–so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia a správy o situácii v Číne, najmä na uznesenie zo 17. decembra 2020 o nútenej práci a situácii Ujgurov v Ujgurskej autonómnej oblasti Sin-ťiang(1) a uznesenie z 19. decembra 2019 o situácii Ujgurov v Číne (kauza China Cables)(2),
–so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv zroku 1948,
–so zreteľom na Medzinárodný pakt oobčianskych apolitických právach zo 16.decembra 1966,
–so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) 2020/1998(3) a rozhodnutie Rady (SZBP) 2020/1999 zo 7. decembra 2020(4) o reštriktívnych opatreniach proti závažnému porušovaniu a zneužívaniu ľudských práv,
–so zreteľom na Dohovor OSN oprávach dieťaťa zroku1989,
–so zreteľom na článok 36 ústavy Čínskej ľudovej republiky, ktorý zaručuje všetkým občanom právo na slobodu náboženského vyznania, a na jej článok 4, ktorý zaručuje práva etnických menšín,
–so zreteľom na článok 144 ods. 5 a článok 132 ods. 4 rokovacieho poriadku,
A.keďže presadzovanie a dodržiavanie ľudských práv, demokracie a zásad právneho štátu by malo byť stredobodom politiky EÚ voči Číne, v súlade so záväzkom EÚ presadzovať tieto hodnoty vo svojej vonkajšej činnosti a so záväzkom Číny dodržiavať tieto hodnoty v rámci vlastného rozvoja a medzinárodnej spolupráce;
B.keďže Medzinárodné konzorcium investigatívnych novinárov a niekoľko medzinárodných médií vrátane BBC, španielskeho El País, francúzskeho Le Monde a nemeckého Der Spiegel mohli preskúmať policajné spisy zo Sin-ťiangu;
C.keďže zodpovedné čínske orgány odmietli obvinenia z rozsiahleho a štrukturálneho porušovania ľudských práv v Sin-ťiangu;
D.keďže policajné spisy zo Sin-ťiangu podrobne dokumentujú – a po prvýkrát s mnohými fotografiami – rozsah systematických, brutálnych a svojvoľných represií v Ujgurskej autonómnej oblasti Sin-ťiang;
E.keďže tento materiál preukazuje informovanú úlohu, aktívnu podporu a priame zapojenie ústrednej vlády v Pekingu – vrátane Si Ťin-pchinga a Li Kche-čchianga – a vedúcich predstaviteľov Ujgurskej autonómnej oblasti Sin-ťiang pri riadení politiky masových internácií v Sin-ťiangu; keďže dokumenty poukazujú aj na informovanú a aktívnu podporu prezidenta Si Ťin-pchinga kampaniam „prevýchovy“, „tvrdého zákroku“ a „deradikalizácie“ v Sin-ťiangu, ako aj pokračujúcim výdavkom na ďalšie detenčné zariadenia a personál na riadenie prílevu zadržiavaných osôb;
F.keďže Ujgurský tribunál a iné dôveryhodné nezávislé vyšetrovacie orgány a výskumné organizácie dospeli k záveru, že závažné a systematické porušovanie ľudských práv Ujgurov a iných turkických etník zo strany Číny predstavuje mučenie, zločiny proti ľudskosti a genocídu(5); keďže vláda USA a zákonodarné orgány v USA, Kanade, Spojenom kráľovstve, Holandsku, Belgicku, Francúzsku, Litve, Česku a Írsku dospeli k podobným záverom;
G.keďže od roku 2017 rôzne mimovládne organizácie opakovane informujú o tom, že Čína hromadne zadržiava Ujgurov, Kazachov a iné prevažne moslimské etnické skupiny v Sin-ťiangu;
H.keďže krutosti voči Ujgurom treba vnímať v kontexte širších represívnych a agresívnych vnútorných a vonkajších politík Číny;
1.čo najdôraznejšie odsudzuje skutočnosť, že ujgurská komunita v Čínskej ľudovej republike je systematicky utlačovaná brutálnymi opatreniami vrátane hromadných deportácií, politickej indoktrinácie, rozdeľovania rodín, obmedzovania náboženskej slobody, ničenia kultúry a rozsiahleho sledovania;
2.tvrdí, že opatrenia na prevenciu pôrodnosti a oddeľovanie ujgurských detí od ich rodín, o ktorých existujú dôveryhodné dôkazy, predstavujú zločiny proti ľudskosti a znamenajú vážne riziko genocídy; vyzýva čínske orgány, aby zastavili všetky vládou podporované programy nútenej práce a hromadnej nútenej sterilizácie a aby okamžite ukončili všetky opatrenia zamerané na predchádzanie pôrodom u ujgurského obyvateľstva vrátane nútených potratov alebo sankcií za porušovanie opatrení na kontrolu pôrodnosti;
3.vyjadruje vážne znepokojenie nad nadmernými a svojvoľnými trestmi odňatia slobody vynesenými v dôsledku obvinení z terorizmu alebo extrémizmu, čo podľa policajných spisov zo Sin-ťiangu znamenalo, že v roku 2018 bolo zadržaných 22000 osôb čiže 12% dospelého ujgurského obyvateľstva v okrese Konašeher(6); vyjadruje znepokojenie nad údajnými obvineniami zo systematického znásilňovania, sexuálneho zneužívania a mučenia žien v prevýchovných táboroch Číny;
4.naliehavo vyzýva čínsku vládu, aby okamžite ukončila prax svojvoľného zadržiavania bez obvinenia, súdneho konania alebo odsúdenia za trestný čin, ktorá je namierená proti Ujgurom a iným turkickým etnikám, aby zatvorila všetky tábory a detenčné centrá, okamžite a bezpodmienečne prepustila zadržiavané osoby a aby ujgurským deťom, ktoré sú násilne umiestnené v štátnych internátnych zariadeniach, umožnila zlúčiť sa s ich rodinami;
5.pripomína, že Čína ratifikovala Dohovor OSN proti mučeniu a inému krutému, neľudskému alebo ponižujúcemu zaobchádzaniu alebo trestaniu, v ktorom sa stanovuje absolútny a bezpodmienečný zákaz mučenia a iného krutého, neľudského a ponižujúceho zaobchádzania alebo trestania;
6.vyzýva čínske orgány, aby okamžite a bezpodmienečne prepustili ujgurského akademického pracovníka a laureáta Sacharovovej ceny za rok 2019 Ilhama Tohtiho a aby medzitým zabezpečili jeho pravidelný a neobmedzený prístup k rodine a k právnikom podľa vlastného výberu;
7.opakuje svoju výzvu čínskym orgánom, aby nezávislým novinárom, medzinárodným pozorovateľom a vyšetrovacím orgánom vrátane najmä držiteľov mandátu v rámci osobitných postupov Rady OSN pre ľudské práva a osobitného zástupcu EÚ pre ľudské práva umožnili slobodný, zmysluplný a neobmedzovaný prístup do Ujgurskej autonómnej oblasti Sin-ťiang a neobmedzovaný prístup do internačných táborov, ako aj do detenčných centier s cieľom posúdiť tvrdenia Číny, že už nie sú v prevádzke;
8.pripomína návrhy usporiadať osobitné zasadnutie Rady OSN pre ľudské práva alebo naliehavú diskusiu o zhoršujúcej sa situácii v oblasti ľudských práv v Číne a o prijatí rezolúcie o vytvorení mechanizmu monitorovania a podávania správ, v súlade s globálnou výzvou stoviek organizácií občianskej spoločnosti zo všetkých regiónov;
9.vyjadruje poľutovanie nad tým, že čínske orgány neumožnili vysokej komisárke OSN pre ľudské práva počas jej návštevy Číny a Ujgurskej autonómnej oblasti Sin-ťiang úplný prístup k nezávislým organizáciám občianskej spoločnosti, obhajcom ľudských práv a do detenčných centier, čo jej zabránilo v tom, aby bola svedkom plného rozsahu politických prevýchovných táborov v Sin-ťiangu; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že vysoká komisárka OSN pre ľudské práva Michelle Bachelet počas svojej návštevy jasne nevyvodila voči čínskej vláde zodpovednosť za porušovanie ľudských práv Ujgurov;
10.naliehavo vyzýva vysokú komisárku, aby bezodkladne zverejnila dlho očakávanú správu o porušovaní ľudských práv v Sin-ťiangu, a to na základe dostupného, širokého a stále rastúceho množstva dôkazov o rozsahu a závažnosti porušovania ľudských práv, ktorého sa dopúšťajú čínske orgány;
11.naliehavo vyzýva členské štáty a vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a podpredsedu Komisie, aby urýchlene prijali dodatočné sankcie namierené proti vysokopostaveným čínskym úradníkom, ako sú Čchen Čchuan-kuo, Čao Kche-č', Kuo Šeng-kchun a Chu Lien-ch´, ako aj proti iným osobám identifikovaným v policajných spisoch zo Sin-ťiangu a ďalším jednotlivcom a subjektom, ktorí sú zapojení do systematického porušovania ľudských práv v Ujgurskej autonómnej oblasti Sin-ťiang;
12.vyzýva Radu, aby sa na najbližšom zasadnutí Európskej rady zaoberala porušovaním ľudských práv v Sin-ťiangu a aby naliehala na členské štáty skupín G7 a G20, aby sa takisto zaoberali touto témou;
13.vyzýva EÚ a jej členské štáty, aby prijali všetky potrebné kroky v súlade s Dohovorom OSN o zabránení a trestaní zločinu genocídia s cieľom ukončiť tieto krutosti a zabezpečiť, aby sa vyvodila zodpovednosť za spáchané zločiny, a to aj prostredníctvom medzinárodných mechanizmov zodpovednosti;
14.konštatuje, že vzťahy medzi EÚ a Čínou sa čoraz viac vyznačujú hospodárskou súťažou a systémovou rivalitou; berie na vedomie skutočnosť, že vedúci predstavitelia EÚ na nedávnom samite EÚ – Čína upozornili na závažné porušenia práv v Sin-ťiangu, a zdôrazňuje, že je dôležité pokračovať v nastoľovaní tejto otázky pri každej príležitosti a na najvyššej úrovni;
15.nabáda EÚ a členské štáty, aby urýchlene identifikovali a zmiernili riziká spojené s čínskym zahraničným zasahovaním; dôrazne odsudzuje všetky formy nadnárodných represií alebo pokusov potláčať čínskych disidentov alebo predstaviteľov ujgurskej komunity žijúcich v zahraničí;
16.žiada EÚ a členské štáty, aby pozastavili svoje zmluvy o vydávaní osôb uzatvorené s Čínou a Hongkongom;
17.vyzýva čínske orgány, aby umožnili opustiť Čínsku ľudovú republiku všetkým Ujgurom, ktorí si to želajú;
18.vyzýva Komisiu, aby navrhla zákaz dovozu všetkých výrobkov vyrobených nútenou prácou a výrobkov vyrábaných všetkými čínskymi spoločnosťami, ktoré sú uvedené v zozname spoločností využívajúcich nútenú prácu; opakuje svoju pozíciu v prospech ambicióznej smernice o náležitej starostlivosti v oblasti udržateľnosti podnikov;
19.opakovane žiada EÚ a členské štáty, aby kontrolovali, či subjekty pôsobiace na vnútornom trhu EÚ nie sú priamo alebo nepriamo zapojené do vytvárania systémov hromadného sledovania v Sin-ťiangu, do prevádzkovania alebo budovania detenčných zariadení pre menšinové skupiny v Sin-ťiangu alebo do transakcií s akoukoľvek osobou potrestanou za porušovanie práv Ujgurov a iných menšinových skupín v Sin-ťiangu; zdôrazňuje, že určenie týchto skutočností by malo viesť k opatreniam v oblasti obchodu, vylúčeniu z verejného obstarávania a sankciám;
20.poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila toto uznesenie Rade, Komisii, vysokému predstaviteľovi Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a podpredsedovi Komisie, vládam a parlamentom členských štátov, generálnemu tajomníkovi OSN, vysokej komisárke OSN pre ľudské práva a vláde a parlamentu Čínskej ľudovej republiky.
–so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia oNikarague, najmä na uznesenia zo16. decembra 2021(1), z 8. júla 2021(2), 8. októbra 2020, 19. decembra 2019(3), zo 14. marca 2019(4) a z 31. mája 2018(5),
–so zreteľom na vyhlásenia podpredsedu Komisie/vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci abezpečnostnú politiku v mene EÚ z 15. augusta 2021, 8. novembra 2021 a zo 14. marca 2022,
–so zreteľom na vyhlásenia vysokej komisárky OSN pre ľudské práva na 48. a 49. zasadnutí Rady pre ľudské práva a na jej výročnú správu o situácii v oblasti ľudských práv v Nikarague zo 7. marca 2022,
–so zreteľom na vyhlásenia Medziamerickej komisie pre ľudské práva z 23. júna 2021, 20. novembra 2021 a 11. februára 2022,
–so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv zroku 1948,
–so zreteľom na usmernenia EÚ oochrancoch ľudských práv zjúna 2004, aktualizované vroku 2008,
–so zreteľom na Dohodu, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskou úniou ajej členskými štátmi na jednej strane aStrednou Amerikou na strane druhej (ďalej len „dohoda o pridružení medzi EÚ a Strednou Amerikou“),
–so zreteľom na nariadenia a rozhodnutia Rady týkajúce sa reštriktívnych opatrení proti závažnému porušovaniu a zneužívaniu ľudských práv v Nikarague,
–so zreteľom na Americký dohovor o ľudských právach zroku 1969 (Pakt zo San José),
–so zreteľom na Medzinárodný pakt o občianskych a politických právach, Štandardné minimálne pravidlá OSN pre zaobchádzanie s väzňami (pravidlá Nelsona Mandelu), Pravidlá OSN pre zaobchádzanie s väzenkyňami a opatrenia voči páchateľkám, ktoré nezahŕňajú pozbavenie osobnej slobody (bangkocké pravidlá) a Viedenský dohovor,
–so zreteľom na rezolúciu A/HRC/49/L.20 o podpore a ochrane ľudských práv v Nikarague, ktorú 31. marca 2022 prijala Rada OSN pre ľudské práva,
–so zreteľom na ústavu Nikaragujskej republiky,
–so zreteľom na článok 144 ods. 5 ačlánok 132 ods. 4 rokovacieho poriadku,
A.keďže režim Ortegu a Murillovej od apríla 2018 zaviedol v Nikarague rámec pre štátne represie, ktorý sa vyznačuje systémovou beztrestnosťou za porušovanie ľudských práv, zhoršovaním stavu inštitúcií a zásad právneho štátu a vykonávaním zorganizovanej stratégie s tichým súhlasom súdnictva, ktorého cieľom je umlčať akékoľvek nesúhlasné hlasy;
B.keďže od roku 2018 nikaragujské orgány systematicky a cielene väznia, obťažujú a zastrašujú politických oponentov, opozíciu, vedúcich predstaviteľov študentov a vidieka, novinárov, obhajcov ľudských práv, zástupcov podnikov a umelcov, ktorí sú opakovane vystavovaní hrozbám smrti, zastrašovaniu, ohováraniu na internete, obťažovaniu, sledovaniu, napadnutiu, súdnemu prenasledovaniu a svojvoľnému pozbaveniu slobody; keďže napriek týmto početným rizikám novinári a iní obhajcovia ľudských práv naďalej zohrávajú zásadnú úlohu pri monitorovaní situácie v oblasti ľudských práv a slobôd v Nikarague;
C.keďže v posledných rokoch režim Ortegu a Murillovej prijal a uplatňuje čoraz represívnejší regulačný rámec;
D.keďže podľa osobitného monitorovacieho mechanizmu pre Nikaraguu (MESENI) je k dnešnému dňu vo väzení zadržiavaných najmenej 182 politických oponentov v neľudských podmienkach, ktoré nie sú v súlade s medzinárodnými záväzkami v oblasti ľudských práv, ako sú pravidlá Nelsona Mandelu; keďže sedem z týchto politických väzňov bolo potenciálnymi prezidentskými kandidátmi pre voľby v roku 2021; keďže kritici nikaragujského režimu boli počas zadržiavania vystavení systematickému zneužívaniu vrátane neľudského a ponižujúceho zaobchádzania predstavujúceho mučenie, ktoré viedlo okrem iného k smrti politického väzňa a bývalého vodcu povstalcov Huga Torresa; keďže nikaragujské orgány obťažujú aj rodiny a príbuzných politických väzňov, ktorí sú prenasledovaní a sú im adresované vyhrážky;
E.keďže nedostatočné oddelenie právomocí a úplná kontrola nad inštitúciami zo strany nikaragujského režimu viedli k tomu, že súdnictvo a prokuratúra boli podrobené vôli režimu a došlo k rozvráteniu právneho štátu, nezávislosti súdnictva a organizácií občianskej spoločnosti, a teda aj demokracie, s cieľom nastoliť v Nikarague diktatúru;
F.keďže nikaragujské súdy odsúdili a prísne potrestali všetkých disidentov počas neverejných procesov, ktoré nerešpektovali základné záruky spravodlivého procesu;
G.keďže sudcovia a prokurátori v týchto súdnych konaniach sústavne narúšali riadny proces; keďže prokuratúra verejným vyhlásením porušila prezumpciu neviny;
H.keďže pokračujúce zásahy a represie prinútili tisíce Nikaragujčanov k úteku z krajiny; keďže podobné represie sa pozorujú tam, kde sa zintenzívnili útoky na slobodu prejavu; keďže hrozby zo strany úradu verejného prokurátora voči niekoľkým novinárom a pracovníkom médií podnietili mnohých z nich, aby opustili Nikaraguu a hľadali ochranu;
I.keďže v roku 2022 režim Ortegu a Murillovej zakázal takmer 400 neziskových organizácií, čím ich zbavil ich právneho postavenia; keďže obeťou režimu Ortegu a Murillovej sa stala aj katolícka cirkev a okrem iných aj nikaragujská jazyková akadémia, príslušníci komunít pôvodného obyvateľstva a iné menšinové skupiny;
J.keďže režim Ortegu a Murillovej porušil medzinárodné právo, najmä Viedenský dohovor, tým, že zaútočil na sídlo a obsadil priestory Organizácie amerických štátov, ktorá bola z Nikaraguy vyhostená 25. apríla 2022;
K.keďže v nadväznosti na výrazne podporovanú iniciatívu organizovanú občianskou spoločnosťou Rada OSN pre ľudské práva zriadila skupinu expertov v oblasti ľudských práv, aby dôkladne a nezávisle vyšetrila všetky údajné porušenia ľudských práv spáchané od apríla 2018 vrátane ich rodového rozmeru; keďže EÚ aj USA prijali sankcie voči Nikarague;
1.čo najdôraznejšie odsudzuje systematické zásahy proti opozičným politickým stranám, potláčanie aktérov občianskej spoločnosti, obhajcov ľudských práv a médií, ďalších pracovníkov médií, novinárov, ako aj ich rodinných príslušníkov, študentov, členov katolíckej cirkvi a ďalších osôb, ako aj pretrvávajúcu korupciu predstaviteľov nikaragujského režimu;
2.dôrazne odsudzuje úmrtie Huga Torresa vo väzbe;
3.odsudzuje zatknutie kňaza Manuela Salvádora Garcíu 1. júna 2022, ktorý zostáva vo vyšetrovacej väzbe, a vyzýva na jeho okamžité prepustenie;
4.pripomína svoju žiadosť ookamžité vydanie Alessia Casimirriho doTalianska;
5.odsudzuje nezákonné zadržiavanie, nedostatočné záruky spravodlivého súdneho procesu a nezákonné odsúdenia politických väzňov, ku ktorým dochádza v Nikarague; naliehavo vyzýva nikaragujské orgány, aby obnovili záruky plného uplatňovania občianskych a politických práv všetkých Nikaragujčanov, zastavili prenasledovanie demokratickej opozície, tlače a občianskej spoločnosti, okamžite a bezpodmienečne prepustili osoby zadržiavané od apríla 2018, zrušili súdne konania proti nim a umožnili bezpečný návrat všetkých utečencov a exulantov do ich domovov;
6.žiada obnovenie právneho štátu, oddelenie právomocí a zaručenie nezávislosti a nestrannosti súdnictva a vyzýva verejné orgány, aby dodržiavali trestný zákon a prezumpciu neviny a zastavili kriminalizáciu opozície;
7.odsudzuje nezákonné rozhodnutia súdov, ktoré len potvrdzujú represívnu tendenciu nikaragujského režimu a skutočnosť, že sudcovia sa stali nástrojom represie a sú zodpovední za porušovanie ľudských práv;
8.naliehavo vyzýva Európsku úniu, aby brala nikaragujský režim, a najmä jeho sudcov, na zodpovednosť za represiu v tejto krajine a za súdne konania iniciované proti členom opozície a iným kritikom; vyzýva Radu, aby bezodkladne začala konanie s cieľom zaradiť do zoznamu osôb, na ktoré sa vzťahujú sankcie EÚ, sudcov, medzi ktorých patria: Nadia Camila Tardencilla, Angel Jeancarlos Fernández González, Ulisa Yaoska Tapia Silva, Rosa Velia Baca Cardoza, Veronica Fiallos Moncada, Luden Martin Quiroz García, Karen Vanesa Chavarría, Felix Ernesto Salmerón Moreno, Nancy Aguirre Gudiel, William Irving Howard López, Erick Ramón Laguna Averruz, Melvin Leopoldo Vargas García, Irma Oralia Laguna Cruz a Rolando Sanarrusia, ako aj sudcovia odvolacieho súdu v Manague, ktorí sa tiež podieľali na pozbavení procesných a hmotných práv nezákonne odsúdených osôb: Octavio Rothschuh Andino, Ángela Dávila a Argentina Solís;
