Wspólny system podatku od wartości dodanej w zakresie tymczasowego stosowania ogólnego mechanizmu odwrotnego obciążenia w związku z dostawami towarów i usług powyżej określonego progu *
Rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 11 grudnia 2018 r. w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywę 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej, w zakresie tymczasowego stosowania ogólnego mechanizmu odwrotnego obciążenia w związku z dostawami towarów i usług powyżej określonego progu ( – C8-0023/2017 – )
(Specjalna procedura ustawodawcza – konsultacja)
Parlament Europejski,
–uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (),
–uwzględniając art. 113 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C8-0023/2017),
–uwzględniając art. 78c Regulaminu,
–uwzględniając sprawozdanie Komisji Gospodarczej i Monetarnej (A8-0418/2018),
1.zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji;
2.zwraca się do Komisji o odpowiednią zmianę jej wniosku, zgodnie z art.293 ust.2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej;
3.zwraca się do Rady o poinformowanie go, jeśli uzna ona za stosowne odejście od tekstu przyjętego przez Parlament;
4.zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem, jeśli uzna ona za stosowne wprowadzenie znaczących zmian do wniosku Komisji;
5.zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji oraz parlamentom narodowym.
Tekst proponowany przez Komisję
Poprawka
Poprawka 1 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 4
(4)W celu ograniczenia ryzyka przenoszenia oszustw między 貹ńٷɲmi członkowskimi wszystkim 貹ńٷɴm członkowskim, które spełniają określone kryteria co do poziomu oszustw, w szczególności w odniesieniu do oszustw karuzelowych, i które są w stanie wykazać, że inne środki kontrolne są niewystarczające do zwalczania tego rodzaju oszustw, naż zezwolić na stosowanie GRCM.
(4)W celu ograniczenia ryzyka przenoszenia oszustw między 貹ńٷɲmi członkowskimi wszystkim 貹ńٷɴm członkowskim, które spełniają określone kryteria co do poziomu oszustw, w szczególności w odniesieniu do oszustw karuzelowych, i które są w stanie wykazać, że inne środki kontrolne są niewystarczające do zwalczania tego rodzaju oszustw, naż zezwolić na stosowanie GRCM. Powinny one ponadto mieć obowiązek stwierdzenia, że szacowane korzyści pod względem przestrzegania przepisów prawa podatkowego i poboru podatków, jakich oczekuje się w wyniku wprowadzenia GRCM, przewyższają szacowane całkowite dodatkowe obciążenia dla przedsiębiorstw i administracji podatkowych oraz że przedsiębiorstwa i administracje podatkowe nie będą ponosiły kosztów przewyższających koszty ponoszone w wyniku stosowania innych środków kontrolnych.
Poprawka 2 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 5
(5)Ponadto również sąsiadujące 貹ńٷɲ łDzǷɲ쾱, które z powodu zezwolenia na stosowanie tego mechanizmu w innym państwie członkowskim stają w obliczu poważnego ryzyka przenoszenia oszustw na ich terytorium, powinny mieć możliwość zastosowania GRCM, w przypadku gdyby inne środki kontrolne były niewystarczające do zwalczania ryzyka tego rodzaju oszustw.
skreśla się
Poprawka 3 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 6
(6)Jeżeli 貹ńٷɴ łDzǷɲ쾱 zdecyduje się na stosowanie mechanizmu GRCM, powinno ono ٴDzǷɲć go w odniesieniu do wszystkich dostaw towarów i usług, których wartość przekracza określony próg na fakturę. GRCM nie powinien być ograniczony do żadnego konkretnego sektora.
(6)Jeżeli 貹ńٷɲ łDzǷɲ쾱 ą się na stosowanie GRCM, powinny one ٴDzǷɲć ten mechanizm względem wszystkich nietransgranicznych dostaw towarów i usług, których wartość przekracza określony próg w odniesieniu do pojedynczej transakcji. GRCM nie powinien być ograniczony do żadnego konkretnego sektora.
Poprawka 4 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 7 a (nowy)
(7a)Aby móc ocenić, czy wprowadzenie GRCM w jednym państwie członkowskim nie spowoduje przeniesienia oszustw do innych państw członkowskich, a także być w stanie ocenić stopień ewentualnych zakłóceń w funkcjonowaniu rynku wewnętrznego, naż ustanowić szczególny obowiązek wymiany informacji pomiędzy 貹ńٷɲmi członkowskimi, które stosują GRCM, a pozostałymi 貹ńٷɲmi członkowskimi. Wszelka taka wymiana informacji powinna podlegać mającym zastosowanie przepisom dotyczącym ochrony danych osobowych i poufności. Przepisy te przewidują zwolnienia i ograniczenia w celu zabezpieczenia interesów państw członkowskich lub Unii w dziedzinie opodatkowania.
