkivalta, ihmiskauppa, varhais- ja pakkoavioliitot, seksuaalinen ja lisääntymiseen liittyvä hyväksikäyttö, ottaen huomioon, että tähän olisi kuuluttava tuki väkivallan uhriksi joutuneiden naisten turvakotien kaltaisten tukikeskusten perustamiselle EU:n ulkopuolisiin maihin, erityisesti epäsuotuisille alueille, millä pyritään saavuttamaan seuraavat kaksi tavoitetta: avustetaan väkivaltatilanteiden tunnistamisessa ja tarjotaan sekä oikeudellista että käytännön suojelua ja tukea naisille, jotka päättävät ilmoittaa heihin kohdistuneesta väkivallasta ja saada sen loppumaan;
ah)
edistetään suostumukseen perustuvan määritelmän laatimista raiskaukselle kaikkialla sovellettavaksi yleiseksi normiksi vahvistamaan oikeudellista suojelua ja varmistamaan, että seksuaalisen väkivallan määrittelyssä otetaan huomioon pikemminkin suostumuksen puuttuminen kuin pelkkä voimankäyttö;
ai)
korostetaan merkittävää vaikutusta, joka verkossa tapahtuvalla sukupuolistuneella väkivallalla on naisten ja tyttöjen työ- ja yksityiselämään sekä heidän mielenterveyteensä ja fyysiseen terveyteensä;
aj)
korostetaan kansainvälisen humanitaarisen oikeuden vahvistamista, jotta voidaan turvata naisten ja tyttöjen oikeudet konflikteissa; huolehditaan siitä, että ulkoisissa sopimuksissa, myös rajavalvontaan ja yhteistyöhön EU:n ulkopuolisten maiden kanssa liittyvissä sopimuksissa, asetetaan etusijalle naisten ja tyttöjen turvallisuus ja painotetaan, että EU:n on varmistettava kumppanimaiden osalta, että ne noudattavat tiukkoja ihmisoikeusnormeja erityisesti sukupuolistuneen väkivallan ja seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyvän ihmiskaupan ehkäisemisessä;
ak)
kiinnitetään erityistä huomiota syyrialaisten naisten ja lasten, myös kristittyihin vähemmistöihin kuuluvien, tilanteeseen, sillä he ovat todennäköisemmin islamistisen hallinnon erityiskohteita, kuten on jo todettu useissa Lähi-idän maissa, kuten Afganistanissa ja Irakissa;
al)
edistetään sukupuolistuneen väkivallan ennaltaehkäisemistä urheilun piirissä ottamalla käyttöön järjestelmä, jolla voidaan seurata ja ennaltaehkäistä tällaista väkivaltaa urheilualan instituutioissa, ja vaatimalla, että järjestöt ottavat käyttöön ennaltaehkäiseviä linjauksia ja toimenpiteitä sekä turvallisen ja suojatun raportointimekanismin;
am)
poistetaan turvalliseen ja lailliseen aborttiin liittyvät oikeudelliset, taloudelliset, sosiaaliset ja käytännön esteet ja rajoitukset kaikkialla maailmassa; kannatetaan määrätietoisesti seksuaali- ja lisääntymisterveyden ja -oikeuksien puolustamista perusoikeuksina ja torjutaan aborttioikeutta vastustavia verkostoja; varmistetaan, että naiset ja tytöt kaikessa moninaisuudessaan saavat tietoa ja kohtuuhintaisia terveyspalveluja, myös seksuaali- ja lisääntymisterveyttä ja -oikeuksia koskevaa tietoa ja palveluja, jotka ovat kansainvälisten ihmisoikeuksien ja kansanterveysvaatimusten mukaisia, mukaan lukien kattava ikätasolle sopiva ja tieteellisesti paikkansapitävä seksuaali- ja ihmissuhdekasvatus, mahdollisuus ehkäisyyn ja jälkiehkäisyyn, turvallinen ja laillinen abortti, asiakkaan tarpeet huomioon ottavat äitiysterveyspalvelut ja hoitokeskeiset terveyspalvelut; huolehditaan siitä, että naisia suojellaan pakkoraskauksilta, sukupuolen valitsemiseen tähtääviltä aborteilta ja pakkoaborteilta erityisesti alueilla, joilla harjoitetaan etnisiä puhdistuksia, ja että abortteja ei missään tapauksessa käytettäisi perhesuunnittelumenetelmänä, kuten Pekingin julistuksessa todetaan; korostetaan naisten ja tyttöjen erityistarpeisiin suunniteltujen mielenterveyspalvelujen saatavuuden merkitystä;
an)
edistetään vankilassa olevien äitien ihmisarvoisten ja ihmisoikeuksia kunnioittavien olosuhteiden toteutumista ja kiinnitetään erityistä huomiota pienten lasten äitien tarpeisiin; tuetaan näiden naisten mahdollisuuksia saada terveydenhoitoa ja psykologista hoitoa ja päästä kuntoutusohjelmiin ja huolehditaan, että tarjolla on sopivia tiloja, jotta he voivat säilyttää siteen lapsiinsa;