9.vyzýva členské štáty a Bezpečnostnú radu OSN, aby v súlade s článkami 13 a 14 Rímskeho štatútu začali formálne vyšetrovanie prostredníctvom Medzinárodného trestného súdu voči Nikarague a Danielovi Ortegovi pre zločiny proti ľudskosti podľa článku 7 Rímskeho štatútu;
10.vyjadruje podporu nikaragujským občanom, ktorí pokojne protestujú proti režimu Ortegu a Murillovej; vyjadruje hlboké poľutovanie nad tým, že od zásahu v roku 2018 neboli prijaté žiadne súdne opatrenia na zabezpečenie spravodlivosti a odškodnenia pre obete závažného porušovania ľudských práv;
11.naliehavo vyzýva Nikaraguu, aby zrušila právne predpisy prijaté od roku 2018, ktoré neprimerane obmedzujú občiansky a demokratický priestor, najmä osobitný zákon proti počítačovej kriminalite (zákon č. 1042), zákon č. 1040 o regulácii zahraničných agentov a zákon č. 1055 o ochrane práv osôb na nezávislosť, suverenitu a sebaurčenie pre mier, ako aj reformu trestného poriadku; pripomína, že vsúvislosti sdohodou opridružení medzi EÚ aStrednou Amerikou musí Nikaragua dodržiavať a upevňovať zásady právneho štátu, demokracie aľudských práv; vzhľadom na súčasné okolnosti pripomína svoju výzvu, aby sa začala uplatňovať demokratická doložka dohody opridružení;
12.zdôrazňuje, že medzinárodným ľudskoprávnym orgánom vrátane Úradu vysokého komisára pre ľudské práva a Medziamerickej komisie pre ľudské práva sa musí umožniť návrat do Nikaraguy; vyjadruje poľutovanie nad nedostatočnou spoluprácou nikaragujských orgánov s regionálnymi a medzinárodnými mechanizmami v oblasti ľudských práv; vyzýva EÚ, aby podporila mandát troch nezávislých členov skupiny expertov na ľudské práva pre Nikaraguu, ktorú nedávno zriadila Rada OSN pre ľudské práva, a aby s nimi úzko spolupracovala s cieľom presadzovať vyvodenie zodpovednosti za porušovanie a zneužívanie ľudských práv v Nikarague;
13.odsudzuje skutočnosť, že takmer 400 mimovládnych organizácií vrátane nikaragujskej jazykovej akadémie bolo nútených prestať vykonávať činnosť v Nikarague; vyzýva nikaragujské orgány, aby prestali neoprávnene zatvárať mimovládne organizácie a obnovili právnu subjektivitu všetkých organizácií, politických strán, univerzít a médií, ktoré boli svojvoľne zatvorené, a aby vrátili všetok majetok, dokumenty a vybavenie, ktoré boli nezákonne zaistené;
14.vyjadruje hlboké znepokojenie nad potláčaním slobodných a nezávislých médií v krajine, v dôsledku ktorého bolo viac ako 100 novinárov prinútených odísť do exilu;
15.vyzýva EÚ a jej členské štáty, aby pozorne monitorovali situáciu na mieste prostredníctvom svojich miestnych zástupcov a veľvyslanectiev v Nikarague; vyzýva delegáciu EÚ ačlenské štáty sdiplomatickými misiami vtejto krajine, aby vplnej miere vykonávali usmernenia EÚ oobhajcoch ľudských práv, poskytli všetku náležitú podporu obhajcom ľudských práv, ktorí sú zadržiavaní, vrátane návštev vo väzeniach amonitorovania súdnych procesov, verejne odsúdili porušovanie práv obhajcov ľudských práv anezávislých médií apodporovali ich činnosť; vyzýva delegáciu EÚ a členské štáty, aby využili všetky dostupné nástroje na zvýšenie svojej podpory pre činnosť obhajcov ľudských práv, aby v prípade potreby uľahčili vydávanie núdzových víz a poskytli dočasné útočisko v členských štátoch EÚ z humanitárnych dôvodov;
16.vyjadruje hlboké poľutovanie nad tým, že predstavitelia Nikaraguy hlasovali proti vylúčeniu Ruska z Rady OSN pre ľudské práva za zverstvá spáchané jeho ozbrojenými silami počas vojny na Ukrajine a že Nikaragua sa zdržala hlasovania o rezolúcii Valného zhromaždenia OSN ES-11/1 z 2. marca 2022, v ktorej odsúdila inváziu Ruska na Ukrajinu a požadovala úplné stiahnutie ruských ozbrojených síl;
17.poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila toto uznesenie Rade, Komisii, vládam aparlamentom členských štátov, generálnemu tajomníkovi Organizácie amerických štátov, Euro-latinskoamerickému parlamentnému zhromaždeniu, Stredoamerickému parlamentu, Limskej skupine a vláde a parlamentu Nikaragujskej republiky.
–so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia, a najmä uznesenie zo 16. septembra 2020 o vykonávaní dohody o pridružení medzi EÚ a Gruzínskom(1),
–so zreteľom na nedávnu návštevu zástupcu OBSE pre slobodu médií v Gruzínsku 28. a 29. apríla 2022,
–so zreteľom na dohodu dosiahnutú medzi gruzínskymi politickými silami 19. apríla 2021, ktorú sprostredkoval predseda Európskej rady,
–so zreteľom na Dohodu opridružení medzi Európskou úniou aEurópskym spoločenstvom pre atómovú energiu aich členskými štátmi na jednej strane aGruzínskom na strane druhej, ktorá nadobudla úplnú platnosť 1.júla 2016(2),
–so zreteľom na svetový index slobody tlače za roky 2021 a 2022, ktorý zostavila organizácia Reportéri bez hraníc,
–so zreteľom na článok 144 ods. 5 a článok 132 ods. 4 rokovacieho poriadku,
A.keďže Gruzínsko a EÚ sa vo svojej dohode o pridružení, ktorá je v platnosti od 1. júla 2016, zaviazali rozvíjať politický dialóg s cieľom posilniť dodržiavanie demokratických zásad, zásad právneho štátu a dobrej správy vecí verejných, ľudských práv a základných slobôd vrátane slobody médií;
B.keďže Gruzínsko predložilo 3. marca 2022 žiadosť o členstvo v EÚ, čím preukázalo európske ambície Gruzínska, ktoré majú širokú podporu verejnosti a v celom politickom spektre vrátane opozície;
C.keďže sloboda prejavu, sloboda médií a bezpečnosť novinárov sú základnými prvkami dynamickej demokracie a ich ochrana zo strany orgánov je dôležitým ukazovateľom konsolidácie demokracie; keďže pluralitné, slobodné a nezávislé médiá sú základným kameňom demokracie a jedným z hlavných pilierov v boji proti dezinformáciám;
D.keďže v dohode z 19. apríla 2021, ktorú sprostredkoval predseda Európskej rady Charles Michel, sa zdôraznila potreba riešiť vnímanie spolitizovanej justície, okrem iného prijatím a vykonaním ambicióznej reformy súdnictva s cieľom zvýšiť nezávislosť, transparentnosť a zodpovednosť súdneho systému;
E.keďže 5. júla 2021 na viac ako 50 novinárov, zástupcov médií a pokojných demonštrantov násilne zaútočili najmä krajne pravicoví aktivisti počas spravodajstva z pochodu Tbilisi Pride za dôstojnosť, ktorý bol nakoniec násilne zrušený; keďže Alexander Laškarava, kameraman televízie Pirveli, zomrel krátko po tomto útoku v dôsledku zranení, ktoré utrpel;
F.keďže mediálne prostredie Gruzínska sa po niekoľkých rokoch zlepšovania za posledné roky rýchlo zhoršilo a od hromadného násilia voči pochodu Tbilisi Pride 5. júla 2021došlo v Gruzínsku k bezprecedentne vysokému počtu násilných fyzických útokov na novinárov, čo viedlo k vyhláseniam o obavách viacerých medzinárodných organizácií, pokiaľ ide o ochranu slobody médií, a k výraznému zníženiu postavenia Gruzínska vo svetovom rebríčku slobody tlače (zo 71,36 bodov a 60. miesta zo 180 v roku 2021 na 59,9 bodov a 89. miesto zo 180 v roku 2022);
G.keďže sa zvyšuje počet slovných útokov na novinárov a počet žalôb pre ohováranie vrátane tých, ktoré podali vládni úradníci a jednotlivci spojení s vládnucou stranou proti kritickým predstaviteľom médií a spoločnostiam; keďže, ako poznamenala Transparency International Gruzínsko, zmena súdnej praxe kladie dôkazné bremeno na novinárov napriek jednoznačnému ustanoveniu, v ktorom sa v gruzínskom práve uvádza opak; keďže novinári, najmä z mediálnych kanálov kritických voči vláde, čelia ťažkostiam pri prístupe k informáciám, ktoré by mali byť verejne dostupné;
H.keďže vo vyšetrovaniach chýba transparentnosť a účinnosť, čo viedlo k rozšírenému dojmu beztrestnosti pre tých, ktorí boli vinní z trestných činov spáchaných na novinároch;
I.keďže 4. apríla 2022 Mestský súd v Tbilisi odsúdil šesť osôb na päť rokov väzenia za útok na dvoch kameramanov a novinára počas násilných útokov na pochod Tbilisi Pride 5. júla 2021;
J.keďže 16. mája 2022 bol Nika Gvaramia, riaditeľ televízneho kanála Mtavari, odsúdený na tri a pol roka odňatia slobody podľa článku 220 trestného zákona na základe pochybných obvinení z prania špinavých peňazí, úplatkárstva a falšovania dokumentov súvisiacich s jeho minulou činnosťou ako riaditeľa televízie Rustavi 2, čo je rozsudok, ktorý bol v Gruzínsku všeobecne vnímaný ako pokus umlčať hlas kritický voči súčasnej vláde; keďže gruzínsky verejný obhajca práv posúdil prípad negatívne už v roku 2019;
K.keďže selektívne vyšetrovania a trestné stíhania zamerané na tých, ktorí sú proti súčasnej vláde, podkopávajú dôveru verejnosti nielen v súdne inštitúcie, ale aj voči samotnej vláde, pričom opakovanie podobných prípadov proti vlastníkom médií spojených s opozíciou oslabuje úsilie zamerané na zvýšenie nezávislosti súdnictva;
L.keďže bývalý prezident Michail Saakašvili, ktorého zdravie sa neustále zhoršuje, bol konečne premiestnený do civilnej nemocnice na základe stanoviska nezávislých lekárov, že jeho stav by sa inak nezlepšil;
M.keďže reforma zákona o elektronických komunikáciách dáva Gruzínskej národnej komunikačnej komisii právo vymenovať osobitných manažérov v telekomunikačných spoločnostiach, ktoré presadzujú rozhodnutia Gruzínskej národnej komunikačnej komisie;
N.keďže sa začali súdne konania proti vlastníkom iných významných kritických médií alebo ich blízkym rodinným príslušníkom, konkrétne Davidovi Kezerašvilimu z televízie Formula a Vachtangovi Ceretelimu, zakladateľovi nezávislej televíznej stanice Pirveli; keďže v januári 2022 mestský súd v Tbilisi uznal zakladateľov banky TBC a politickej strany Lelo za Gruzínsko Mamuku Charadzeho a Badriho Japaridzeho, ako aj Avtandila Cereteliho, otca Vachtanga Cereteliho, za vinných z podvodu a odsúdil ich na sedem rokov väzenia; keďže ich trest bol však zmiernený, pretože uplynula premlčacia lehota pre podvod;
O.keďže Gruzínsko zažíva v posledných rokoch prudký nárast ruských dezinformácií a propagandy proti EÚ, a to najmä od ruskej invázie na Ukrajinu, pričom cieľom sú najmä ženy, komunita LGBTQI+, aktivisti za ľudské práva a etnické menšiny;
P.keďže sa potvrdilo, že mnohí novinári patria medzi členov gruzínskej spoločnosti, ktorých hovory boli zaznamenávané, čo dokazujú odhalenia o rozsiahlom nezákonnom odpočúvaní v septembri 2021;
Q.keďže vyšetrovanie prípadu azerbajdžanského novinára Afgana Mukhtarliho, ktorý bol unesený v Gruzínsku v máji 2017 a nezákonne prepravený cez hranicu s Azerbajdžanom s cieľom čeliť súdnemu procesu v Baku, údajne na základe tajnej dohody s gruzínskymi bezpečnostnými úradníkmi, zatiaľ neprinieslo žiadne hmatateľné výsledky;
1.vyjadruje znepokojenie nad výrazným zhoršením situácie voblasti médií a bezpečnosti novinárov vGruzínsku vposledných rokoch napriek pevnému právnemu rámcu Gruzínska na zaručenie slobody prejavu a slobody médií;
2.odsudzuje rastúci počet prípadov zastrašovania, hrozieb a násilia voči novinárom a ich prenasledovania vrátane zvyšujúceho sa počtu vyšetrovaní trestných činov vsúvislosti spracovníkmi a vlastníkmi médií; vyzýva gruzínske orgány, aby dôkladne vyšetrili všetky prípady násilia a stíhali osoby zodpovedné za podnecovanie a vykonávanie násilných útokov na novinárov a iných pracovníkov médií, čo by napravilo dojem beztrestnosti takýchto trestných činov; vyzýva Gruzínsko, aby obmedzilo využívanie strategických žalôb proti verejnej účasti, ktoré sú zamerané proti obhajcom ľudských práv a zástupcom médií a slúžia na zabránenie ich kritickej a nezávislej práci;
3.vyzýva Gruzínsko, aby zabezpečilo slobodu médií, ktorá by mala zahŕňať redakčnú nezávislosť, transparentné vlastníctvo médií a pluralistické, nestranné a nediskriminačné pokrytie politických názorov pri tvorbe programov súkromnými a najmä verejnoprávnymi vysielateľmi, predovšetkým počas volebných kampaní; vyzýva Gruzínsko, aby zaručilo neobmedzený prístup kinformáciám, ktoré majú byť verejne dostupné, azaistilo bezpečnosť, ochranu a posilnenie postavenia novinárov a iných pracovníkov médií;
4.vyjadruje poľutovanie nad odsudzujúcim rozsudkom pre Niku Gvaramiu, riaditeľa hlavného televízneho kanála Mtavari podporujúceho opozíciu, vyneseným 16.mája 2022, čo poukazuje na pretrvávajúcu nedôveru v gruzínsky systém súdnictva; podporuje výzvu organizácie Reportéri bez hraníc na preskúmanie odsúdenia Niku Gvaramiu; opätovne zdôrazňuje, že je naliehavo potrebné, aby vláda skutočne pokročila v reforme súdnictva prostredníctvom širokého a inkluzívneho procesu naprieč politickými stranami scieľom zvýšiť nezávislosť a nestrannosť súdnictva, a to vsúlade so záväzkami prijatými ako pridružený partner EÚ;
5.vyzýva všetkých zástupcov gruzínskej vlády, aby sa zdržali používania agresívnej rétoriky a diskriminačného zaobchádzania spredstaviteľmi médií v Gruzínsku a vo svojich verejných vyhláseniach sa zasadzovali za tolerantný prístup, ktorý rešpektuje ľudské práva;
6.dôrazne odsudzuje, že naďalej absentuje dôsledné vyšetrovanie alebo stíhanie osôb zodpovedných za násilie voči novinárom a pokojným demonštrantom počas pochodu Tbilisi Pride konanom 5.júla 2021; trvá na tom, že beztrestnosť páchateľov takýchto činov nemožno za žiadnych okolností tolerovať, keďže ide oporušenie gruzínskych vnútroštátnych právnych predpisov a medzinárodných a európskych záväzkov, a vyzýva na účinné vyšetrovanie incidentov z5.júla 2021; odsudzuje pokračujúcu diskrimináciu LGBTQI+ osôb; naliehavo vyzýva gruzínske orgány, aby v praxi plne vykonávali právne predpisy voblasti ľudských práv a boja proti diskriminácii;
7.vyzýva gruzínske orgány, aby účinne vyšetrili škandál sodpočúvaním a zaviedli náležité mechanizmy demokratického dohľadu nad sledovaním a zberom údajov štátnymi inštitúciami;
8.zdôrazňuje potrebu zaručiť novinárom, pracovníkom médií amédiám bezpečné a priaznivé pracovné prostredie, vprávnych predpisoch aj v praxi, a to aj tým novinárom, ktorí hľadajú útočisko na úteku zRuska, Bieloruska a iných autoritárskych režimov; nabáda preto Gruzínsko, aby využilo medzinárodnú spoluprácu na zlepšenie mediálneho prostredia a príslušných právnych predpisov vsúlade snajlepšími medzinárodnými postupmi;
9.vyjadruje uznanie Nino Lomjariaovej, verejnej ochrankyne vGruzínsku, za jej činnosť pri ochrane slobody médií napriek pravidelným útokom vlády;
10.oceňuje rozmanité a pluralitné mediálne prostredie vGruzínsku, vyjadruje však poľutovanie nad mimoriadne napätým vzťahom medzi vládnucou stranou a kritickými médiami a tiež medzi opozičnými stranami a provládnymi médiami; vyjadruje hlboké poľutovanie nad polarizáciou mediálneho prostredia, ktorá odráža rastúcu a škodlivú polarizáciu politického prostredia;
11.opakuje svoju výzvu adresovanú gruzínskym orgánom, aby sa zdržali zasahovania do slobody médií alebo vedenia politicky motivovaných súdnych prípadov voči vlastníkom alebo zástupcom médií;
12.vyzýva gruzínske orgány, aby zhumanitárnych dôvodov prepustili zväzenia bývalého prezidenta Michaila Saakašviliho a umožnili mu tak absolvovať riadne lekárske ošetrenie vzahraničí;
13.je znepokojený neustálym nárastom ruských dezinformácií a manipulácie sinformáciami vGruzínsku vsúvislosti sruskou inváziou na Ukrajinu a naliehavo vyzýva gruzínsku vládu, aby pre svojich občanov vypracovala vzdelávacie programy voblasti mediálnej gramotnosti, podporovala občiansku spoločnosť pri vytváraní mechanizmov overovania faktov a prijala aktívne opatrenia na predchádzanie dezinformačným kampaniam vedeným zahraničnými alebo domácimi aktérmi proti krajine, zraniteľným skupinám alebo osobám, napríklad ľudom žijúcim vkomunitách etnických menšín alebo voblastiach postihnutých konfliktom, a politickým stranám;
14.naliehavo vyzýva všetkých gruzínskych politických aktérov, aby sa zdržali zneužívania ruských pokusov odezinformácie na cielené zameranie sa na svojich politických oponentov, keďže to len prispieva kďalšiemu šíreniu dezinformácií a ohrozuje sociálnu súdržnosť a demokraciu;
15.nabáda Gruzínsko, aby čo najlepšie využívalo všetky nástroje a iniciatívy zamerané na posilnenie odolnosti vrámci Východného partnerstva, a vyzýva Komisiu a členské štáty EÚ, aby nezávislým médiám a občianskej spoločnosti vGruzínsku poskytli politickú, technickú a finančnú podporu;
16.vyjadruje znepokojenie nad ničivou úlohou, ktorú zohráva jediný oligarcha Bidzina Ivanišvili v gruzínskej politike a hospodárstve, a nad úrovňou kontroly, ktorú vykonáva nad vládou a jej rozhodnutiami vrátane rozhodnutí o politicky motivovanom prenasledovaní novinárov a politických oponentov; je hlboko znepokojený odhalenými osobnými a obchodnými väzbami Ivanišviliho na Kremeľ, ktoré určujú pozíciu súčasnej gruzínskej vlády k sankciám voči Rusku; vyzýva Radu a demokratických partnerov, aby zvážili uloženie osobných sankcií voči Ivanišvilimu za jeho úlohu pri zhoršovaní politického procesu v Gruzínsku;
17.víta účasť Gruzínska na programe Kreatívna Európa na roky 2021 – 2027; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby podporovali opatrenia, ktoré monitorujú a posudzujú riziká pre pluralitu a slobodu médií, chránia ohrozených novinárov a uľahčujú transformáciu a konkurencieschopnosť sektora spravodajských médií vGruzínsku;
18.vyzýva gruzínske orgány, aby rozhodne dodržiavali najvyššie normy demokracie, právneho štátu, nezávislosti súdnictva, spravodlivých súdnych procesov a základných slobôd, a to aj voblasti slobody médií, a tým jednoznačne preukázali svoje politické odhodlanie realizovať ambiciózne európske ambície gruzínskeho ľudu, očom svedčí žiadosť krajiny očlenstvo vEÚ z3.marca 2022; vyjadruje presvedčenie, že legitímne túžby gruzínskeho ľudu si zaslúžia byť splnené, a preto vyzýva inštitúcie EÚ, aby sa usilovali o udelenie štatútu kandidátskej krajiny Gruzínsku, a to vsúlade s článkom 49 Zmluvy oEurópskej únii, na základe zásluh a pod podmienkou, že gruzínske orgány splnia všetky kritériá;
19.poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila toto uznesenie podpredsedovi Komisie/vysokému predstaviteľovi Únie pre zahraničné veci abezpečnostnú politiku, Rade, Komisii, vládam a parlamentom členských štátov, Rade Európy, Organizácii pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe a prezidentovi, vláde a parlamentu Gruzínska.