Do dnia 30 czerwca 2022 r. 貹ńٷɴ łDzǷɲ쾱 może w ramach ogólnego mechanizmu odwrotnego obciążenia (GRCM) postanowić, że w drodze odstępstwa od art. 193 osobą zobowiązaną do zapłaty VAT jest podatnik, na rzecz którego dokonano dostaw towarów i usług, których wartość przekracza próg wynoszący 10 000 EUR na fakturę.
Do dnia 30 czerwca 2022 r. 貹ńٷɴ łDzǷɲ쾱 może w ramach ogólnego mechanizmu odwrotnego obciążenia (GRCM) postanowić, że w drodze odstępstwa od art. 193 osobą zobowiązaną do zapłaty VAT jest podatnik, na rzecz którego dokonano dostaw towarów i usług, których wartość przekracza próg wynoszący 25 000 EUR na fakturę.
Poprawka 6 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 1 – akapit 2 – litera a
a)jego luka w podatku VAT, wyrażona jako odsetek łącznej kwoty zobowiązań podatkowych z tytułu VAT, ż co najmniej 5 punktów procentowych powyżej śԾ wspólnotowej luki w podatku VAT;
a)jego luka w podatku VAT w 2014 r. – zgodnie z metodą i danymi liczbowymi zawartymi w sprawozdaniu końcowym 2016 na temat luki w podatku VAT opublikowanym przez Komisję w dniu 23 sierpnia 2016 r. – wyrażona jako odsetek Dzół zobowiązań podatkowych z tytułu VAT, kształtowała się na poziomie co najmniej 15 punktów procentowych powyżej mediany wspólnotowej luki w podatku VAT;
Poprawka 7 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 1 – akapit 2 – litera b
b)ܻł oszustw karuzelowych w jego całkowitej luce w podatku VAT wynosi ponad 25 %;
b)na podstawie oceny skutków towarzyszącej wnioskowi ustawodawczemu dotyczącemu niniejszego artykułu, w roku objętym sprawozdaniem, o którym mowa w lit. a) ܻł oszustw karuzelowych w jego całkowitej luce w podatku VAT wynosi ponad 25 %; oraz
Poprawka 8 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 1 – akapit 2 – litera c
c)貹ńٷɴ to stwierdzi, że inne środki kontrolne są niewystarczające do zwalczania oszustw karuzelowych na jego terytorium.
c)貹ńٷɴ to stwierdzi, że inne środki kontrolne są niewystarczające do zwalczania oszustw karuzelowych na jego terytorium, w szczególności przez wyszczególnienie zastosowanych środków kontrolnych i konkretnych powodów ich nieskuteczności, a także przyczyn, dla których współpraca administracyjna w dziedzinie VAT okazała się niewystarczająca; oraz
Poprawka 9 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 1 – akapit 2 – litera c a (nowa)
ca)貹ńٷɴ to stwierdzi, że szacowane korzyści pod względem przestrzegania przepisów prawa podatkowego i poboru podatków, jakich oczekuje się w wyniku wprowadzenia GRCM, przewyższają oczekiwane całkowite dodatkowe obciążenia dla przedsiębiorstw i administracji podatkowych o co najmniej 25 %; oraz
Poprawka 10 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 1 – akapit 2 – litera c b (nowa)
cb)貹ńٷɴ to stwierdzi, że w wyniku wprowadzenia GRCM przedsiębiorstwa i administracje podatkowe nie będą ponosiły kosztów przewyższających koszty ponoszone w wyniku stosowania innych środków kontrolnych.
Państwo łDzǷɲ쾱 dołącza do wniosku, o którym mowa w ust. 4, obliczenie luki w podatku VAT zgodnie z metodą i danymi liczbowymi dostępnymi w ostatnim sprawozdaniu na temat luki w podatku VAT opublikowanym przez Komisję.
Państwo łDzǷɲ쾱 dołącza do wniosku, o którym mowa w ust. 4, obliczenie luki w podatku VAT zgodnie z metodą i danymi liczbowymi dostępnymi w sprawozdaniu na temat luki w podatku VAT opublikowanym przez Komisję, o którym mowa w akapicie drugim lit. a).
Poprawka 12 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 2
2.Do dnia 30 czerwca 2022 r. 貹ńٷɴ łDzǷɲ쾱 może postanowić, że osobą zobowiązaną do zapłaty VAT jest podatnik, na rzecz którego dokonano dostaw towarów i usług, których wartość przekracza próg wynoszący 10 000 EUR na fakturę, w przypadku gdy to 貹ńٷɴ łDzǷɲ쾱:
skreśla się
a)posiada wspólną granicę z państwem członkowskim, któremu zezwolono na stosowanie GRCM;
b)wykaże, że istnieje poważne ryzyko przeniesienia oszustw na jego terytorium ze względu na zezwolenie na stosowanie GRCM w państwie członkowskim, z którym posiada wspólną granicę;
c)stwierdzi, że inne środki kontrolne są niewystarczające do zwalczania oszustw na jego terytorium.