ao)
otetaan huomioon ja pannaan täytäntöön aborttioikeuden sisällyttämisestä Euroopan unionin perusoikeuskirjaan 11.huhtikuuta 2024 annetun Euroopan parlamentin päätöslauselman suositukset;
ap)
sitoudutaan lisäämään toimia sukupuolikysymysten käsittelemiseksi vihreään energiaan siirtymisen yhteydessä ja ottamaan huomioon, että ilmastokriisi ei ole sukupuolineutraali; otetaan huomioon ilmastonmuutoksen intersektionaalinen ja suhteeton vaikutus naisiin ja tyttöihin erityisesti kehittyvissä maissa sekä maaseutualueilla ja muilla alueilla, joihin nämä muutokset vaikuttavat eniten; edistetään naisten ottamista mukaan ympäristöä koskevaan päätöksentekoon, jotta voidaan parantaa selviytymiskykyä ja laatia sukupuolitietoisia strategioita;
aq)
tuetaan ja vahvistetaan kansalaisyhteiskunnan järjestöjä, jotka toimivat naisten ja tyttöjen oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon puolesta kaikissa elämäntilanteissa, olipa kyse sitten vammaisuudesta, väkivallan uhriksi joutumisesta, työpaikalla tapahtuvasta syrjinnästä tai äitiydestä; edistetään väkivallan tai uhkailun kohteeksi joutuneille naisille ja tytöille tarkoitettujen turvallisten tilojen ja turvakotien perustamista; huolehditaan ihmisoikeuksien puolustajien suojelusta ja varmistetaan heidän osallistumisensa asiaankuuluviin foorumeihin;
ar)
toteutetaan toimia sen varmistamiseksi, että ruohonjuuritason järjestöjä sekä naisten ja hlbtiq+-henkilöiden oikeuksia puolustavia toimijoita, erityisesti pieniä järjestöjä, tuetaan riittävällä rahoituksella ja poistamalla niiden toimintakykyä haittaavia rajoituksia; toteutetaan kohdennettuja toimenpiteitä ja annetaan valmiuksien kehittämistukea ruohonjuuritason naisjärjestöille niiden vaikutusmahdollisuuksien laajentamiseksi paikallisella ja kansainvälisellä tasolla; vastustetaan aktiivisesti aloitteita, joiden tavoitteena on kaventaa kansalaisyhteiskunnan toimintamahdollisuuksia maailmanlaajuisesti;
as)
perustetaan sukupuolten tasa-arvoa ja yhdenvertaisuutta käsittelevä neuvoston kokoonpano ja luodaan näin yhdenvertaisuuskysymyksistä vastaaville ministereille virallinen foorumi, jolla pyritään edistämään yhteistyötä, koordinoimaan politiikkatoimia ja vaihtamaan hyviä käytäntöjä jäsenvaltioiden kesken;
2.kehottaa puhemiestä välittämään tämän suosituksen neuvostolle ja tiedoksi komissiolle.
YK, ”Are we getting there? A synthesis of UN system evaluations of SDG5”, maaliskuu2024, https://www.unwomen.org/en/digital-library/publications/2024/03/are-we-getting-there-a-synthesis-of-un-system-evaluations-of-sdg-5.
YK:n ihmisoikeusvaltuutetun toimisto, YK:n väestöohjelmarahasto, YK:n tasa-arvojärjestö UN Women, UNICEF, Maailman terveysjärjestö, ”Preventing gender-biased sex selection: an interagency statement”, 2011, https://www.unfpa.org/sites/default/files/resource-pdf/Preventing_gender-biased_sex_selection.pdf
YK:n yleiskokous, ”Escalating backlash against gender equality and urgency of reaffirming substantive equality and the human rights of women and girls: Report of the Working Group on discrimination against women and girls”, 15.toukokuuta 2024, https://documents.un.org/doc/undoc/gen/g24/073/47/pdf/g2407347.pdf.
YK, ”Summit of the Future outcome documents: Pact for the Future, Global Digital Compact and Declaration on Future Generations”, syyskuu2024, https://www.un.org/sites/un2.un.org/files/sotf-pact_for_the_future_adopted.pdf.
Datta, N., seksuaali- ja lisääntymisoikeuksia käsittelevä eurooppalainen parlamentaarinen foorumi, ”Tip of the Iceberg– Religious Extremist Funders against Human Rights for Sexuality and Reproductive Health in Europe 2009 – 2018”, kesäkuu2021, https://www.epfweb.org/sites/default/files/2021-08/Tip%20of%20the%20Iceberg%20August%202021%20Final.pdf.