–so zreteľom na článok 1, článok 2, článok 7 ods. 1 ačlánok 19 Zmluvy oEurópskej únii (ďalej len „Zmluva oEÚ“),
–so zreteľom na Chartu základných práv Európskej únie,
–so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241 z 12. februára 2021, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti(1) (nariadenie oMechanizme na podporu obnovy a odolnosti),
–so zreteľom na odôvodnený návrh Komisie z20. decembra 2017 v súlade s článkom 7 ods. 1 Zmluvy o EÚ týkajúci sa zásad právneho štátu vPoľsku: návrh rozhodnutia Rady ourčení jasného rizika vážneho porušenia zásad právneho štátu zo strany Poľskej republiky (),
–so zreteľom na svoje uznesenie z1. marca 2018 orozhodnutí Komisie aktivovať článok 7 ods.1 Zmluvy o EÚ so zreteľom na situáciu v Poľsku(2),
–so zreteľom na odporúčanie Komisie z 23. mája 2022 na odporúčanie Rady, ktoré sa týka národného programu reforiem Poľska na rok 2022 a ktorým sa predkladá stanovisko Rady ku konvergenčnému programu Poľska na rok 2022 () (ďalej len „odporúčania pre krajinu v rámci európskeho semestra na rok 2022“),
–so zreteľom na svoje uznesenie zo 17. septembra 2020 o návrhu rozhodnutia Rady ourčení jasného rizika vážneho porušenia zásady právneho štátu Poľskou republikou(3),
–so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2020/2092 zo 16. decembra 2020 o všeobecnom režime podmienenosti na ochranu rozpočtu Únie (nariadenie o podmienenosti právnym štátom),
–so zreteľom na svoje uznesenie z 24.júna 2021 o správe Komisie o právnom štáte za rok 2020(4),
–so zreteľom na svoje uznesenie z 8. júla 2021 o vytvorení usmernení pre uplatňovanie všeobecného režimu podmienenosti na ochranu rozpočtu Únie(5),
–so zreteľom na svoje uznesenie zo 16. septembra 2021 o slobode médií a ďalšom zhoršovaní situácie v oblasti právneho štátu v Poľsku(6),
–so zreteľom na svoje uznesenie z 21. októbra 2021 o kríze právneho štátu v Poľsku anadradenosti práva EÚ(7),
–so zreteľom na svoje uznesenie z10.marca 2022 oprávnom štáte a dôsledkoch rozsudku Súdneho dvora(8),
–so zreteľom na svoje uznesenie z5.mája 2022 oprebiehajúcich vypočutiach podľa článku7 ods.1 Zmluvy oEÚ, ktoré sa týkajú Poľska aMaďarska(9),
–so zreteľom na judikatúru Súdneho dvora Európskej únie (ďalej len „Súdny dvor“) a Európskeho súdu pre ľudské práva (ďalej len „ESĽP“),
–so zreteľom na návrh Komisie z 1. júna 2022 na vykonávacie rozhodnutie Rady oschválení posúdenia plánu obnovy a odolnosti Poľska (),
–so zreteľom na vyhlásenie Rady a Komisie zo 7. júna 2022 o právnom štáte apotenciálnom schválení poľského národného plánu obnovy,
–so zreteľom na článok 132 ods. 2 a ods. 4 rokovacieho poriadku,
A.keďže Únia je založená na hodnotách, ako sú úcta k ľudskej dôstojnosti, sloboda, demokracia, rovnosť, zásady právneho štátu a dodržiavanie ľudských práv vrátane práv osôb patriacich k menšinám, ktoré sú zakotvené v článku2 Zmluvy o EÚ, zohľadnené v Charte základných práv EÚ a zakotvené v medzinárodných zmluvách o ľudských právach; keďže tieto hodnoty, ktoré sú pre členské štáty spoločné aku ktorým sa všetky členské štáty dobrovoľne prihlásili, tvoria základ práv požívaných osobami žijúcimi vÚnii;
B.keďže jasné riziko vážneho porušenia hodnôt stanovených včlánku 2 Zmluvy o EÚ členským štátom sa netýka výlučne daného členského štátu, vktorom toto riziko hrozí, ale má vplyv aj na ostatné členské štáty, na vzájomnú dôveru medzi nimi a na samotný charakter Únie afungovanie jej inštitúcií, ako aj na základné práva jej občanov zaručené právnymi predpismi Únie;
C.keďže zmeny iniciované poľskou vládou, najmä v justičnom systéme, viedli k vážnemu narušeniu demokracie a právneho štátu;
D.keďže rozhodnutie prijaté 1. júna 2022 kolégiom komisárov o návrhu na vykonávacie rozhodnutie Rady o schválení posúdenia plánu obnovy a odolnosti Poľska údajne nebolo jednomyseľné;
E.keďže predsedníčka Komisie Ursula von der Leyen počas plenárnej schôdze v októbri 2021 načrtla tri kritériá pre schválenie poľského plánu obnovy a odolnosti: rozpustenie disciplinárnej komory najvyššieho súdu, reforma disciplinárneho konania pre sudcov aobnovenie funkcie sudcov, ktorým disciplinárna komora pozastavila výkon funkcie;
F.keďže Európsky parlament opakovane vyzval Komisiu a Radu, aby sa zdržali schválenia návrhu plánu obnovy a odolnosti Poľska, kým poľská vláda plne a náležite nevykoná rozsudky Súdneho dvoru a medzinárodných súdov, a aby zabezpečili, že posúdenie plánu zaručí súlad spríslušnými odporúčaniami pre túto krajinu, najmä pokiaľ ide oochranu nezávislosti súdnictva;
G.keďže reformy v oblasti súdnictva v Poľsku stále prebiehajú a nedávne návrhy zákonov predložené na hlasovanie a návrhy, o ktorých sa v súčasnosti diskutuje, zatiaľ účinne neriešia všetky obavy týkajúce sa nezávislosti súdnych orgánov a predmetných disciplinárnych konaní; keďže poľský Senát sa snaží zmeniť tieto návrhy tak, aby boli vsúlade so zásadou nezávislosti súdnictva; keďže viacerí sudcovia stále čelia disciplinárnym konaniam a/alebo neboli opätovne vymenovaní do funkcie;
H.keďže poľské orgány nedávno prijali niekoľko opatrení, ktoré sú vpriamom rozpore stromi podmienkami stanovenými predsedníčkou Komisie a medzi ktoré patrí pozastavenie výkonu funkcie jednej sudkyni vo februári 2022 pre uplatňovanie európskeho práva a rozsudkov európskych súdov; keďže okrem toho poľský prezident vymenoval viac ako 200 tzv. novosudcov, ktorí boli navrhnutí chybným postupom (na žiadosť štátnej súdnej rady (ďalej len „nová KRS“)), vrátane štyroch členov najvyššieho súdu; keďže navyše 10.marca 2022 na žiadosť ministra spravodlivosti spolitizovaný a plne podriadený „ústavný súd“ (za účasti tzv.náhradných sudcov) spochybnil platnosť článku 6 Európskeho dohovoru oľudských právach vPoľsku tým, že vyjadril pochybnosť nad schopnosťou ESĽP a poľských súdov preskúmať správnosť vymenovania sudcov a nezávislosť novej KRS;
I.keďže v nariadení o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti sa jasne stanovujú podmienky potrebné na vypracovanie, schválenie a vykonávanie národného plánu, akonkrétne v článku 19 a prílohe 5 aj 11 kritérií, ktoré má Komisia posúdiť, najmä to, či sa očakáva, že opatrenia navrhnuté dotknutým členským štátom budú pri využívaní finančných prostriedkov poskytnutých v rámci Mechanizmu na podporu obnovy aodolnosti predchádzať korupcii, podvodom a konfliktom záujmov a odhaľovať anaprávať ich; keďže vnariadení oMechanizme na podporu obnovy a odolnosti sa vyžaduje, aby orgány poverené kontrolou a dohľadom mali zákonné oprávnenie aadministratívne kapacity na nezávislé vykonávanie svojich úloh, a keďže vsamotnom návrhu vykonávacieho rozhodnutia Rady sa zdôrazňuje, že účinná súdna ochrana je predpokladom fungovania systému vnútornej kontroly;
J.keďže v odporúčaniach pre jednotlivé krajiny v rámci európskeho semestra 2022 Komisia uviedla, že nezávislosť, efektívnosť a kvalita justičného systému sú v tejto súvislosti základnými prvkami a že v Poľsku sa stav právneho štátu zhoršil anezávislosť súdnictva je naďalej vážnym problémom, čo sa konštatovalo aj vniekoľkých rozsudkoch Súdneho dvora a ESĽP;
K.keďže v odporúčaniach pre jednotlivé krajiny v rámci európskeho semestra 2022 Komisia odporučila, aby Poľsko v rokoch 2022 a 2023 prijalo opatrenia okrem iného na zlepšenie svojho investičného prostredia, najmä zabezpečením nezávislosti súdnictva aúčinných verejných konzultácií a zapojenia sociálnych partnerov do procesu tvorby politík;
L.keďže sa očakáva, že Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti zmierni najpálčivejšie vplyvy pandémie ochorenia COVID-19 na hospodárstva a občanov EÚ a že pozitívne prispeje k obnove a odolnosti EÚ a urýchli zelenú a digitálnu transformáciu, ak sa bude účinne vykonávať pri prísnom dodržiavaní zásad právneho štátu a správneho riadenia finančných prostriedkov EÚ;
M.keďže podľa Komisie plán Poľska zahŕňa míľniky týkajúce sa nezávislosti súdnictva vzáujme zlepšenia investičného prostredia a vytvorenia podmienok na účinné vykonávanie plánu obnovy a odolnosti; keďže v rámci Mechanizmu na podporu obnovy aodolnosti nemožno uskutočniť žiadnu platbu, kým sa nepreukáže splnenie týchto míľnikov;
N.keďže v súlade s článkom 13 ods. 1 nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy aodolnosti nie je žiadny plán prijatý po 31. decembri 2021 oprávnený na predbežné financovanie;
1.vyjadruje vážne znepokojenie nad tým, že Komisia 1. júna 2022 pozitívne posúdila poľský plán obnovy a odolnosti, ktorý Poľsko predložilo 3. mája 2021, a to vzhľadom na existujúce a pokračujúce porušovanie hodnôt zakotvených v článku 2 Zmluvy o EÚ vrátane zásad právneho štátu a nezávislosti súdnictva touto krajinou; opakuje, že existencia takýchto porušení je náležite zdokumentovaná v mnohých rozsudkoch súdov, posúdeniach a stanoviskách inštitúcií EÚ vrátane uznesení Európskeho parlamentu avprebiehajúcom postupe podľa článku7 ods.1 Zmluvy o EÚ, ako aj zo strany ďalších medzinárodných organizácií; pripomína, že plnenie rozsudkov Súdneho dvora a ESĽP adodržiavanie prednosti práva EÚ sú nespochybniteľné a nemožno ich považovať za vyjednávací nástroj;
2.vyjadruje poľutovanie nad tým, že v podmienkach stanovených v pláne obnovy aodolnosti sa nepredpokladá okamžitý návrat všetkých nezákonne suspendovaných sudcov do ich bývalých funkcií, a naliehavo vyzýva poľskú vládu, aby výrazne urýchlila proces ich návratu do bývalých funkcií, a Komisiu, aby monitorovala auľahčovala tento proces; domnieva sa, že súdne preskúmanie rozhodnutia o pozastavení funkcie môže prebiehať aj počas výkonu funkcie týchto sudcov; vyjadruje poľutovanie a odsudzuje súčasné postupy voči niektorým sudcom, ktorí boli preložení na iné oddelenie a/alebo nútení k tomu, aby po návrate čerpali dovolenku, alebo ktorých postihla podobná taktika v rozpore s rôznymi rozhodnutiami poľských a európskych súdov;
3.naliehavo vyzýva Radu, aby poľský národný plán vrámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti schválila až vtedy, keď Poľsko vplnej miere splní požiadavky nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti, a najmä jeho článku 22, konkrétne v záujme ochrany finančných záujmov Únie pred konfliktom záujmov apodvodmi, a všetky odporúčania pre túto krajinu v rámci európskeho semestra voblasti právneho štátu a keď vykoná všetky príslušné rozsudky Súdneho dvora a ESĽP; pripomína, že spolupráca založená na vzájomnom uznávaní a vzájomnej dôvere medzi členskými štátmi, Európskou úniou a ich orgánmi nemôže fungovať, ak existujú nedostatky vdodržiavaní zásad právneho štátu;
4.pripomína, že dodržiavanie zásad právneho štátu a článku 2 Zmluvy o EÚ je predpokladom na získanie prístupu k fondu, že mechanizmus podmienenosti právnym štátom sa v plnej miere vzťahuje na Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti a že v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti by sa nemali financovať žiadne opatrenia, ktoré sú v rozpore s hodnotami EÚ zakotvenými v článku 2 Zmluvy o EÚ; pripomína, že Komisia musí v súlade s nariadením o podmienenosti právnym štátom a nariadením oMechanizme na podporu obnovy a odolnosti nepretržite a veľmi pozorne monitorovať riziká pre finančné záujmy EÚ pri vykonávaní Mechanizmu na podporu obnovy aodolnosti a akékoľvek porušenia alebo potenciálne porušenia zásad právneho štátu aprijímať okamžité opatrenia, ak by mohli byť poškodené finančné záujmy EÚ;
5.trvá na tom, že míľniky a ciele týkajúce sa ochrany finančných záujmov Únie, zriadenia primeraného systému kontroly, nezávislosti súdnictva a predchádzania podvodom, konfliktom záujmov a korupcii, ich odhaľovania a boja proti nim sú nevyhnutné predpoklady a musia byť splnené pred predložením prvej žiadosti o platbu, a pripomína, že pred ich splnením nebude možné uskutočniť žiadnu platbu v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti;
6.domnieva sa, že Poľsku nemožno v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti vyplácať žiadne platby až do úplného vykonania všetkých príslušných rozsudkov Súdneho dvora a ESĽP; zdôrazňuje, že Komisia a Rada sa politicky zodpovedajú Európskeho parlamentu za svoje kroky;
7.oceňuje rozhodnutie Komisie stanoviť zrušenie nezákonnej disciplinárnej komory najvyššieho súdu a presun disciplinárnych funkcií na inú komoru najvyššieho súdu ako jednu z kľúčových podmienok uvoľnenia finančných prostriedkov v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti; naliehavo vyzýva Komisiu, aby pred uvoľnením akýchkoľvek finančných prostriedkov uplatnila spoľahlivý overovací mechanizmus, ako aj skúšobnú lehotu s cieľom zabezpečiť, aby nová komora spĺňala kritériá nezávislého anestranného súdu zriadeného zákonom, ako sa vyžaduje podľa článku 19 Zmluvy o EÚ; zdôrazňuje, že je potrebné prísne dodržiavať harmonogram uvedený v pláne obnovy aodolnosti;
8.pripomína, že Poľsko je viazané uznesením Súdneho dvora a naďalej musí platiť dennú sankciu vo výške 1 milión EUR, kým nevykoná rozsudky týkajúce sa disciplinárnej komory najvyššieho súdu; vyzýva preto Komisiu, aby preskúmala reformu disciplinárneho systému s cieľom zabezpečiť, aby bol v prísnom súlade s rozsudkami Súdneho dvora;
9.vyjadruje poľutovanie nad tým, že otázky týkajúce sa nelegitímneho ústavného súdu anelegitímnej štátnej súdnej rady (ďalej len „KRS“), ktoré ohrozujú nestrannosť a nezávislosť KRS, sa neriešia v tzv. míľnikoch; vyzýva Komisiu, aby v tejto veci bezodkladne začala postup v prípade nesplnenia povinnosti;
10.vyjadruje poľutovanie nad nedostatočným informovaním, a to najmä Európskemu parlamentu, orokovaniach medzi Komisiou a poľskými orgánmi; očakáva, že Komisia bude Európsky parlament urýchlene a pravidelne informovať o akomkoľvek relevantnom vývoji;
11.okrem toho pripomína, že dodržiavanie zásad právneho štátu a správneho riadenia finančných prostriedkov EÚ sa má nepretržite hodnotiť počas celého životného cyklu Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a že uspokojivé plnenie míľnikov a cieľov a súvisiacich platieb predpokladá, že nedošlo k zvráteniu opatrení týkajúcich sa míľnikov a cieľov, ktoré už boli v minulosti uspokojivo splnené; zdôrazňuje, že Komisia sa musí zdržať vyplácania finančných prostriedkov a prípadne vymáhať finančné prostriedky v prípade, že dané podmienky už nie sú splnené;
12.pripomína, že Komisia ako strážkyňa zmlúv by mala využiť všetky nástroje, ktoré má kdispozícii, aby zaručila dodržiavanie hodnôt zakotvených včlánku 2 Zmluvy o EÚ a prednosť práva EÚ;
13.pripomína, že účelom Mechanizmu na podporu obnovy aodolnosti je podporiť obnovu a odolnosť EÚ a jej členských štátov vrátane Poľska; vyjadruje poľutovanie nad tým, že z dôvodu krokov poľskej vlády sa financovanie z Mechanizmu na podporu obnovy aodolnosti ešte nedostalo k poľskému ľudu a regiónom;
14.poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila toto uznesenie Rade, Komisii a vládam aparlamentom členských štátov.
Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z9. júna 2022 o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o prístupe tovaru a služieb tretích krajín na vnútorný trh verejného obstarávania Únie a o postupoch podporujúcich rokovania o prístupe tovaru a služieb Únie na trhy verejného obstarávania tretích krajín ( – C9-0018/2016 – )
–so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu () azmenený návrh (),
–so zreteľom na článok 294 ods. 2 a článok 207 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C9-0018/2016),
–so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
–so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru z27. apríla 2016(1),
–po porade s Výborom regiónov,
–so zreteľom na predbežnú dohodu schválenú gestorským výborom podľa článku 74 ods. 4 rokovacieho poriadku, a na záväzok zástupcu Rady, vyjadrený v liste z 30. marca 2022, schváliť pozíciu Európskeho parlamentu v súlade s článkom 294 ods. 4 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
–so zreteľom na články 59 a60 rokovacieho poriadku,
–so zreteľom na správu Výboru pre medzinárodný obchod (A7-0454/2013),
–so zreteľom na rozhodnutie Konferencie predsedov zo16. októbra 2019 oneukončených záležitostiach z ôsmeho volebného obdobia,
–so zreteľom na stanovisko Výboru pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa,
–so zreteľom na list Výboru pre právne veci,
–so zreteľom na druhú správu Výboru pre medzinárodný obchod (A9-0337/2021),
2.schvaľuje spoločné vyhlásenie Európskeho parlamentu a Rady uvedené v prílohe k tomuto uzneseniu, ktoré bude uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie v sérii L spolu s konečným znením legislatívneho aktu;
3.berie na vedomie vyhlásenia Komisie uvedené v prílohe k tomuto uzneseniu; jedno o revízii nariadenia o nástroji medzinárodného obstarávania, ktoré bude uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie v sérii L spolu s konečným znením legislatívneho aktu, a druhé o výlučnej právomoci, ktoré bude uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie v sérii C;
4.žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak nahrádza, podstatne mení alebo má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh;
5.poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.
Pozícia Európskeho parlamentu prijatá v prvom čítaní 9. júna 2022 na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/... o prístupe hospodárskych subjektov, tovaru a služieb z tretích krajín na trhy Únie sverejným obstarávaním a koncesiami a o postupoch podporujúcich rokovania o prístupe hospodárskych subjektov, tovaru a služieb z Únie na trhy tretích krajín s verejným obstarávaním a koncesiami (nástroj medzinárodného obstarávania–NMO)
(Keďže bola dosiahnutá dohoda medzi Európskym parlamentom a Radou, pozícia Európskeho parlamentu zodpovedá záverečnému legislatívnemu aktu, nariadeniu (EÚ) 2022/1031.)
PRÍLOHA KLEGISLATÍVNEMU UZNESENIU
SPOLOČNÉ VYHLÁSENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU ARADY KNARIADENIU (EÚ) 2022/1031(3)
Európsky parlament a Rada uznávajú, že pravidlá komitológie dohodnuté v tomto nástroji nemajú vplyv na výsledok iných prebiehajúcich alebo budúcich legislatívnych rokovaní a nemajú sa považovať za precedens pre iné legislatívne spisy.
VYHLÁSENIE KOMISIE O REVÍZII NARIADENIA O NÁSTROJI MEDZINÁRODNÉHO OBSTARÁVANIA (NARIADENIE (EÚ) 2022/1031)
Pri preskúmaní rozsahu pôsobnosti, fungovania aefektívnosti nariadenia (EÚ) 2022/1031 vsúlade sjeho článkom 14 Komisia posúdi aj potrebu vyňať zjeho uplatňovania ktorúkoľvek zrozvojových krajín, ktoré sú príjemcami všeobecného opatrenia uvedeného včlánku 1 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 978/2012, anajmä príjemcov osobitného stimulačného opatrenia pre udržateľný rozvoj adobrú správu vecí verejných, ako sa vymedzuje včlánku 9 nariadenia (EÚ) č. 978/2012. Vrámci preskúmania bude Komisia venovať osobitnú pozornosť odvetviam, ktoré sa považujú za strategické vsúvislosti sverejným obstarávaním EÚ.
VYHLÁSENIE KOMISIE OVÝLUČNEJ PRÁVOMOCI KNARIADENIU (EÚ) 2022/1031
Ako sa potvrdilo vstanovisku Súdneho dvora 2/15, účasť hospodárskych subjektov, tovaru aslužieb ztretích krajín na postupoch verejného obstarávania Únie patrí do rozsahu pôsobnosti spoločnej obchodnej politiky, vprípade ktorej, ako sa výslovne uvádza včlánku 3 ods. 1 písm. e) ZFEÚ, má Únia výlučnú právomoc. Členské štáty aich verejní obstarávatelia preto nesmú prijímať ani zachovávať žiadne legislatívne ani iné všeobecne uplatniteľné opatrenia upravujúce prístup hospodárskych subjektov, tovaru aslužieb ztretích krajín nad rámec tých, ktoré sa uplatňujú vsúlade stýmto nariadením ainými právnymi predpismi Únie.
–so zreteľom na Zmluvu oEurópskej únii (ďalej len „Zmluva o EÚ“) aZmluvu ofungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“),
–so zreteľom na Rámcovú dohodu ovzťahoch medzi Európskym parlamentom aEurópskou komisiou v znení zmien z20.októbra 2010(1) (ďalej len „rámcová dohoda zroku 2010“),
–so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu medzi Európskym parlamentom, Radou Európskej únie a Európskou komisiou z 13. apríla 2016 o lepšej tvorbe práva(2) (ďalej len „Medziinštitucionálna dohoda o lepšej tvorbe práva“),
–so zreteľom nasvoje uznesenie zo16.februára 2017 ozlepšení fungovania Európskej únie využitím potenciálu Lisabonskej zmluvy(3),
–so zreteľom na svoje uznesenie zo16.februára 2017 omožnom vývoji aúpravách súčasnej inštitucionálnej štruktúry Európskej únie(4),
–so zreteľom na svoje uznesenie z 13. februára 2019 o stave diskusie o budúcnosti Európy(5),
–so zreteľom na uznesenie Európskeho parlamentu z15.januára 2020 opozícii Európskeho parlamentu kuKonferencii obudúcnosti Európy(6),
–so zreteľom na svoje uznesenie z 18. júna 2020 o pozícii Európskeho parlamentu ku Konferencii o budúcnosti Európy(7),
–so zreteľom na politické usmernenia pre budúcu Európsku komisiu na roky 2019 – 2024 s názvom Ambicióznejšia Únia – Môj plán pre Európu, ktoré 16. júla 2019 predstavila predsedníčka Ursula von der Leyen,
–so zreteľom na štúdiu s názvom Ϸվ’s right of initiative (Právo iniciatívy Európskeho parlamentu) z júla 2020, ktorú dal vypracovať Európsky parlament,
–sozreteľom na článok 54 rokovacieho poriadku,
–so zreteľom na stanovisko Výboru pre právne veci a stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci,
–so zreteľom na správu Výboru pre ústavné veci (A9-0142/2022),
A.keďže v článku 15 Zmluvy o EÚ sa stanovuje, že Európska rada nesmie vykonávať legislatívne funkcie;
B.keďže Európsky parlament je jedinou inštitúciou EÚ, ktorá je demokraticky a priamo volená občanmi; keďže na rozdiel od ústavných systémov väčšiny členských štátov Európsky parlament nemá všeobecné priame právo legislatívnej iniciatívy, ktoré podľa článku 17 ods. 2 Zmluvy o EÚ prináleží Komisii, pokiaľ zmluvy neustanovujú inak;
C.keďže v zmluvách sa stanovuje nepriame právo legislatívnej iniciatívy, keďže podľa článku 225 ZFEÚ „rozhodnutím väčšiny svojich členov môže Európsky parlament požiadať Komisiu o predloženie vhodného návrhu vo veciach, o ktorých sa domnieva, že pre plnenie zmlúv je potrebné vydať akt Únie“;
D.keďže v článku 225 ZFEÚ sa tiež stanovuje, že „ak Komisia návrh nepredloží, informuje Európsky parlament o dôvodoch“;
E.keďže iniciatívne správy a uznesenia Európskeho parlamentu predstavujú dôležitý nástroj na stanovenie politického programu EÚ;
F.keďže podľa rámcovej dohody z roku 2010 sa Komisia zaväzuje informovať o ďalšom konkrétnom postupe v prípade akejkoľvek požiadavky Európskeho parlamentu na predloženie návrhu podľa článku 225 ZFEÚ do troch mesiacov od prijatia príslušného uznesenia v pléne; keďže ak Komisia nesplní túto povinnosť, mohlo by to predstavovať nečinnosť podľa článku 265 ZFEÚ;
G.keďže len jednu tretinu legislatívnych a nelegislatívnych postupov Európskeho parlamentu v rámci iniciatív do roku 2019 možno považovať za úspešnú a že na väčšinu legislatívnych iniciatívnych správ (ďalej len „INL“) prijatých od roku 2011 Komisia reagovala predložením príslušných návrhov až v roku 2019(8);
H.keďže v Medziinštitucionálnej dohode o lepšej tvorbe práva sa stanovuje, že Komisia musí v osobitnom oznámení ako odpovedi na tieto žiadosti uviesť nadväzné kroky a že ak sa „ako odpoveď na takúto žiadosť rozhodne, že návrh nepredloží“, musí podľa potreby poskytnúť analýzu prípadných alternatív a odpovedať na akékoľvek otázky, ktoré mali spoluzákonodarcovia v súvislosti s analýzou týkajúcou sa „pridanej hodnoty pre Európu“ a týkajúcou sa „nákladov spojených s neeurópskym riešením“;
I.keďže zmluvami sa Európskemu parlamentu priznáva priame právo iniciatívy v otázkach jeho vlastného zloženia, voľby poslancov a ich štatútu, štatútu európskeho ombudsmana a vyšetrovacích právomocí Európskeho parlamentu, na ktoré sa vzťahuje osobitný postup, ako aj v otázkach iniciovania postupov súvisiacich s dodržiavaním zásad právneho štátu a revíziami zmlúv;
J.keďže priame právo iniciatívy Európskeho parlamentu zďaleka nepostačuje na to, aby Európsky parlament mohol zastupovať hlas občanov, občianskej spoločnosti a sociálnych partnerov v európskych inštitúciách, čím sa Komisii fakticky ponecháva monopol na vykonávanie legislatívnej iniciatívy;
K.keďže významnejšia úloha Európskeho parlamentu pri stanovovaní programu Únie posilnením jeho práva iniciatívy si vyžaduje aj rozšírenie riadneho legislatívneho postupu na ďalšie oblasti politiky a posilnenie medziinštitucionálnej spolupráce;
L.keďže Európsky parlament vypracoval mimoriadne ambicióznu legislatívnu iniciatívu o zriadení mechanizmu EÚ pre demokraciu, právny štát azákladné práva, ktorú prijal v októbri 2016(9) a 2020(10), a vyzval Komisiu a Radu, aby s ním začali rokovania o medziinštitucionálnej dohode v súlade s článkom 295 ZFEÚ; keďže právny štát je jednou z oblastí, v ktorých by sa mohlo rozvinúť právo iniciatívy Európskeho parlamentu;
M.keďže udelením priameho práva iniciatívy Európskeho parlamentu by sa obnovila rovnováha legislatívneho procesu Únie;
N.keďže z empirických dôkazov vyplýva, že úspech iniciatív Európskeho parlamentu závisí najmä od rozhodovacieho postupu Rady (kvalifikovanej väčšiny alebo jednomyseľnosti)(11);
O.keďže Európsky parlament vo svojom uznesení o stave diskusie o budúcnosti Európy pripomenul, že „v prípade možnej budúcej revízie zmlúv by sa právo legislatívnej iniciatívy mohlo priznať aj Európskemu parlamentu ako priamemu zástupcovi občanov EÚ“; keďže Konferencia o budúcnosti Európy bola okrem iného historickou príležitosťou na podporu reformy európskej demokracie a zmlúv za účasti občanov;
P.keďže na digitálnej platforme Konferencie o budúcnosti Európy bola európska demokracia jednou z otázok, ku ktorej občania prispievali najviac;
Q.keďže Európsky parlament vo svojom uznesení omožnom vývoji aúpravách súčasnej inštitucionálnej štruktúry Európskej únie navrhol, aby „sa v súlade s bežnou praxou vo viacerých členských štátoch obom zákonodarným komorám EÚ – Rade, a najmä Európskemu parlamentu ako jedinej inštitúcii, ktorú priamo volia občania, – udelilo právo legislatívnej iniciatívy, bez toho, aby bola dotknutá základná legislatívna právomoc Komisie“;
R.keďže rokovací poriadok Európskeho parlamentu stanovuje pravidlá vypracúvania a prijímania uznesení podľa článku 225 ZFEÚ; keďže v praxi existuje rozdiel medzi iniciatívnymi správami (INI) a legislatívnymi iniciatívnymi správami; keďže rámcová dohoda z roku 2010 a Medziinštitucionálna dohoda o lepšej tvorbe práva takéto rozlíšenie neuvádzajú;
Priame právo iniciatívy Európskeho parlamentu ustanovené zmluvami
1.zdôrazňuje a vyjadruje poľutovanie nad tým, že Európsky parlament napriek tomu, že je jedinou priamo volenou inštitúciou EÚ, nemá všeobecné priame právo iniciatívy;
2.zdôrazňuje, že Lisabonskou zmluvou sa už Európskemu parlamentu udeľuje priame právo iniciatívy, pričom sa uznáva jeho právomoc samostatne sa organizovať, jeho kontrolná funkcia, ako aj demokratická legitimita ako jedinej priamo volenej inštitúcie EÚ;
3.zdôrazňuje, že v inštitucionálnej štruktúre, v ktorej Európsky parlament ešte nemá všeobecné priame právo iniciatívy, majú mimoriadne legislatívne postupy, ktoré iniciuje, osobitnú ústavnú povahu a prednosť pred riadnymi legislatívnymi postupmi;
4.pripomína, že v posledných 20 rokoch Európsky parlament opakovane využíval tieto osobitné legislatívne práva, hoci sú nedostatočné; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že tieto mimoriadne legislatívne postupy boli z dôvodu absencie súhlasu Komisie a Rady úspešne ukončené len zriedka(12);
5.zdôrazňuje, že Európsky parlament využil svoje právo iniciatívy tým, že začal postup pre právny štát podľa článku 7 Zmluvy o EÚ; odsudzuje, že Rada nereagovala na tento postup a na následné opakované výzvy Európskeho parlamentu na prijatie opatrení, a poukazuje na to, že neschopnosť Rady účinne uplatniť článok 7 Zmluvy o EÚ naďalej oslabuje integritu spoločných európskych hodnôt, vzájomnú dôveru a dôveryhodnosť Únie ako celku; považuje za nevyhnutné zabezpečiť úplné a okamžité vykonávanie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2020/2092 zo 16. decembra 2020 o všeobecnom režime podmienenosti na ochranu rozpočtu Únie(13) pri súčasnom rešpektovaní úlohy Európskeho parlamentu ako spoluzákonodarcu; domnieva sa, že Únia je naďalej štrukturálne nedostatočne vybavená na to, aby mohla riešiť zhoršovanie situácie v oblasti demokracie, právneho štátu a základných práv v členských štátoch; domnieva sa, že zhoršenie situácie v týchto otázkach v rôznych členských štátoch poukázalo na potrebu skutočnej medziinštitucionálnej spolupráce; vyjadruje hlboké poľutovanie nad nedostatočnou odpoveďou na iniciatívu Európskeho parlamentu týkajúcu sa zriadenia mechanizmu EÚ pre demokraciu, právny štát a základné práva a opätovne vyzýva Komisiu a Radu, aby bezodkladne začali rokovania s Európskym parlamentom o medziinštitucionálnej dohode;
6.opakuje svoj odôvodnený návrh týkajúci sa existencie jasného rizika vážneho porušenia hodnôt, na ktorých je Únia založená, zo strany Maďarska; opakuje svoje hlboké znepokojenie nad tým, že štandardné postupy týkajúce sa vypočutí nezabezpečujú rovnaké zaobchádzanie sEurópskym parlamentom na jednej strane a Komisiou a tretinou členských štátov na strane druhej, pokiaľ ide o predloženie odôvodneného návrhu a prístup k informáciám; vyjadruje poľutovanie nad tým, že vypočutia zatiaľ nepriniesli žiadny významný pokrok pri riešení jasných rizík vážneho porušenia hodnôt EÚ;
7.vyjadruje poľutovanie nad tým, že tri členské štáty ešte neratifikovali zmenené volebné právo Európskej únie prijaté v roku 2018;
8.ďalej vyjadruje poľutovanie nad tým, že Rada doteraz odmieta rokovať s Európskym parlamentom o jeho vyšetrovacích právomociach napriek tomu, že je to v rozpore s článkom 226 ZFEÚ a so zásadou lojálnej spolupráce, čím sa ustanovenie zmluvy napriek povinnosti nevykonáva;
9.víta prijatie nového štatútu európskeho ombudsmana na základe iniciatívy Európskeho parlamentu, ktorým sa zabezpečuje súlad štatútu s Lisabonskou zmluvou;
Právo iniciatívy Rady a Európskej rady ustanovené zmluvami
10.vyjadruje poľutovanie nad tým, že v oblasti hospodárskej a menovej politiky sa v článku 121 ZFEÚ stanovuje len informovanie Európskeho parlamentu; konštatuje tiež, že Rada v tejto oblasti uplatnila článok 121 ZFEÚ ako de facto právo iniciatívy, a požaduje ďalšie povinnosti pre Európsky parlament ako jedinú inštitúciu EÚ, ktorá zastupuje hlas občanov;
11.okrem toho uznáva, že Európska rada uplatňuje článok 68 ZFEÚ ako de facto právo iniciatívy v oblasti slobody, bezpečnosti a spravodlivosti; zdôrazňuje skutočnosť, že Európska rada nie je spoluzákonodarcom a že prijímanie viacročných operačných programov v tejto oblasti Európskou radou bez akejkoľvek povinnosti konzultovať s Európskym parlamentom alebo Komisiou by sa malo prehodnotiť vzhľadom na mimoriadne závažný vplyv týchto politík na základné práva občanov; žiada, aby sa pri nadchádzajúcej revízii zmlúv táto právomoc udelila za rovnakých podmienok Európskemu parlamentu aj Rade;