Poprawka 13 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 3
3.Państwa łDzǷɲ쾱, które stosują GRCM, ustanawiają odpowiednie i skuteczne obowiązki sprawozdawczości elektronicznej w odniesieniu do wszystkich podatników, a w szczególności podatników dostarczających lub otrzymujących towary lub usługi, do których ma zastosowanie ten mechanizm.
3.Państwa łDzǷɲ쾱, które stosują GRCM, ustanawiają odpowiednie i skuteczne obowiązki sprawozdawczości elektronicznej w odniesieniu do wszystkich podatników, a w szczególności podatników dostarczających lub otrzymujących towary lub usługi, do których ma zastosowanie ten mechanizm, tak by zapewnić skuteczne funkcjonowanie i monitorowanie stosowania GRCM.
Poprawka 14 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 4 – akapit 1 – litera a
a)szczegółowe uzasadnienie potwierdzające spełnienie warunków określonych w ust. 1 lub 2;
a)szczegółowe uzasadnienie potwierdzające spełnienie warunków określonych w ust. 1; i
Poprawka 15 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 4 – akapit 1 – litera b
b)datę rozpoczęcia i czas trwania stosowania GRCM;
b)datę rozpoczęcia i czas trwania stosowania GRCM; i
Poprawka 16 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 4 – akapit 1 – litera c
c)działania, jakie naż podjąć, by poinformować podatników o wprowadzeniu stosowania GRCM;
c)działania, jakie naż podjąć, by poinformować podatników o wprowadzeniu stosowania GRCM; oraz
Poprawka 17 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 4 – akapit 1 – litera d
d)szczegółowy opis środków towarzyszących, o których mowa w ust. 3.
d)szczegółowy opis środków towarzyszących, o których mowa w ust. 2.
Państwa łDzǷɲ쾱 stosujące GRCM przedkładają Komisji sprawozdanie okresowe najpóźniej w ciągu dwóch lat od rozpoczęcia stosowania GRCM. Sprawozdanie to zawiera szczegółową ocenę skuteczności GRCM.
Państwa łDzǷɲ쾱 stosujące GRCM przekazują w formie elektronicznej wszystkim 貹ńٷɴm członkowskim:
a)imiona i nazwiska osób, które, w ciągu dwunastu miesięcy poprzedzających datę rozpoczęcia stosowania GRCM, zostały objęte postępowaniem karnym lub administracyjnym w związku z oszustwami związanymi z VAT;
b)imiona i nazwiska osób, w tym, w przypadku osób prawnych, imiona i nazwiska ich dyrektorów, które po wprowadzeniu GRCM zostaną wykreślone z rejestrów VAT w ich państwie członkowskim; oraz
c)imiona i nazwiska osób, w tym, w przypadku osób prawnych, imiona i nazwiska ich dyrektorów, które nie przedłożyły deklaracji VAT za dwa kolejne okresy rozliczeniowe po wprowadzeniu GRCM.
Informacje określone w lit. a) i b) naż złożyć nie później niż trzy miesiące po wprowadzeniu GRCM, a następnie aktualizować je co trzy miesiące. Informacje określone w lit. c) naż złożyć nie później niż dziewięć miesięcy po wprowadzeniu GRCM, a następnie aktualizować je co trzy miesiące.
Państwa łDzǷɲ쾱 stosujące GRCM przedkładają Komisji sprawozdanie okresowe nie później niż jeden rok po rozpoczęciu stosowania GRCM. Sprawozdanie to zawiera szczegółową ocenę skuteczności GRCM.
Państwa łDzǷɲ쾱 niestosujące mechanizmu przedkładają Komisji sprawozdanie okresowe na temat występujących na ich terytorium skutków stosowania GRCM przez inne 貹ńٷɲ łDzǷɲ쾱, najpóźniej do dnia 30 czerwca 2019 r., o ile GRCM był do tego czasu stosowany przez co najmniej jeden rok w jednym państwie członkowskim.
Państwa łDzǷɲ쾱 niestosujące mechanizmu przedkładają Komisji sprawozdanie okresowe na temat występujących na ich terytorium skutków stosowania GRCM przez inne 貹ńٷɲ łDzǷɲ쾱. Sprawozdanie takie przedkłada się Komisji w ciągu trzech miesięcy od rozpoczęcia stosowania GRCM przez okres jednego roku w jednym państwie członkowskim.
Poprawka 20 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 Dyrektywa 2006/112/WE Artykuł 199 c – ustęp 10 – litera a
a)zmiany zachodzące w luce w podatku VAT;
skreśla się
Poprawka 21 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 2 – akapit 2
Niniejszą dyrektywę stosuje się do dnia 30 ɰśԾ 2022 r.
Niniejszą dyrektywę stosuje się do dnia 30 czerwca 2022 r.