12.konštatuje, že podľa článku 76 ZFEÚ má Rada prostredníctvom jednej štvrtiny svojich členských štátov právo iniciatívy, ktoré je súbežné s právom iniciatívy Komisie v súvislosti so spoluprácou v oblasti správneho práva a policajnou a justičnou spoluprácou v trestných veciach;
13.konštatuje, že tento vývoj je súčasťou širšieho trendu zvyšujúcej sa nerovnováhy medzi Radou, Európskou radou a Komisiou v rozhodovacích právomociach vo všetkých oblastiach politiky v rôznej miere; zdôrazňuje, že tento postup narúša inštitucionálnu štruktúru EÚ, ako bola ustanovená v zmluvách; domnieva sa, že rovnováha by sa mala obnoviť v prospech demokratickej legitimity prostredníctvom rovnocenných práv Európskeho parlamentu;
14.so znepokojením konštatuje nedostatočnú transparentnosť pri uplatňovaní nepriameho práva iniciatívy Rady stanoveného v článku 241 ZFEÚ; vyzýva Radu, aby užívateľsky prijateľným spôsobom a vo všetkých úradných jazykoch Európskej únie zverejnila všetky žiadosti podané s využitím tohto právneho základu, a trvá na svojej výzve, aby Rada zabezpečila čo najvyššiu úroveň transparentnosti všetkých svojich aktov,(14) pri plnom dodržiavaní pravidiel EÚ o prístupe k dokumentom;
Nepriame právo iniciatívy Európskeho parlamentu ustanovené zmluvami
15.pripomína, že Európsky parlament má od prijatia Maastrichtskej zmluvy ako prejav uznania jeho jedinečnej demokratickej legitimity právo požiadať Komisiu o predloženie legislatívnych návrhov;
16.konštatuje, že v súlade s článkom 225 ZFEÚ musia žiadosti patriť do právomoci Únie a v súčasnosti jedinou povinnosťou Komisie je informovať Európsky parlament o dôvodoch nepredloženia návrhu;
17.pripomína, že Európsky parlament a Komisia sa dohodli, že toto právo ďalej posilnia rámcovou dohodou z roku 2010; konštatuje, že Komisia sa zaviazala informovať do troch mesiacov o svojom ďalšom postupe v nadväznosti na žiadosti Európskeho parlamentu a predložiť legislatívny návrh, ak tak rozhodne kolégium;
18.domnieva sa, že nastal čas prejaviť ambicióznejšiu politickú vôľu, a preto žiada, aby sa zvážilo preskúmanie rámcovej dohody z roku 2010 s cieľom zabezpečiť Európskemu parlamentu silnejšie právo iniciatívy;
19.vyjadruje poľutovanie nad tým, že až do roku 2019 Komisia v nadväznosti na legislatívne iniciatívne správy Európskeho parlamentu prijaté v súlade s článkom 225 ZFEÚ predkladala legislatívne návrhy na základe žiadostí Európskeho parlamentu len v menšine prípadov(15); vyjadruje tiež poľutovanie nad tým, že lehoty, v ktorých má Komisia reagovať na žiadosti Európskeho parlamentu a predložiť legislatívne návrhy, sa vo väčšine prípadov nedodržali;
20.domnieva sa, že jediná povinnosť Komisie informovať Európsky parlament o dôvodoch, pre ktoré nereagovala na legislatívnu iniciatívnu správu, prijatú väčšinou poslancov Európskeho parlamentu, je príliš slabá, a preto čo najrozhodnejšie víta podporu práva iniciatívy Európskeho parlamentu zo strany predsedníčky Komisie von der Leyenovej a záväzok vždy reagovať legislatívnym aktom na žiadosti Európskeho parlamentu podľa článku 225 ZFEÚ pri plnom rešpektovaní zásad proporcionality, subsidiarity a lepšej tvorby právnych predpisov; očakáva, že Komisia bude dodržiavať tento záväzok a po prijatí každej takejto žiadosti Európskeho parlamentu, ktorú prijme väčšina jeho poslancov v INL, bude iniciovať prijatie právneho predpisu; domnieva sa, že tento záväzok by sa mal posilniť a že by sa mala posilniť právomoc Európskeho parlamentu ovplyvňovať program EÚ;
21.vyslovuje pochvalu súčasnému kolégiu komisárov za včasné reakcie na všetky žiadosti Európskeho parlamentu(16) s výnimkou jedného prípadu(17); okrem toho zdôrazňuje, že len v jednom prípade žiadosť nevyústila do legislatívneho návrhu; domnieva sa, že to dokazuje, že bol vytvorený medziinštitucionálny precedens, a očakáva, že Komisia bude naďalej plniť svoj záväzok reagovať na všetky žiadosti;
22.domnieva sa, že úvahy o práve iniciatívy Európskeho parlamentu musia ísť ruka v ruke so širšou úvahou o politickej iniciatíve v rozhodovacom procese EÚ;
23.navrhuje, aby sa zlepšili následné opatrenia v súvislosti s európskymi iniciatívami občanov (ďalej len „EIO“), a zdôrazňuje, že ak Komisia nezverejnila svoje zámery v stanovených lehotách alebo v oznámení uviedla, že nemá v úmysle prijať opatrenia v súvislosti s európskou iniciatívou občanov, ktorá spĺňa procedurálne požiadavky a je v súlade so zmluvami, najmä so základnými hodnotami Únie zakotvenými v článku 2 Zmluvy o EÚ, Európsky parlament by mohol rozhodnúť o následných opatreniach v súvislosti s EIO prostredníctvom INL;
Budúcnosť práva iniciatívy Európskeho parlamentu
24.je hlboko presvedčený, že všeobecné a priame právo iniciatívy by ďalej posilnilo demokratickú legitimitu Únie, posilnilo by postavenie občanov Únie a odrážalo by postupný vývoj právomocí Únie a jej inštitúcií smerom k silnejšej európskej demokracii;
25.zastáva názor, že Európsky parlament ako jediná priamo volená inštitúcia EÚ by mal mať právo legislatívnej iniciatívy;
26.vyjadruje pevné presvedčenie, že zmluvy by sa mali revidovať tak, aby Európsky parlament ako jediná priamo volená inštitúcia EÚ, a teda inštitúcia, ktorá zastupuje hlas občanov v rozhodovacom procese EÚ, získal všeobecné a priame právo legislatívnej iniciatívy; zdôrazňuje, že Európsky parlament by mal začať postup podľa článku 48 Zmluvy o EÚ s cieľom zaviesť takéto právo legislatívnej iniciatívy; zastáva názor, že právo iniciatívy Európskeho parlamentu by sa malo uplatňovať aspoň v tých oblastiach politiky, v ktorých je Európsky parlament oprávnený prijímať právne predpisy ako spoluzákonodarca;
27.zdôrazňuje, že Konferencia o budúcnosti Európy bola bezprecedentnou príležitosťou na riešenie súčasných nedostatkov a na dodanie nového impulzu európskej demokracii, a dôrazne nabáda, aby sa postupovalo podľa odporúčania účastníkov konferencie v prospech skutočného práva iniciatívy Európskeho parlamentu;
28.pripomína osobitnú a posilnenú ústavnú povahu záležitostí, v ktorých má Európsky parlament v súčasnosti právo iniciatívy, a preto sa domnieva, že toto výlučné právo by sa malo rozšíriť na záležitosti, v ktorých sú demokratická legitimita a zvrchovanosť Únie obzvlášť dôležité;
29.konštatuje, že súčasné právo iniciatívy Európskeho parlamentu zahŕňa rôzne mimoriadne legislatívne postupy, ako napríklad v prípade nariadení týkajúcich sa jeho vlastného zloženia, voľby poslancov a ich štatútu, štatútu európskeho ombudsmana, ako aj vyšetrovacích právomocí Európskeho parlamentu;
30.domnieva sa, že zmluvy takéto postupy takmer neupravujú, a žiada novú medziinštitucionálnu dohodu medzi troma inštitúciami venovanú výlučne tejto záležitosti pri plnom rešpektovaní ústavnej povahy týchto postupov, a posilnenie demokratickej legitimity Európskej únie; domnieva sa, že táto nová medziinštitucionálna dohoda by mohla obsahovať opatrenia, ktoré by zabránili inštitucionálnemu blokovaniu spisov;
31.domnieva sa, že vnútorné pravidlá Európskeho parlamentu by mali lepšie odrážať osobitnú povahu týchto legislatívnych postupov; odporúča najmä, aby v prípadoch, keď si prijatie aktu Európskym parlamentom vyžaduje schválenie alebo súhlas Rady a stanovisko alebo súhlas Komisie, Európsky parlament po hlasovaní o navrhovanom akte začal konzultačný postup s týmito inštitúciami; zastáva tiež názor, že Európsky parlament by mal zefektívniť postupy zmeny týchto navrhovaných aktov po uvedených konzultáciách;
32.domnieva sa, že rozšírenie riadneho legislatívneho postupu a definovanie riadneho legislatívneho postupu, v rámci ktorého má Európsky parlament právo iniciatívy, by sa malo považovať za komplementárny proces;
33.domnieva sa, že priznanie priameho práva iniciatívy Európskeho parlamentu by nevylučovalo možnosť, aby si Komisia ponechala súbežné právo alebo monopol na iniciatívu, napríklad v oblasti rozpočtu; uvažuje tiež o tom, že Rada bude mať priame právo iniciatívy v presne vymedzených oblastiach; vyzýva všetky tri inštitúcie, aby sa zamysleli nad tým, ako by súčasné práva iniciatívy mohli účinne koexistovať a ako by sa mohli uplatňovať v praxi;
34.zaväzuje sa v plnej miere využívať, rozvíjať a ďalej posilňovať potenciál nepriameho práva iniciatívy Európskeho parlamentu, ktoré sa stanovuje v zmluvách a ďalej rozvíja v medziinštitucionálnych dohodách a prostredníctvom záväzku predsedníčky von der Leyenovej;
35.domnieva sa, že Medziinštitucionálna dohoda o lepšej tvorbe práva zohráva zásadnú úlohu pri zabezpečovaní lojálnej a transparentnej spolupráce počas celého legislatívneho cyklu a že umožňuje lepšie a vzájomné pochopenie príslušných pozícií jednotlivých inštitúcií;
36.požaduje spoločné posúdenie fungovania rámcovej dohody z roku 2010 a potrebu cielenej revízie s cieľom zabezpečiť účinné dodržiavanie jej ustanovení a časových rámcov týkajúcich sa nepriameho práva iniciatívy Európskeho parlamentu; vyzýva tiež Radu a Komisiu, aby spoločne s Európskym parlamentom posúdili, do akej miery by sa mala revidovať Medziinštitucionálna dohoda o lepšej tvorbe práva s cieľom odstrániť možné prekážky, ktoré by bránili právu legislatívnej iniciatívy Európskeho parlamentu;
37.domnieva sa, že je vhodné preskúmať vlastné vnútorné pravidlá, postupy a požiadavky aj vzhľadom na prípravu legislatívnych iniciatívnych správ podľa článku 225 ZFEÚ s cieľom zabezpečiť, že návrhy budú cielené a riadne odôvodnené; navrhuje zefektívniť postupy uvedené v rokovacom poriadku Európskeho parlamentu pri vypracúvaní a prijímaní uznesení podľa článku 225 ZFEÚ s cieľom zabezpečiť, aby sa primerane zohľadnila každá žiadosť o legislatívnu iniciatívu adresovaná Komisii, a to vždy v súlade s Medziinštitucionálnou dohodou o lepšej tvorbe práva, bez ohľadu na parlamentné uznesenie, ktoré túto žiadosť obsahuje;
38.zaväzuje sa uprednostňovať tieto nástroje ako hlavný prostriedok na požadovanie predloženia legislatívnych návrhov Komisiou; v tejto súvislosti poukazuje na potrebu adresovať žiadosti len Komisii a zabezpečiť, že obsah legislatívnych iniciatívnych správ bude patriť do vecnej pôsobnosti správy, o ktorej sa rozhodlo; zdôrazňuje, že prijatie cielených a dostatočne odôvodnených správ podľa článku 225 ZFEÚ Európskym parlamentom si vyžaduje, aby sa zabezpečila potrebná technická a administratívna kapacita;
39.zdôrazňuje, že je dôležité zabezpečiť úzku spoluprácu s Komisiou počas celého životného cyklu legislatívnych iniciatívnych správ s cieľom zabezpečiť, aby bol tento proces čo najúčinnejší, najtransparentnejší a najinkluzívnejší; v tejto súvislosti zdôrazňuje úlohu Konferencie predsedov výborov a Konferencie predsedov;
40.zdôrazňuje, že Európsky parlament v plnej miere rešpektuje Medziinštitucionálnu dohodu o lepšej tvorbe práva, v ktorej sa zdôrazňuje potreba predchádzajúcej analýzy európskej pridanej hodnoty, ako aj posúdenie nákladov spojených s neeurópskym riešením, a že má štruktúru na činnosti spojené s posudzovaním vplyvu, ktoré sa musia uskutočniť, pokiaľ to je možné, pred predložením legislatívnej iniciatívnej správy, aby sa zlepšilo posudzovanie európskej pridanej hodnoty stanovené v Medziinštitucionálnej dohode o lepšej tvorbe práva;
41.domnieva sa, že Komisia by pri posudzovaní zásad subsidiarity, proporcionality a lepšej tvorby práva v rámci ďalšieho postupu v nadväznosti na žiadosti Európskeho parlamentu o legislatívne návrhy podľa článku 225 ZFEÚ mala náležite zohľadniť sprievodné analýzy týkajúce sa „európskej pridanej hodnoty“ a „nákladov spojených s neeurópskym riešením“, ktoré vypracoval Európsky parlament; poukazuje na to, že podľa Medziinštitucionálnej dohody o lepšej tvorbe práva je už Komisia povinná reagovať na všetky otázky, ktoré v súvislosti s takýmito analýzami nastolia spoluzákonodarcovia;
42.okrem toho sa domnieva, že Komisia by mala jasne prepojiť pripravované návrhy prijaté podľa článku 225 ZFEÚ s príslušnými legislatívnymi iniciatívnymi správami, pričom by mala poskytnúť jasnú „stopu legislatívneho vplyvu“;
43.zaväzuje sa podporovať silnejšiu koordináciu s Výborom regiónov a s Hospodárskym a sociálnym výborom tým, že bude náležite zohľadňovať ich stanoviská v rámci článku 225 ZFEÚ;
44.opakovane zdôrazňuje, že prístupnosť, etika a transparentnosť sú mimoriadne dôležité a že sa nimi má riadiť činnosť všetkých inštitúcií EÚ; požaduje, aby boli všetky relevantné informácie o legislatívnych iniciatívnych správach, ako sú vnútorné procesné kroky alebo ďalší postup Komisie, ľahko dostupné online vo všetkých úradných jazykoch Európskej únie;
45.opakovane zdôrazňuje význam predlegislatívnej fázy a pripomína úlohu Európskeho parlamentu stanovenú v Medziinštitucionálnej dohode o lepšej tvorbe práva a rámcovej dohode z roku 2010; žiada, aby sa urýchlila práca na vytvorení spoločnej legislatívnej databázy, ako sa stanovuje v Medziinštitucionálnej dohode o lepšej tvorbe práva;
46.pripomína význam účasti občanov a občianskej spoločnosti pre demokratickú legitimitu EÚ; vyzýva všetky inštitúcie EÚ, aby ich zmysluplným spôsobom zapojili do rozhodovania vo všetkých fázach politického cyklu;
o oo
47.poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila toto uznesenie Európskej rade, Rade, Komisii a vládam a parlamentom členských štátov.
Generálne riaditeľstvo Európskeho parlamentu pre vnútorné politiky, tematická sekcia pre práva občanov a ústavné veci, štúdia s názvom Ϸվ’s right of initiative (Právo iniciatívy Európskeho parlamentu), Brusel, 2020, s.55 a 57.
Generálne riaditeľstvo Európskeho parlamentu pre vnútorné politiky, tematická sekcia pre práva občanov a ústavné veci, štúdia s názvom Ϸվ’s right of initiative (Právo iniciatívy Európskeho parlamentu), Brusel, 2020, s. 12.
Uznesenie zo 17. januára 2019 o strategickom vyšetrovaní ombudsmanky OI/2/2017 týkajúcom sa transparentnosti legislatívnych rokovaní v prípravných orgánoch Rady EÚ (Ú. v. EÚ C 411, 27.11.2020, s. 149).
Generálne riaditeľstvo Európskeho parlamentu pre vnútorné politiky, tematická sekcia pre práva občanov a ústavné veci, štúdia s názvom Ϸվ’s right of initiative (Právo iniciatívy Európskeho parlamentu), Brusel, 2020, s. 54.
——————— Odpovede Komisie na tieto uznesenia Európskeho parlamentu:uznesenie z8. októbra 2020 s odporúčaniami pre Komisiu, pokiaľ ide o digitálne financie: vznikajúce riziká kryptoaktív – výzvy regulácie a dohľadu v oblasti finančných služieb, inštitúcií a trhov (Ú.v.EÚ C395, 29.9.2021, s.72);uznesenie z 22. októbra 2020 s odporúčaniami Komisii o právnom rámci EÚ na zastavenie a zvrátenie globálneho odlesňovania, za ktoré je zodpovedná EÚ (Ú. v. EÚ C 404, 6.10.2021, s. 175);uznesenie z20.októbra 2020 sodporúčaniami pre Komisiu, pokiaľ ide o akt odigitálnych službách: prispôsobenie obchodného a občianskeho práva pre obchodné subjekty pôsobiace online (Ú. v. EÚ C 404, 6.10.2021, s. 31);uznesenie z20.októbra 2020 sodporúčaniami pre Komisiu, pokiaľ ide o akt odigitálnych službách: zlepšenie fungovania jednotného trhu (Ú. v. EÚ C 404, 6.10.2021, s. 2);uznesenie z20.októbra 2020 s odporúčaniami pre Komisiu k rámcu etických aspektov umelej inteligencie, robotiky a súvisiacich technológií (Ú. v. EÚ C 404, 6.10.2021, s. 63);uznesenie z20. októbra 2020 s odporúčaniami pre Komisiu k systému občianskoprávnej zodpovednosti za umelú inteligenciu (Ú. v. EÚ C 404, 6.10.2021, s. 107);uznesenie z21. januára 2021 s odporúčaniami pre Komisiu, pokiaľ ide o právo na odpojenie (Ú. v. EÚ C 456, 10.11.2021, s. 161).
Odpoveď Komisie na uznesenie Európskeho parlamentu z 13. mája 2020 s odporúčaniami Komisii o bezpečnostnej sieti na ochranu prijímateľov programov Únie: zostavenie pohotovostného plánu pre VFR (Ú. v. EÚ C 323, 11.8.2021, s. 2).
Globálne hrozby pre práva na umelé prerušenie tehotenstva: možné zrušenie práv na umelé prerušenie tehotenstva v USA Najvyšším súdom
228k
60k
Uznesenie Európskeho parlamentu z 9. júna 2022 o globálnych hrozbách pre práva na umelé prerušenie tehotenstva: možné zrušenie práv na umelé prerušenie tehotenstva vUSA Najvyšším súdom ()
–so zreteľom na Medzinárodný pakt oobčianskych apolitických právach zroku 1966,
–so zreteľom na Medzinárodný pakt ohospodárskych, sociálnych akultúrnych právach zroku 1966,
–so zreteľom na Dohovor oodstránení všetkých foriem diskriminácie žien zroku 1979,
–so zreteľom na Medzinárodný dohovor oodstránení všetkých foriem rasovej diskriminácie zroku 1965,
–so zreteľom na Dohovor OSN oprávach dieťaťa zroku1989,
–so zreteľom na Dohovor OSN proti mučeniu ainému krutému, neľudskému alebo ponižujúcemu zaobchádzaniu alebo trestaniu zroku 1984,
–so zreteľom na Dohovor OSN oprávach osôb so zdravotným postihnutím zroku 2006,
–so zreteľom na ciele OSN voblasti udržateľného rozvoja dohodnuté vroku 2015, anajmä na ciele 1, 3 a5, ktorými sú: žiadna chudoba, kvalita zdravia aživota arodová rovnosť,
–so zreteľom na Pekinskú akčnú platformu zroku 1995 avýsledky jej hodnotiacich konferencií,
–so zreteľom na Medzinárodnú konferenciu opopulácii arozvoji (ICPD), ktorá sa konala vroku 1994 vKáhire, na jej akčný program ana výsledky jej hodnotiacich konferencií,
–so zreteľom na samit vNairobi vroku 2019 oMedzinárodnej konferencii opopulácii arozvoji+25 – Urýchlenie plnenia sľubu azáväzky zainteresovaných strán týkajúce sa sexuálneho areprodukčného zdravia apráv (SRZP),
–so zreteľom na informačnú sériu osexuálnom areprodukčnom zdraví aprávach Úradu vysokého komisára OSN pre ľudské práva (OHCHR) zroku 2020,
–so zreteľom na Európsky dohovor oľudských právach zroku 1950,
–so zreteľom na usmernenie Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO) zroku 2015 snázvom Bezpečné umelé prerušenie tehotenstva: odborné apolitické usmernenia pre systémy zdravotnej starostlivosti,
–so zreteľom na usmernenie WHO z8.marca 2022 snázvom Usmernenie ostarostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva,
–so zreteľom na vyhlásenie Úradu vysokého komisára OSN pre ľudské práva zo 14.septembra 2021 snázvom Experti OSN odsudzujú ďalšie útoky proti právu na bezpečné umelé prerušenie tehotenstva aspoluúčasť najvyššieho súdu,
–so zreteľom na správu Populačného fondu OSN (UNFPA) ostave svetovej populácie zmarca 2022 snázvom Vidieť neviditeľné: dôvod na konanie vzanedbanej kríze neplánovaného tehotenstva,
–so zreteľom na správu Pew Research Center zo 6. mája 2022 snázvom America‘s Abortion Quandary (Problém Ameriky sumelým prerušením tehotenstva),
–so zreteľom na Ústavu Spojených štátov amerických,
–so zreteľom na rozsudok vo veci Roe/Wade, 410 U.S. 113 (1973),
–so zreteľom na pôvodný návrh väčšinového stanoviska Najvyššieho súdu Spojených štátov amerických č. 19-1392(1), ktorý napísal sudca Samuel Alito vo veci Thomas E. Dobbs, štátny hygienik ministerstva zdravotníctva štátu Mississippi, ai./Jackson Women‘s Health Organization ai., zfebruára 2022, ktorý unikol do tlače vmáji 2022,
–so zreteľom na návrh zákona Senátu č.8 (SB8) asúvisiaci návrh zákona Snemovne reprezentantov č.1515 (HB1515) vTexase „týkajúci sa umelého prerušenia tehotenstva vrátane prerušenia tehotenstva po zistení srdcového tepu nenarodeného dieťaťa, ktorým sa povoľuje súkromné občianske právo na podanie žaloby“ zo septembra 2021,
–so zreteľom na Dohovor Rady Európy zroku 2014 opredchádzaní násiliu na ženách adomácemu násiliu ao boji proti nemu,
–so zreteľom na článok2 Zmluvy oEurópskej únii,
–so zreteľom na Chartu základných práv Európskej únie zroku 2009 (ďalej len „charta“),
–so zreteľom na svoje uznesenie zo 7.októbra 2021 otexaskom zákone oumelom prerušení tehotenstva(2),
–so zreteľom na svoje uznesenie z24.júna 2021 osituácii voblasti sexuálneho areprodukčného zdravia apráv vEÚ vrámci zdravia žien(3),
–so zreteľom na svoje uznesenie z11.novembra 2021 kprvému výročiu faktického zákazu umelého prerušenia tehotenstva vPoľsku(4),
–so zreteľom na svoje uznesenie z13.februára 2019 oodmietavom postoji kprávam žien arodovej rovnosti zaznamenanom vEÚ(5),
–so zreteľom na akčný plán EÚ pre rodovú rovnosť a posilnenie postavenia žien v rámci vonkajšej činnosti EÚ na roky 2021–2025 (GAP III),
–so zreteľom na svoje uznesenie z11.februára 2021 obudúcich výzvach voblasti práv žien vEurópe: viac ako 25 rokov po Pekinskej deklarácii aPekinskej akčnej platforme(6),
–so zreteľom na svoje uznesenie z5.mája 2022 ovplyve vojny proti Ukrajine na ženy(7),
–so zreteľom na článok 132 ods. 2 rokovacieho poriadku,
A.keďže podľa WHO je umelé prerušenie tehotenstva základným prvkom komplexných zdravotníckych služieb apribližne 45% všetkých umelých prerušení tehotenstva je neodborne vykonaných, pričom 97% znich sa uskutočňuje vrozvojových krajinách(8); keďže podľa Populačného fondu OSN (UNFPA)(9) každoročne nastane približne 121miliónov neplánovaných tehotenstiev aviac ako 60% znich sa končí umelým prerušením tehotenstva; keďže vposledných rokoch mali odporcovia sexuálneho areprodukčného zdravia apráv (ďalej len „SRZP“) aautonómie žien významný vplyv na vnútroštátne právne predpisy apolitiku, pričom na celosvetovej úrovni vrátane niekoľkých členských štátov boli prijaté spiatočnícke iniciatívy; keďže ktomuto ústupu od práva žien na umelé prerušenie tehotenstva, ktorý sa prejavuje na celom svete, prispieva aj vzostup krajnej pravice;
B.keďže Výbor pre odstránenie diskriminácie žien konštatoval, že kriminalizácia služieb umelého prerušenia tehotenstva nemá žiadnu odrádzajúcu hodnotu; keďže ako uviedla pracovná skupina OSN pre otázky diskriminácie žien adievčat, tam, kde je umelé prerušenie tehotenstva kriminalizované apodlieha právnym obmedzeniam, nie je bezpečné ukončenie tehotenstva možné pre všetky ženy vzhľadom na ich sociálno-ekonomickú situáciu, atak sa stáva výsadou sociálno-ekonomicky zvýhodnených žien, zatiaľ čo ženy sobmedzenými zdrojmi sú nútené uchýliť sa kneodborne vykonaným atajným prerušeniam tehotenstva, čím ohrozujú svoj život azdravie; keďže podľa WHO „je podiel neodborne vykonaného prerušenia tehotenstva výrazne vyšší vkrajinách sveľmi reštriktívnymi zákonmi oumelom prerušení tehotenstva ako vkrajinách smenej reštriktívnymi zákonmi“(10);
C.keďže neodborne vykonané prerušenie tehotenstva je hlavnou príčinou úmrtí aochorení matiek, ktorým možno predísť; keďže nedostatočný prístup kbezpečnej alegálnej starostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva je kritickým problémom verejného zdravia aľudských práv; keďže zákaz umelého prerušenia tehotenstva, ktorý núti ženy vyhľadávať neodborne vykonané atajné prerušenie tehotenstva, vedie kzvýšenej úmrtnosti achorobnosti matiek;
D.keďže Najvyšší súd Spojených štátov amerických vytvoril precedens vprelomovej veci Roe/Wade (1973), neskôr potvrdený vo veciach Planned Parenthood/Casey (1992) aWhole Woman‘s Health/Hellerstedt (2016), ktorý vUSA zaručuje ústavné právo na legálne prerušenie tehotenstva dovtedy, kým bude plod schopný samostatného života; keďže nedávny únik pôvodného návrhu väčšinového stanoviska Najvyššieho súdu, ktoré napísal sudca Samuel Alito vo veci Thomas E. Dobbs, štátny hygienik ministerstva zdravotníctva štátu Mississippi/Jackson Women‘s Health Organization, by zrušil rozsudok vo veci Roe/Wade aobmedzil ústavné práva vUSA; keďže sa očakáva, že Najvyšší súd vydá konečné rozhodnutie do konca júna 2022; keďže uniknutý návrh stanoviska predstavuje najškodlivejší výsledok pre práva na umelé prerušenie tehotenstva zhľadiska toho, očom by mohol Najvyšší súd rozhodnúť, keďže umožňuje štátom zakázať prerušenie tehotenstva vktoromkoľvek štádiu tehotenstva aotvára možnosť úplného zákazu umelého prerušenia tehotenstva, čo by následne zrušilo ochranu, ktorú ženám adievčatám vUSA poskytujú ich existujúce práva;
E.keďže rozhodnutie Najvyššieho súdu, ktorým by sa mohol zrušiť rozsudok vo veci Roe/Wade, by ovplyvnilo životy žien adievčat vUSA aškodlivé dôsledky by najviac pocítili osoby vzraniteľných situáciách; keďže zrušenie rozsudku vo veci Roe/Wade by mohlo mať negatívny vplyv aj na ostatné SRZP; keďže obmedzenia alebo zákaz práva na umelé prerušenie tehotenstva vUSA by mali neprimeraný vplyv na ženy žijúce vchudobe, najmä na obete rasovej diskriminácie vrátane žien tmavej pleti, žien hispánskeho pôvodu ažien zpôvodného obyvateľstva, ako aj na ženy zvidieckych oblastí, LGBTIQ osoby, ženy so zdravotným postihnutím, dospievajúce ženy, migrantky vrátane neregulárnych migrantiek adomácnosti sjedným rodičom, ktoré vedú ženy; keďže verejné služby umelého prerušenia tehotenstva môžu zabezpečiť univerzálny prístup kbezpečnému alegálnemu prerušeniu tehotenstva pre všetky ženy vrátane tých, ktoré sa nachádzajú vzraniteľnej sociálno-ekonomickej situácii;
F.keďže uniknutý návrh stanoviska súdu nadväzuje na nedávne neúnavné úsilie na úrovni štátov obmedziť azakázať právo na umelé prerušenie tehotenstva vUSA akeďže od roku 2011 prijali štáty USA takmer 500zákonov obmedzujúcich prístup kumelému prerušeniu tehotenstva; keďže obmedzenie prístupu kumelému prerušeniu tehotenstva bude nútiť ľudí, najmä tých, ktorí nemajú dostatok zdrojov alebo informácií, cestovať na veľké vzdialenosti, donosiť dieťa proti svojej vôli alebo sa uchýliť kneodbornému, svojpomocnému prerušeniu tehotenstva, čo ich takisto vystaví trestnému vyšetrovaniu astíhaniu;
G.keďže vTexase bol nedávno prijatý tzv. návrh zákona Senátu č.8, ktorým sa zakazuje umelé prerušenie tehotenstva po začatí srdcových impulzov plodu, t.j. približne po šiestich týždňoch tehotenstva, bez výnimiek vprípade znásilnenia, incestu alebo zdravotného stavu plodu, ktorý je nezlučiteľný sudržateľným životom po narodení; keďže Najvyšší súd USA umožnil, aby zákon nadobudol platnosť, aTexas sa vyhol súdnemu preskúmaniu jeho ústavnosti tým, že zbavil štátnych úradníkov povinnosti presadzovať zákon avytvoril právnu cestu, aby občania mohli za odmenu 10000USD žalovať každého, kto poskytuje starostlivosť pri umelom prerušení tehotenstva alebo pomáha niekomu sumelým prerušením tehotenstva vrozpore so zákazom, keďže bez jediného subjektu zodpovedného za jeho presadzovanie je zákon ťažšie napadnuteľný; keďže ustanovenie, ktoré umožňuje občanom žalovať každého, kto poskytuje služby umelého prerušenia tehotenstva, otvára bránu obťažovaniu;
H.keďže najmenej 12štátov prijalo, zaviedlo alebo oznámilo svoj zámer zaviesť zákony, ktoré kopírujú texaský zákon SB 8; keďže zákonodarné zbory štátov Idaho aOklahoma nedávno prijali zákony zakazujúce umelé prerušenie tehotenstva podľa vzoru SB 8, av prípade Oklahomy aj od okamihu oplodnenia;
I.keďže ak by sa Najvyšší súd rozhodol zrušiť rozsudok vo veci Roe/Wade, rozhodovanie olegálnosti prerušenia tehotenstva by sa vrátilo do právomoci štátov; keďže 13štátov už prijalo tzv. spúšťacie zákony zakazujúce umelé prerušenie tehotenstva, ktorých cieľom je okamžite zakázať alebo obmedziť prístup kumelému prerušeniu tehotenstva vprípade zrušenia rozsudku vo veci Roe/Wade; keďže vrátane týchto 13štátov je isté alebo pravdepodobné, že celkovo 26štátov obmedzí alebo zakáže umelé prerušenie tehotenstva, ak bude ústavná ochrana zrušená, keďže iné štáty by sa mohli pokúsiť buď obnoviť zákony prijaté pred rokom 1973, ako napríklad Michigan, Wisconsin aZápadná Virgínia, alebo prijať nedávno prijaté obmedzenia umelého prerušenia tehotenstva, ktoré boli zablokované súdmi, ako napríklad Alabama, Georgia, Iowa, Ohio aJužná Karolína;
J.keďže takmer všetky úmrtia vdôsledku neodborne vykonaného prerušenia tehotenstva sa vyskytujú vkrajinách, kde je umelé prerušenie tehotenstva prísne obmedzené; keďže sa odhaduje, že ročný počet úmrtí matiek vUSA vdôsledku neodborne vykonaného prerušenia tehotenstva by sa do druhého roku po nadobudnutí účinnosti zákazu zvýšil o21%(11); keďže takýmto úmrtiam možno úplne predísť;
K.keďže udospievajúcich dievčat vo veku 15 – 19rokov sú tehotenstvo akomplikácie pri pôrode hlavnou príčinou úmrtí na celom svete; keďže Výbor OSN pre práva dieťaťa(12) naliehavo vyzýva štáty, aby dekriminalizovali umelé prerušenie tehotenstva azabezpečili, aby dievčatá mali prístup kslužbám legálneho abezpečného umelého prerušenia tehotenstva; keďže prípadný zákaz umelého prerušenia tehotenstva by mohol zvrátiť klesajúcu mieru tehotenstva mladistvých vUSA; keďže udospievajúcich matiek je oveľa vyššia pravdepodobnosť, že prerušia štúdium abudú čeliť nezamestnanosti, čím sa ešte viac prehĺbi kruh chudoby;
L.keďže vsúvislosti smožným zrušením rozsudku vo veci Roe/Wade narastajú obavy oochranu údajov; keďže prostredníctvom aplikácií na sledovanie menštruácie alebo geolokačných nástrojov avyhľadávačov možno zhromažďovať údaje oľuďoch, ktorí navštívili kliniku na umelé prerušenie tehotenstva, kúpili si pilulku na umelé prerušenie tehotenstva alebo hľadali informácie; keďže ľudia môžu byť za to potenciálne označení alebo zozbierané informácie môžu byť použité proti nim(13);
M.keďže mimovládne organizácie (ďalej len „MVO“) akonzervatívne odborné zoskupenia patriace kamerickej kresťanskej pravici financujú hnutie proti umelému prerušeniu tehotenstva na celom svete; keďže toto financovanie je značné; keďže vprípade zrušenia rozsudku vo veci Roe/Wade by to mohlo viesť kprudkému nárastu toku peňazí ak obnoveniu tlaku skupín na celom svete, ktoré sú proti umelému prerušeniu tehotenstva;
N.keďže ak Najvyšší súd zruší rozsudok vo veci Roe/Wade, môže to podnietiť alebo povzbudiť hnutia proti umelému prerušeniu tehotenstva, aby vyvíjali tlak na vlády asúdy mimo USA scieľom zrušiť práva na umelé prerušenie tehotenstva aohroziť významné úspechy dosiahnuté vposledných desaťročiach, keď viac ako 60krajín(14) zreformovalo svoje zákony apolitiky týkajúce sa umelého prerušenia tehotenstva scieľom odstrániť obmedzenia aprekážky;
O.keďže napriek všeobecnému pokroku voblasti ochrany SRZP na celom svete vrátane Európy je veľmi znepokojujúce zaostávanie voblasti práva na prístup kbezpečnému alegálnemu umelému prerušeniu tehotenstva; keďže zrušenie rozsudku vo veci Roe/Wade by mohlo posilniť hnutie proti umelému prerušeniu tehotenstva vEurópskej únii; keďže Poľsko je jediným členským štátom EÚ, ktorý zo svojich zákonov odstránil dôvod na umelé prerušenie tehotenstva, keďže nelegitímny ústavný súd 22.októbra 2020 rozhodol ozrušení dlhodobo uznávaných práv poľských žien, čím de facto zakázal umelé prerušenie tehotenstva; keďže na Malte je umelé prerušenie tehotenstva zakázané; keďže umelé lekárske prerušenie tehotenstva vranom štádiu nie je na Slovensku legálne av Maďarsku nie je kdispozícii; keďže prístup kumelému prerušeniu tehotenstva sa obmedzuje aj vTaliansku(15); keďže viných členských štátoch EÚ, ako napríklad nedávno vChorvátsku, sa odopiera prístup kstarostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva(16);; keďže je nevyhnutné, aby EÚ ajej členské štáty obhajovali SRZP azdôrazňovali, že práva žien sú neodňateľné aže ich nemožno zrušiť ani obmedziť; keďže je veľmi dôležité, aby EÚ ajej členské štáty naďalej dosahovali pokrok pri zabezpečovaní prístupu kbezpečnej, legálnej avčasnej starostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva vsúlade sodporúčaniami adôkazmi WHO;
P.keďže sexuálne areprodukčné práva vrátane bezpečného alegálneho umelého prerušenia tehotenstva predstavujú základné právo; keďže kriminalizácia, odkladanie aodmietanie prístupu kbezpečnej alegálnej starostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva predstavuje formu násilia voči ženám adievčatám; keďže viaceré organizácie pre ľudské práva uvádzajú, že odopieranie bezpečného alegálneho umelého prerušenia tehotenstva môže predstavovať mučenie alebo kruté, neľudské aponižujúce zaobchádzanie; keďže neodborne vykonané prerušenia tehotenstva, ktoré vedú ksmrti vsúvislosti so zákazmi umelého prerušenia tehotenstva, by sa mali chápať ako „zabitia založené na rodovej príslušnosti, ktorých obeťami sú len ženy, vdôsledku diskriminácie zakotvenej vzákone“(17);
Q.keďže medzinárodné organizácie pre ľudské práva opakovane adôsledne potvrdili, že kriminalizácia aobmedzovanie umelého prerušenia tehotenstva sú vrozpore smedzinárodnými záväzkami štátov voblasti ľudských práv, ktoré sú chránené vmedzinárodnom aeurópskom práve voblasti ľudských práv, napríklad vMedzinárodnom pakte oobčianskych apolitických právach, Medzinárodnom pakte ohospodárskych, sociálnych akultúrnych právach, Dohovore oodstránení všetkých foriem diskriminácie žien aEurópskom dohovore oľudských právach; keďže nútenie žien, aby vyhľadávali tajné umelé prerušenie tehotenstva, cestovali za týmto zákrokom do iných krajín alebo aby donosili dieťa proti svojej vôli, je porušením ľudských práv žien adievčat na život, fyzickú aduševnú integritu, rovnosť, nediskrimináciu azdravie; keďže medzinárodnoprávna zásada ochrany nadobudnutých práv zakazuje štátom prijímať opatrenia, ktoré oslabujú, obmedzujú alebo odstraňujú existujúce práva alebo nároky voblasti rodovej rovnosti aSRZP;
R.keďže experti OSN vo vyhlásení zo 14.septembra 2021(18) zdôraznili, že „ľudské práva žien sú základnými právami, ktoré nemožno podriadiť kultúrnym, náboženským ani politickým úvahám“, adoplnili že „vplyv ideologicky anábožensky motivovaného zasahovania do záležitostí verejného zdravia je osobitne škodlivý pre zdravie apohodu žien adievčat“;
S.keďže zabezpečenie prístupu ku komplexnému SRZP, komplexnej sexuálnej avzťahovej výchove a službám primeraným veku vrátane plánovania rodiny, antikoncepčných metód abezpečných, legálnych abezplatných umelých prerušení tehotenstva, ako aj rešpektovanie autonómie každého človeka ajeho schopnosti slobodne ainformovane rozhodovať osvojom tele aživote, sú predpokladmi na dosiahnutie rodovej, sociálnej aekonomickej rovnosti; keďže spravodlivý prístup kstarostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva umožňuje ženám lepšie rozhodovať osvojom tele azvyšuje ich schopnosť zlepšiť svoj ekonomický blahobyt;
T.keďže rodová rovnosť, ukončenie chudoby avykorisťovania na celom svete azabezpečenie zdravého života ablahobytu pre všetkých sú základnými cieľmi stanovenými vcieľoch udržateľného rozvoja č.5, 1 a3; keďže konkrétne zabezpečenie všeobecného prístupu ksexuálnemu areprodukčnému zdraviu aodstránenie všetkých foriem násilia aškodlivých praktík voči ženám adievčatám sú cieľmi udržateľného rozvoja č.3 a5; keďže všetky členské štáty OSN vrátane USA ačlenských štátov EÚ prevzali úlohy, záväzky apovinnosti dodržiavať apodporovať tieto ciele udržateľného rozvoja aich zámery;
1.dôrazne odsudzuje celosvetové zaostávanie voblasti práv žien aSRZP, ato aj vUSA aniektorých členských štátoch EÚ; pripomína, že SRZP sú základnými ľudskými právami, ktoré by sa mali chrániť aposilniť avnijakom prípade ich nemožno oslabiť ani zrušiť; je hlboko znepokojený najmä tým, ako veľmi takýto zákaz prehĺbi traumu obetí znásilnenia aincestu;
2.vyjadruje svoju pevnú solidaritu apodporu ženám adievčatám vUSA, ako aj tým, ktorí sa podieľajú na poskytovaní aobhajobe práva na legálnu abezpečnú starostlivosť pri umelom prerušení tehotenstva aprístupu knej vtakýchto náročných podmienkach;
3.pripomína Najvyššiemu súdu Spojených štátov amerických dôležitosť potvrdenia prelomového rozsudku vo veci Roe/Wade (1973) az neho vyplývajúcej ústavnej ochrany práva na umelé prerušenie tehotenstva vUSA;
4.dôrazne odsudzuje akékoľvek obmedzovanie ľudských práv aústavných práv; vyzýva na prijatie opatrení na ochranu práva na bezpečné alegálne umelé prerušenie tehotenstva vUSA ana to, aby sa USA zdržali akýchkoľvek spiatočníckych krokov; vyzýva príslušné orgány USA na všetkých úrovniach, aby vsúlade susmerneniami WHO ostarostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva úplne dekriminalizovali prístup kslužbám umelého prerušenia tehotenstva aich poskytovanie, aby na svojom území zaručili bezpečné, legálne, bezplatné avysokokvalitné služby sexuálneho areprodukčného zdravia aumožnili ich ľahkú dostupnosť pre všetky ženy adievčatá;
5.vyzýva vládu štátu Texas, aby urýchlene zrušila návrh zákona Senátu č.8; vyzýva vlády štátov Idaho aOklahoma, aby zrušili svoje podobné zákony vrátane zákona Snemovne reprezentantov č.4327 (Oklahoma); vyzýva všetkých 26štátov USA, vktorých platia spúšťacie zákony, zákony ainé opatrenia týkajúce sa zákazov aobmedzení umelého prerušenia tehotenstva, aby ich zrušili azabezpečili, aby ich právne predpisy boli vsúlade smedzinárodne chránenými ľudskými právami žien amedzinárodnými normami voblasti ľudských práv;
6.je hlboko znepokojený skutočnosťou, že zákazy ainé obmedzenia týkajúce sa umelého prerušenia tehotenstva neúmerne postihujú ženy žijúce vchudobe, najmä obete rasovej diskriminácie vrátane žien tmavej pleti, žien hispánskeho pôvodu ažien zpôvodného obyvateľstva, ako aj ženy zvidieckych oblastí, LGBTIQ osoby, ženy so zdravotným postihnutím, dospievajúce ženy, migrantky vrátane neregulárnych migrantiek adomácnosti sjedným rodičom, ktoré vedú ženy; zdôrazňuje, že ženy, ktoré si pre finančné alebo logistické prekážky nemôžu dovoliť cestovať na kliniky reprodukčného zdravia vsusedných štátoch alebo krajinách, sú vystavené väčšiemu riziku, že podstúpia nebezpečné aživot ohrozujúce zákroky aže budú nútené donosiť dieťa proti svojej vôli, čo predstavuje porušenie ľudských práv aformu rodovo motivovaného násilia(19);
7.víta skutočnosť, že federálny zákon ozdraví aochrane žien (Women‘s Health and Protection Act – WHPA), ktorého cieľom je chrániť právo na starostlivosť pri umelom prerušení tehotenstva vcelých Spojených štátoch, bol schválený vSnemovni reprezentantov, ale vyjadruje hlboké poľutovanie, že sa ho nepodarilo schváliť vSenáte; vyzýva vládu USA a/alebo iné príslušné orgány USA, aby rešpektovali, napĺňali achránili ľudské práva žien adievčat vrátane ich práva na život, súkromie, zdravie, rovnosť anediskrimináciu, ako aj ich ochranu pred diskrimináciou, násilím amučením alebo krutým, neľudským aponižujúcim zaobchádzaním, ato zavedením apodporou federálnej právnej ochrany prístupu kbezpečným, legálnym akvalitným službám sexuálneho areprodukčného zdravia vrátane umelého prerušenia tehotenstva pre všetky ženy adievčatá;
8.povzbudzuje prezidenta Joea Bidena ajeho administratívu, aby zintenzívnili svoje úsilie anaďalej podporovali práva na umelé prerušenie tehotenstva, analiehavo ho vyzýva, aby zabezpečil prístup kbezpečnému alegálnemu umelému prerušeniu tehotenstva; nabáda vládu USA, aby vyvinula ďalšie úsilie scieľom zabezpečiť, aby boli umelé prerušenie tehotenstva aantikoncepcia začlenené do poskytovania komplexných informácií, vzdelávania aslužieb voblasti SRZP primeraných veku aaby boli dostupné pre všetkých; víta skutočnosť, že USA obnovili financovanie Populačného fondu OSN, agentúry OSN pre sexuálne areprodukčné zdravie, avyzýva vládu USA a/alebo iné príslušné orgány USA, aby naďalej podporovali SRZP aaby tak robili na pôde OSN ana iných mnohostranných fórach;
9.naliehavo vyzýva vládu USA a/alebo iné príslušné orgány USA, aby zabezpečili primeranú federálnu, ústavnú azákonnú ochranu práva na umelé prerušenie tehotenstva, aďalej naliehavo vyzýva vládu USA, aby úplne dekriminalizovala umelé prerušenia tehotenstva, čo si vyžaduje nielen ukončenie trestania žien adievčat ainých tehotných osôb, poskytovateľov zdravotnej starostlivosti ainých osôb, ktoré pomáhajú pri poskytovaní služieb umelého prerušenia tehotenstva, ale aj odstránenie umelého prerušenia tehotenstva zo štátnych trestnoprávnych zákonov azrušenie všetkých ostatných trestných zákonov, politík apostupov;
10.dôrazne vyzýva vládu USA a/alebo iné príslušné orgány USA, aby odstránili všetky prekážky brániace poskytovaniu služieb umelého prerušenia tehotenstva vrátane súhlasu alebo oznámenia tretej strany, povinných čakacích lehôt aschvaľovania sudcami alebo lekárskymi komisiami aaby zaručili včasnú starostlivosť pri umelom prerušení tehotenstva vcelej krajine; vyzýva vládu USA, aby zabezpečila poskytovanie týchto služieb bez diskriminácie, obťažovania, nátlaku, strachu alebo zastrašovania, snáležitým rešpektovaním súkromia žien adôvernosti informácií as náležitou ochranou arešpektovaním poskytovateľov zdravotnej starostlivosti;
11.vyzýva vládu USA a/alebo iné príslušné orgány USA, aby regulovali odmietanie poskytovania zákonných služieb umelého prerušenia tehotenstva zo strany poskytovateľov zdravotnej starostlivosti, ato aj na základe výhrady svedomia, spôsobom, ktorý ženám neznemožní prístup kumelému prerušeniu tehotenstva;
12.je znepokojený zhromažďovaním azneužívaním údajov oosobách, ktoré chcú podstúpiť umelé prerušenie tehotenstva; vyzýva vládu USA, aby zabezpečila, že zákony apolitiky voblasti ochrany údajov sú vsúlade smedzinárodnými normami voblasti ľudských práv, aaby zaručila, že pri spracúvaní citlivých osobných údajov, ako sú údaje ainformácie týkajúce sa zdravia, sa budú rešpektovať práva jednotlivcov aže budú založené na ich slobodnom, konkrétnom, informovanom avýslovnom súhlase so zhromažďovaním aspracovaním osobných údajov; vyzýva digitálne distribučné služby, aby zabezpečili, že všetky aplikácie budú dodržiavať zákony opoužívaní aochrane údajov;
13.uznáva úlohu mimovládnych organizácií ako poskytovateľov služieb aobhajcov SRZP vUSA apovzbudzuje ich, aby pokračovali vo svojej práci; potvrdzuje, že tieto MVO potrebujú primerané financovanie, aby mohli fungovať; zdôrazňuje, že služby poskytované týmito MVO zodpovedajú potrebám aľudským právam žien adievčat; zdôrazňuje, že ich práca nemôže nahradiť zodpovednosť štátu za zabezpečenie prístupu kverejným, legálnym abezpečným službám umelého prerušenia tehotenstva;
14.vyzýva vládu USA, aby prijala potrebné opatrenia na zabezpečenie sociálnej podpory, najmä vprípade domácností sosamelými matkami atehotenstva mladistvých, ato aj prostredníctvom všeobecnej starostlivosti odeti azdravotnej starostlivosti;
15.vyzýva vládu USA, aby podpísala aratifikovala všetky zostávajúce(20) aregionálne dohovory aprotokoly OSN oľudských právach vrátane Dohovoru oodstránení všetkých foriem diskriminácie žien zroku 1979;
16.je hlboko znepokojený možnými dôsledkami pre práva žien na celom svete vprípade, že Najvyšší súd USA zruší rozsudok vo veci Roe/Wade; je hlboko znepokojený možnosťou, že sa zníži priorita afinancovanie služieb SRZP, ktoré už sú vUSA aj na celom svete masívne znevýhodnené apodfinancované; s obavami upozorňuje na to, že vkrajinách, ktoré sú vo veľkej miere závislé od pomoci USA vrámci programov verejného zdravia, by zrušenie tohto nariadenia mohlo mať vplyv na záväzky týchto vlád voblasti poskytovania umelého prerušenia tehotenstva ainých reprodukčných práv;
17.víta nedávny pozitívny vývoj voblasti práv na umelé prerušenie tehotenstva vArgentíne, Mexiku, Ekvádore, Kolumbii aČile, ktorý predstavuje významný krok vpred vJužnej Amerike voblasti práv žien, ako aj vďalších krajinách sveta, napríklad vAngole, Indii, Keni, na Novom Zélande, vSevernom Írsku, Južnej Kórei aThajsku;
18.zdôrazňuje, že je dôležité zabezpečiť účasť žien adievčat na tvorbe zákonov apolitík, ktoré sa ich týkajú asúvisia sich ľudskými právami vrátane SRZP, najmä starostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva, aže vprípade porušenia ich práv im musí byť poskytnutá spravodlivosť aprávne odškodnenie;
19.zdôrazňuje nedostatočný prístup kantikoncepcii aexistujúce neuspokojené potreby(21); zdôrazňuje, že ženy nesú neprimerane veľkú zodpovednosť za antikoncepciu, oktorú by sa mali podeliť smužmi; v tejto súvislosti zdôrazňuje, že je potrebné vyvinúť apropagovať antikoncepčné prostriedky pre mužov scieľom znížiť počet neplánovaných tehotenstiev; zdôrazňuje, že prioritou by mal byť boj proti sexuálnemu násiliu akomplexná sexuálna avzťahová výchova pre všetkých primeraná veku azaložená na dôkazoch, široká škála vysokokvalitných, prístupných, bezpečných, cenovo dostupných aprípadne bezplatných antikoncepčných metód aprostriedkov, poradenstvo voblasti plánovania rodiny, ako aj zdravotnícke služby;
20.vyzýva EÚ ačlenské štáty, aby organizáciám občianskej spoločnosti so sídlom vUSA, ktoré chránia, presadzujú aposkytujú sexuálne areprodukčné zdravie apráva vkrajine, ponúkli všetku možnú podporu vrátane finančnej podpory ako vyjadrenie svojho pevného záväzku kochrane týchto práv; ďalej vyzýva členské štáty, aby poskytli bezpečné útočisko všetkým zdravotníckym pracovníkom, ktorým by mohlo hroziť právne prenasledovanie alebo iné formy obťažovania vdôsledku ich legitímnej práce pri poskytovaní starostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva;
21.vyzýva Európsku službu pre vonkajšiu činnosť, Komisiu avšetky členské štáty EÚ, aby využili všetky nástroje, ktoré majú kdispozícii, na posilnenie svojich opatrení proti ústupu voblasti práv žien aSRZP, ato aj kompenzáciou prípadného zníženia financovania SRZP zo strany USA na celom svete adôrazným presadzovaním auprednostňovaním všeobecného prístupu kbezpečnému alegálnemu prerušeniu tehotenstva aďalším SRZP vrámci svojich vonkajších vzťahov;
22.vyzýva EÚ ajej členské štáty, aby naliehali na vládu USA, aby zaviedla federálnu právnu ochranu práva na umelé prerušenie tehotenstva, aaby vo svojich vzťahoch sUSA na všetkých úrovniach ana všetkých príslušných medzinárodných fórach upozorňovali na tieto otázky ľudských práv apoukazovali na to, že predstavujú formu násilia voči ženám adievčatám; ďalej vyzýva delegáciu EÚ vUSA, aby pri spolupráci spríslušnými orgánmi USA apri miestnej realizácii GAP III uprednostnila SRZP;
23.vyzýva EÚ ajej členské štáty, aby dôrazne podporovali SRZP pre všetkých, ato aj presadzovaním posilnenej právnej ochrany vrámci hraníc EÚ aodstraňovaním prekážok brániacich uplatňovaniu týchto práv;
24.vyzýva EÚ ajej členské štáty, aby právo na umelé prerušenie tehotenstva zahrnuli do charty;
25.vyzýva Európsku službu pre vonkajšiu činnosť, delegácie EÚ aveľvyslanectvá členských štátov na celom svete, aby aktívne oslovovali achránili obhajcov ľudských práv, ktorí pracujú voblasti SRZP, najmä vkrajinách, kde sa obmedzuje právo na umelé prerušenie tehotenstva aprístup knemu;
26.vyzýva podpredsedu Komisie/vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci abezpečnostnú politiku, osobitného predstaviteľa EÚ pre ľudské práva akomisára pre rodovú rovnosť, aby vprípade zrušenia rozsudku vo veci Roe/Wade zvážili možnosť odsúdiť akritizovať toto porušenie SRZP žien aich práva na zdravotnú starostlivosť, ako aj právnu neistotu, ktorú to spôsobí pri výmene názorov spredstaviteľmi USA;
27.zdôrazňuje, že právo všetkých jednotlivcov na telesnú integritu aautonómiu musí byť vsúlade sPekinskou akčnou platformou aakčným programom Medzinárodnej konferencie opopulácii arozvoji chránené aže sa musí zabezpečiť prístup kzákladným službám, ktoré umožňujú uplatňovanie tohto práva; zdôrazňuje, že prístup kzdravotnej starostlivosti je základným právom človeka aže je povinnosťou štátu poskytovať azaručiť zdravotnú starostlivosť pre všetkých; žiada, aby sa do stratégií, politík aprogramov všeobecne dostupnej zdravotnej starostlivosti začlenil komplexný globálny prístup vrámci základného balíka opatrení voblasti sexuálneho areprodukčného zdravia vrátane opatrení na prevenciu azabránenie neodborne vykonanému atajnému umelému prerušeniu tehotenstva, ako aj poskytovanie starostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva; vyjadruje poľutovanie nad tým, že zdravotná starostlivosť nie je vUSA dostupná pre každého; pripomína, že chudoba úzko súvisí snúteným avynúteným pokračovaním tehotenstva as nedostatkom bezpečného alegálneho umelého prerušenia tehotenstva;
28.opätovne potvrdzuje, že umelé prerušenie tehotenstva musí byť vždy dobrovoľným rozhodnutím na základe žiadosti osoby, ktorá ju vykonala zo slobodnej vôle, vsúlade slekárskymi normami adostupnosťou, prístupnosťou, cenovou dostupnosťou abezpečnosťou na základe usmernení WHO; vyzýva členské štáty, aby zabezpečili všeobecný prístup kbezpečnému alegálnemu prerušeniu tehotenstva arešpektovali právo na slobodu, súkromie anajlepšiu dostupnú zdravotnú starostlivosť;
29.naliehavo vyzýva členské štáty, aby dekriminalizovali umelé prerušenie tehotenstva aodstránili apotlačili prekážky brániace bezpečnému alegálnemu umelému prerušeniu tehotenstva aprístupu ksexuálnej areprodukčnej zdravotnej starostlivosti aslužbám; vyzýva členské štáty, aby zaručili nediskriminačný prístup kbezpečným, legálnym abezplatným službám umelého prerušenia tehotenstva, kslužbám amateriálom predpôrodnej amaterskej zdravotnej starostlivosti, dobrovoľnému plánovaniu rodiny, antikoncepcii, službám pre mladých, ako aj kprevencii, liečbe, starostlivosti apodpore vsúvislosti sHIV;
30.odsudzuje skutočnosť, že ženy nemajú prístup kslužbám umelého prerušenia tehotenstva zdôvodu bežnej praxe vniektorých členských štátoch, ktorá umožňuje lekárom av niektorých prípadoch aj celému zdravotníckemu zariadeniu odmietnuť poskytovanie zdravotníckych služieb na základe doložky ovýhrade svedomia, čo vedie kodopieraniu starostlivosti pri umelom prerušení tehotenstva na základe náboženstva alebo svedomia aohrozuje životy apráva žien; poznamenáva, že táto doložka sa často používa aj vsituáciách, keď by akékoľvek zdržanie mohlo ohroziť život alebo zdravie pacienta;
31.naliehavo vyzýva Komisiu, aby vplnej miere využila svoju právomoc voblasti zdravotnej politiky aaby vrámci programu EU4Health na obdobie 2021–2027 poskytla podporu členským štátom pri zaručovaní univerzálneho prístupu kSRZP, pri podpore informovanosti avzdelávania voblasti zdravia, pri posilňovaní vnútroštátnych systémov zdravotnej starostlivosti avzostupnej konvergencii noriem zdravotnej starostlivosti scieľom znížiť nerovnosti voblasti zdravia vrámci členských štátov amedzi nimi a pri uľahčovaní výmeny najlepších postupov medzi členskými štátmi, pokiaľ ide oSRZP; vyzýva členské štáty, aby pokročili smerom kvšeobecne dostupnej zdravotnej starostlivosti, vprípade ktorej sú SRZP zásadné;
32.poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila toto uznesenie Rade, Komisii, podpredsedovi Európskej komisie/vysokému predstaviteľovi Únie pre zahraničné veci abezpečnostnú politiku, osobitnému zástupcovi EÚ pre ľudské práva, prezidentovi Spojených štátov amerických ajeho administratíve, Kongresu USA aNajvyššiemu súdu USA.
Vrátane, okrem iného, Opčného protokolu kDohovoru oodstránení všetkých foriem diskriminácie žien (1999), Amerického dohovoru oľudských právach (1969), Dodatkového protokolu kAmerickému dohovoru oľudských právach voblasti hospodárskych, sociálnych akultúrnych práv (1988), Protokolu kAmerickému dohovoru oľudských právach ozrušení trestu smrti (1990), Prvého aDruhého opčného protokolu kMedzinárodnému paktu oobčianskych apolitických právach (1966 a1989), Medzinárodného paktu ohospodárskych, sociálnych akultúrnych právach (1966), Opčného protokolu kMedzinárodnému paktu ohospodárskych, sociálnych akultúrnych právach (2008), Opčného protokolu kDohovoru proti mučeniu ainému krutému, neľudskému alebo ponižujúcemu zaobchádzaniu alebo trestaniu (2002), Dohovoru OSN oprávach dieťaťa (1989), Opčného protokolu kDohovoru oprávach dieťaťa oprocedúre oznámení (2011), Medzinárodného dohovoru oochrane práv všetkých migrujúcich pracovníkov ačlenov ich rodín (1990), Dohovoru oprávnom postavení utečencov (1951), Medzinárodného dohovoru na ochranu všetkých osôb pred nedobrovoľným zmiznutím (2006), Dohovoru oprávach osôb so zdravotným postihnutím (2006) aOpčného protokolu kDohovoru oprávach osôb so zdravotným postihnutím (2006).
–so zreteľom na článok48 Zmluvy oEurópskej únii (ďalej len „Zmluva oEÚ“),
⎯so zreteľom na správu o konečnom výsledku Konferencie obudúcnosti Európy (ďalej len „konferencia“) z 9. mája 2022,
⎯so zreteľom na svoje uznesenie zo4. mája 2022 o opatreniach v nadväznosti na Konferenciu obudúcnosti Európy(1),
⎯so zreteľom na svoje uznesenia zo16.februára 2017 omožnom vývoji aúpravách súčasnej inštitucionálnej štruktúry Európskej únie(2) a z 13. februára 2019 o stave diskusie o budúcnosti Európy(3),
–so zreteľom na článok 132 ods.2 rokovacieho poriadku,
A.keďže súčasná verzia zmlúv nadobudla platnosť 1. decembra 2009 a keďže Európska únia odvtedy čelila viacerým krízam a bezprecedentným výzvam;
B.keďže 9. mája 2022 konferencia ukončila svoju prácu a predložila svoje závery, ktoré obsahujú 49 návrhov a 326 opatrení;
C.keďže okrem legislatívnych návrhov je potrebné začať proces inštitucionálnych reforiem s cieľom realizovať odporúčania a naplniť očakávania, ktoré vyplynuli z tohto procesu účasti občanov;
D.keďže nové politiky a v niektorých prípadoch zmeny zmluvy nie sú potrebné ako nástroj ako taký, ale v záujme všetkých občanov EÚ, pretože ich cieľom je pretvoriť EÚ spôsobom, ktorý posilní jej schopnosť konať, ako aj jej demokratickú legitimitu a zodpovednosť;
1.víta závery konferencie z 9. mája 2022;
2.poukazuje na to, že v súlade so zakladajúcim textom konferencie sa Európsky parlament, Rada a Komisia zaviazali účinne nadviazať na závery konferencie, a to v rámci svojich právomocí a v súlade so zmluvami;
3.konštatuje, že viaceré návrhy konferencie si vyžadujú zmeny zmlúv a že Výbor Európskeho parlamentu pre ústavné veci pripravuje podľa nich návrhy na zmeny zmluvy;
4.poukazuje, najmä v nadväznosti na najnovšie krízy, že zmluvy sa musia urýchlene zmeniť, aby sa zabezpečilo, že Únia bude mať právomoc prijímať účinnejšie opatrenia počas budúcich kríz;
5.predkladá preto Rade v rámci riadneho revízneho postupu ustanoveného v článku 48 Zmluvy o EÚ okrem iného tieto návrhy na zmenu zmlúv:
–
posilniť schopnosť Únie konať reformou hlasovacích postupov, ktorá bude zahŕňať aj možnosť prijímať rozhodnutia v Rade v príslušných oblastiach, ako je prijímanie sankcií a tzv. premosťovacích doložiek, a v prípade núdze hlasovaním kvalifikovanou väčšinou namiesto jednomyseľného hlasovania;
–
prispôsobiť právomoci prenesené na Úniu v zmluvách, najmä v oblasti zdravia a cezhraničných ohrození zdravia, pri dobudovaní energetickej únie založenej na energetickej efektívnosti a energii z obnoviteľných zdrojov navrhnutej v súlade s medzinárodnými dohodami o zmierňovaní zmeny klímy, v oblasti obrany a v sociálnej a hospodárskej politike; zabezpečiť úplné vykonávanie európskeho piliera sociálnych práv a začleniť sociálny pokrok v článku 9 ZFEÚ, ktorý je prepojený s protokolom o sociálnom pokroku, do zmlúv; podporovať posilňovanie konkurencieschopnosti a odolnosti hospodárstva EÚ s osobitnou pozornosťou venovanou malým a stredným podnikom a kontrole konkurencieschopnosti a podporovať investície orientované na budúcnosť zamerané na spravodlivú, zelenú a digitálnu transformáciu;
–
udeliť Európskemu parlamentu plné spolurozhodovacie práva týkajúce sa rozpočtu EÚ a právo iniciovať, meniť alebo rušiť právne predpisy;
–
posilniť postup na ochranu hodnôt, na ktorých je EÚ založená, a objasniť vymedzenie a dôsledky porušovania základných hodnôt (článok 7 Zmluvy o EÚ a Charta základných práv Európskej únie);
6.konkrétne navrhuje, aby sa nasledujúce články zmluvy zmenili takto:
–
Článok 29 Zmluvy o EÚ "„Rada prijíma rozhodnutia, ktoré vymedzujú pozíciu Únie k určitej záležitosti geografickej alebo vecnej povahy. Ak rozhodnutie ustanovuje prerušenie alebo čiastočné alebo úplné obmedzenie hospodárskych a finančných vzťahov s jednou alebo viacerými tretími krajinami, Rada sa ܳáš kvalifikovanou väčšinou. Členské štáty zabezpečia, aby ich vnútroštátne politiky zodpovedali pozíciám Únie.“"
–
Článok48 ods.7 štvrtý pododsek Zmluvy o EÚ "„Európska rada sa pri prijímaní týchto rozhodnutí ܳáš kvalifikovanou väčšinou, ako je vymedzená v článku 238 ods. 3 písm. b) Zmluvy o fungovaní Európskej únie, po udelení súhlasu Európskeho parlamentu, ktorý sa ܳáš väčšinou svojich poslancov.“"
7.vyzýva Radu, aby tieto návrhy predložila priamo Európskej rade na preskúmanie s cieľom zvolať konvent zložený zo zástupcov národných parlamentov, hláv štátov alebo predsedov vlád členských štátov, Európskeho parlamentu a Komisie;
8.domnieva sa, že zástupcovia sociálnych partnerov EÚ, Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru, Európskeho výboru regiónov, občianskej spoločnosti EÚ a kandidátskych krajín by mali byť pozvaní ako pozorovatelia konventu;
9.poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila toto uznesenie Rade, Komisii a vládam a parlamentom členských štátov.
–so zreteľom na prejav o stave Únie predsedníčky Komisie Ursuly von der Leyenovej z 15.septembra 2021,
–so zreteľom na návrh Komisie z 23. februára 2022 na smernicu Európskeho parlamentu a Rady o náležitej starostlivosti podnikov v oblasti udržateľnosti a o zmene smernice (EÚ) 2019/1937, ,
–so zreteľom na oznámenie Komisie z 23. februára 2022 o dôstojnej práci na celom svete v záujme globálnej spravodlivej transformácie a udržateľnej obnovy (),
–so zreteľom na usmernenie Komisie a Európskej služby pre vonkajšiu činnosť z 12. júla 2021 o náležitej starostlivosti pre podniky EÚ s cieľom riešiť riziko nútenej práce v ich operáciách a dodávateľských reťazcoch,
–so zreteľom na svoje uznesenie zo 17.decembra 2020 o nútenej práci a situácii Ujgurov v Ujgurskej autonómnej oblasti Sin-ťiang(1),
–so zreteľom na svoje uznesenie zo 16.decembra 2021 onútenej práci vtovárni spoločnosti Linglong aenvironmentálnych protestoch vSrbsku(2),
–so zreteľom na svoje uznesenie z 10. marca 2021 s odporúčaniami pre Komisiu k náležitej starostlivosti podnikov a zodpovednosti podnikov(3),
–so zreteľom na Dohovor Medzinárodnej organizácie práce (MOP) o nútenej práci z roku 1930 a protokol k nemu z roku 2014,
–so zreteľom na Dohovor MOP o najhorších formách detskej práce z roku 1999,
–so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv zroku 1948,
–so zreteľom na hlavné zásady OSN v oblasti podnikania a ľudských práv,
–so zreteľom na usmernenia OECD pre nadnárodné podniky,
–so zreteľom na otázku Komisii o novom obchodnom nástroji na zákaz výrobkov, ktoré sú výsledkom nútenej práce (O-000018/2022 – B9-0015/2022),
–so zreteľom na článok 136 ods. 5 a článok 132 ods. 2 rokovacieho poriadku
–so zreteľom na návrh uznesenia Výboru pre medzinárodný obchod,
A.keďže v Dohovore MOP o nútenej práci z roku 1930 (č.29) sa nútená práca definuje ako „každá práca alebo služba, ktorá sa od ktorejkoľvek osoby vymáha pod hrozbou akéhokoľvek trestu ana ktorú sa dotknutá osoba neponúkla dobrovoľne“; keďže MOP používa 11 ukazovateľov na identifikáciu nútenej práce; keďže týmito ukazovateľmi sú: zneužívanie zraniteľnosti, klamstvo, obmedzovanie pohybu, izolácia, fyzické a sexuálne násilie, zastrašovanie a hrozby, zadržiavanie dokladov totožnosti, zadržiavanie miezd, dlhové otroctvo, nevhodné pracovné a životné podmienky a nadmerné nadčasy; keďže niekedy je na určenie prítomnosti nútenej práce potrebný viac ako jeden z uvedených ukazovateľov;
B.keďže podľa odhadov MOP sa 25 miliónov ľudí na celom svete v súčasnosti nachádza v situácii nútenej práce, z čoho 20,8 milióna vykonáva takúto prácu u súkromníka a 4,1 milióna je k takejto práci donúteného štátom; keďže ženy a dievčatá tvoria 61% osôb vykonávajúcich nútenú prácu; keďže migrujúci pracovníci sú obzvlášť vystavení nútenej práci; keďže pandémia ochorenia COVID-19 situáciu zhoršila;
C.keďže z najnovších celosvetových odhadov MOP vyplýva, že na začiatku roku 2020 na celom svete pracovalo 160 miliónov detí, čo predstavuje takmer 1 z 10 detí na celom svete; keďže 79 miliónov detí – takmer polovica všetkých detí, ktoré pracujú – sú obeťami najhorších foriem detskej práce a vykonávajú nebezpečnú prácu, ktorá priamo ohrozuje ich zdravie, bezpečnosť a morálny vývoj;
D.keďže výskum ukázal, že nútená práca bráni udržateľnému rozvoju a má negatívny vplyv na medzigeneračnú chudobu, nerovnosť a správu vecí verejných, pričom zároveň podnecuje korupciu a nezákonné finančné toky;
E.keďže hospodárstvo EÚ je spojené s miliónmi pracovníkov na celom svete cez globálne dodávateľské reťazce; keďže spotrebitelia v EÚ chcú mať istotu, že tovar, ktorý kupujú, sa vyrába udržateľným a spravodlivým spôsobom, ktorý zabezpečuje dôstojnú prácu tým, ktorí ho vyrábajú;
F.keďže nútená práca je necenový vonkajší faktor, ktorý brzdí inovácie a produktivitu a dáva nespravodlivú konkurenčnú výhodu podnikom a vládam, ktoré ju podporujú;
G.keďže predsedníčka Komisie Ursula von der Leyen vo svojom prejave o stave Únie v roku 2021 potvrdila, že Komisia navrhne zákaz výrobkov na trhu EÚ, ktoré sú výsledkom nútenej práce;
H.keďže Komisia vo svojom návrhu smernice o náležitej starostlivosti podnikov v oblasti udržateľnosti stanovuje povinnosti náležitej starostlivosti nad určitou prahovou hodnotou pre veľké spoločnosti, ako aj pre niektoré ďalšie spoločnosti v obzvlášť citlivých odvetviach s cieľom identifikovať skutočné a potenciálne nepriaznivé vplyvy na ľudské práva vrátane pracovných práv a tiež na životné prostredie v rámci globálnych dodávateľských reťazcov, predchádzať im, zmierňovať ich a zodpovedať za ne;
I.keďže v oznámení Komisie z 23. februára 2022 o dôstojnej práci na celom svete v záujme globálnej spravodlivej transformácie a udržateľnej obnovy () sa stanovujú plány Komisie na prípravu novej legislatívnej iniciatívy, ktorá zakáže uvádzanie na trh EÚ výrobkov vyrobených nútenou prácou vrátane nútenej detskej práce; keďže táto nová iniciatíva sa bude vzťahovať na domáce, ako aj na dovážané výrobky askombinuje sa ňou zákaz so silným rámcom presadzovania práva založeným na analýze rizika;
J.keďže nútená práca je komplexným javom a zákaz výrobkov z nútenej práce nebude stačiť na odstránenie nútenej práce a vyriešenie podstaty tohto problému; keďže v záujme riešenia tejto globálnej otázky by sa EÚ mala zamerať aj na dialóg s tretími krajinami, technickú pomoc, budovanie kapacít a zvyšovanie informovanosti; keďže EÚ by mala tiež aktívne pracovať na multilaterálnej úrovni s cieľom nájsť kolektívne riešenia na odstránenie nútenej práce;
K.keďže viaceré spoločnosti EÚ dodržiavajú niekoľko dobrovoľných a prekrývajúcich sa súborov usmernení o zodpovednom obchodnom správaní, ale ich uplatňovanie si aj naďalej vyžaduje zlepšenie; keďže na riešenie tohto problému už má EÚ zavedené povinné pravidlá náležitej starostlivosti v konkrétnych odvetviach, ako je drevo a získavanie nerastných surovín z konfliktných oblastí;
L.keďže účinnosť vylúčenia výrobkov z nútenej práce bude závisieť od niekoľkých faktorov, ako je percentuálny podiel celosvetového odvetvového dopytu, ktorý sa podieľa na bojkote; náklady a životaschopnosť vyvážajúcich firiem v súvislosti s odklonením obchodu, prerozdelením obchodu alebo transformáciou výrobkov; trhová sila dodávateľa a ako bude hostiteľská vláda reagovať na vonkajší tlak;
M.keďže na vyriešenie rôznych problémov súvisiacich s nútenou prácou treba skombinovať niekoľko nástrojov;
N.keďže na to, aby bolo prípadné vylúčenie výrobkov v súlade s pravidlami WTO, musí byť štruktúrované tak, aby sa zabránilo porušovaniu zásad voľného obchodu, ktoré bránia diskriminácii tovaru podľa zemepisného pôvodu; keďže článok XX Všeobecnej dohody o clách a obchode poskytuje právny základ na odôvodnenie rozhodnutí o vylúčení výrobkov; keďže každé takéto vylúčenie musí byť založené na dôkazoch a musí prebiehať po konzultácii s dotknutými stranami;
O.keďže zavedenie zákazu výrobkov vyrobených nútenou prácou je politickou prioritou Európskeho parlamentu aj EÚ ako celku;
1.žiada nový obchodný nástroj zlučiteľný s pravidlami WTO, ktorý by dopĺňal pravidlá náležitej starostlivosti podnikov v oblasti udržateľnosti, zakazoval by dovoz a vývoz výrobkov vyrobených alebo prepravovaných nútenou prácou a mal by byť doplnený opatreniami pre obchod vnútri EÚ; zdôrazňuje, že akýkoľvek budúci rámec EÚ musí byť primeraný, nediskriminačný a účinný a musí rešpektovať záväzok voči otvorenému obchodnému systému založenému na pravidlách; zdôrazňuje, že nový návrh by mohol byť založený na najlepších postupoch krajín s podobnými zavedenými právnymi predpismi, ako sú USA a Kanada;
2.zdôrazňuje, že identifikácia nútenej práce by mala vychádzať z ukazovateľov nútenej práce MOP vrátane usmernení Hard to see, harder to count – Survey guidelines to estimate forced labour of adults and children (Ťažko vidieť, ťažko spočítať – usmernenia k prieskumu na odhad nútenej práce dospelých a detí);
3.domnieva sa, že nový nástroj by mal umožniť zákaz výrobkov nútenej práce z konkrétneho miesta výroby, od konkrétneho dovozcu alebo spoločnosti, z konkrétneho regiónu v prípade štátom podporovanej nútenej práce a z konkrétneho dopravného plavidla alebo flotily;
4.domnieva sa, že v rámci nového nástroja EÚ by verejné orgány mali z vlastnej iniciatívy alebo na základe získaných informácií zadržať tovar na hraniciach EÚ, ak sa domnievajú, že existujú dostatočné dôkazy o tom, že tento tovar bol vyrobený alebo prepravený nútenou prácou; konštatuje, že dovozca, ktorého tovar bol zadržaný, by mal mať možnosť vyvrátiť obvinenie tým, že preukáže, že tovar nebol vyrobený alebo prepravený nútenou prácou, čo potom môže viesť k uvoľneniu tovaru; zdôrazňuje, že dôkazy o neexistencii nútenej práce musia vychádzať z noriem MOP;
5.konštatuje, že výrobky by sa mali zaistiť na základe zistení verejných orgánov založených na dostatočných dôkazoch o tom, že na výrobu alebo prepravu tovaru sa použila nútená práca, alebo ak tovar pochádza z konkrétneho regiónu, v ktorom prevláda štátom nariadená nútená práca; zdôrazňuje, že zaistený náklad sa uvoľní, ak spoločnosť dokáže, že sa nepoužila žiadna nútená práca alebo že sa uskutočnila náprava a ukazovatele nútenej práce už neexistujú;
6.uznáva, že mnohé spoločnosti EÚ sa už usilujú zabezpečiť, aby sa praktiky, ktoré porušujú ľudské práva a pracovné práva, nevykonávali v ich dodávateľských reťazcoch; vyzýva Komisiu, aby spoločnostiam, najmä MSP, ponúkla technickú a inú primeranú podporu pri dodržiavaní nových pravidiel s cieľom zabrániť zbytočnej záťaži pre MSP; ďalej vyzýva Komisiu, aby posúdila vykonávanie nástroja a jeho vplyv na spoločnosti EÚ;
7.domnieva sa, že Komisia, najmä hlavný úradník pre presadzovanie práva v oblasti obchodu, ako aj vnútroštátne orgány, musia mať právomoc začať vyšetrovania; konštatuje, že verejné orgány by mali byť schopné konať na základe informácií poskytnutých zainteresovanými stranami, mimovládnymi organizáciami alebo dotknutými pracovníkmi a využitím formalizovaného a bezpečného postupu podávania sťažností, napríklad jednotného kontaktného miesta;
8.vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, že nový nástroj EÚ bude od zodpovedných spoločností vyžadovať, aby pred zrušením dovozných obmedzení zabezpečili dotknutým pracovníkom nápravu; vyzýva na monitorovanie nápravných a korekčných opatrení v spolupráci s príslušnými zainteresovanými stranami vrátane organizácií občianskej spoločnosti a odborových zväzov;
9.domnieva sa, že na úrovni EÚ by sa mal vytvoriť koordinačný systém na podporu colných orgánov členských štátov a zabezpečenie transparentnosti všetkých začatých postupov;
10.zdôrazňuje, že verejné orgány môžu požiadať spoločnosti, aby zverejnili relevantné informácie týkajúce sa dcérskych spoločností, dodávateľov, subdodávateľov, zmluvných dodávateľov a obchodných partnerov v dodávateľskom reťazci, a to s náležitým ohľadom na obchodné tajomstvo; na tento účel vyzýva Komisiu, aby vypracovala usmernenia na pomoc spoločnostiam pri vytváraní procesu mapovania dodávateľského reťazca s cieľom určiť, čo predstavuje relevantné informácie; zdôrazňuje, že verejná databáza obsahujúca informácie o jednotlivých dodávateľoch, riziku, ktoré predstavujú, alebo naopak dôkazy o dôstojnej práci, by mohla znížiť administratívnu záťaž spoločností;
11.žiada, aby sa vytvoril a udržiaval verejný zoznam sankcionovaných subjektov, regiónov a výrobkov;
12.zdôrazňuje význam spolupráce s podobne zmýšľajúcimi partnermi, aby sa skoncovalo s nútenou prácou na celom svete a zabezpečilo, aby sa s tovarom vyrobeným nútenou prácou neobchodovalo; konštatuje, že je potrebné spoločné úsilie, aby sa predišlo obchádzaniu zákazu a aby sa tovar, pri ktorom existuje podozrenie, že bol vyrobený nútenou prácou, nemohol presmerovať;
13.domnieva sa, že s cieľom dosiahnuť zmenu na celom svete by EÚ mala úzko spolupracovať so svojimi partnermi prostredníctvom spoločných opatrení a vyšetrovaní; žiada, aby delegácie EÚ zohrávali aktívnu úlohu pri spolupráci s krajinami mimo EÚ a zainteresovanými stranami v otázkach súvisiacich s novými právnymi predpismi;
14.konštatuje, že nový obchodný nástroj na zákaz výrobkov vyrobených nútenou prácou by mal byť celistvý a mal by dopĺňať ďalšie iniciatívy v oblasti náležitej starostlivosti a platné ustanovenia v oblasti ľudských práv a udržateľnosti; konštatuje, že by sa to malo zohľadniť pri preskúmaní 15-bodového akčného plánu o kapitolách o obchode a udržateľnom rozvoji (TSD) a v následných kapitolách o TSD v dohodách EÚ o voľnom obchode;
15.vyzýva na využívanie verejných a súkromných investícií na rozvoj dodatočnej výrobnej kapacity bez nútenej práce v dotknutých dodávateľských reťazcoch;
16.poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila toto uznesenie Komisii, Rade a členským štátom.