Ϸվ

RAPORTreferitor la propunerea de directivă a Parlamentului European ș a Consiliului de modificare a Directivei2013/11/UE privind soluționarea alternativă a litigiilor î materie de consum, precum ș a Directivelor (UE)2015/2302, (UE)2019/2161 ș (UE)2020/1828

26.2.2024-( – C9‑0384/2023 – )-***

Comisia pentru piața internă ș protecția consumatorilor
Raportoare: Laura Ballarín Cereza


ʰdzܰă:
Stadiile documentului î şedinţă
Stadii ale documentului:
A9-0060/2024
Texte depuse :
A9-0060/2024
Texte adoptate :

PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN

referitoare la propunerea de directivă a Parlamentului European ș a Consiliului de modificare a Directivei2013/11/UE privind soluționarea alternativă a litigiilor î materie de consum, precum ș a Directivelor (UE)2015/2302, (UE)2019/2161 ș (UE)2020/1828

( – C9‑0384/2023 – )

(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)

Parlamentul European,

având î vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European ș Consiliului (),

având î vedere articolul294 alineatul(2) ș articolul114 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, î temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C9‑0384/2023),

având î vedere articolul294 alineatul(3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având î vedere avizul Comitetului Economic ș Social European din 14februarie2024[1],

având î vedere articolul59 din Regulamentul său de procedură,

având î vedere avizul Comisiei pentru transport ș turism,

având î vedere raportul Comisiei pentru piața internă ș protecția consumatorilor (A9-0060/2024),

1.adoptă poziția sa î primă lectură prezentată î continuare;

2.solicită Comisiei să îl sesizeze din nou î cazul î care îș îlocuiește, îș modifică î mod substanțial sau intenționează să îș modifice î mod substanțial propunerea;

3.îcredințează Președintei sarcina de a transmite Consiliului ș Comisiei, precum ș parlamentelor naționale poziția Parlamentului.

Amendamentul1

Propunere de directivă

Considerentul 2 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2a)Pentru a-ș atinge îtregul potențial ș pentru a obține rezultate pentru consumatori, prezenta directivă ar trebui să impună ca participarea transportatorilor aerieni care intră sub incidența Regulamentului (CE) nr.261/2004 să fie obligatorie, cu condiția ca aceasta să nu împiedice părțile să îș exercite dreptul de acces la sistemul judiciar. Având î vedere că mai multe studii au evidențiat numărul mare de plângeri ale consumatorilor î sectorul transporturilor ș al turismului, acest lucru este valabil î special î domeniul drepturilor pasagerilor transportului aerian.

Amendamentul2

Propunere de directivă

Considerentul 2 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2b)Entitățile SAL ar trebui să comunice autorităților competente o listă a dzțǰ care refuză î mod sistematic ș nejustificat să respecte rezultatele procedurilorSAL. Î plus, statele membre ar trebui să se asigure că, î cazul î care nu respectă rezultatul unei proceduri SAL, comercianții sunt obligați să furnizeze explicații î scris celorlalte părți la proceduraSAL.

Amendamentul3

Propunere de directivă

Considerentul 3

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(3)Dat fiind că cel puțin două din cinci tranzacții online ale consumatorilor cu reședința î Uniune sunt efectuate cu comercianți cu sediul î țări terțe, domeniul de aplicare al Directivei 2013/11/UE ar trebui extins pentru a li se permite dzțǰ din țări terțe dispuș să participe la o procedură SAL să aibă acces la aceasta. Nu ar trebui să existe impedimente procedurale care să îgreuneze, pentru consumatorii cu reședința î Uniune, soluționarea litigiilor împotriva dzțǰ, indiferent unde sunt stabiliți aceștia din urmă, dacă respectivii comercianți acceptă să urmeze o procedură SAL prin intermediul unei entități SAL stabilite îtr-un stat membru.

(3)Dat fiind că cel puțin două din cinci tranzacții online ale consumatorilor cu reședința î Uniune sunt efectuate cu comercianți cu sediul î țări terțe, domeniul de aplicare al Directivei 2013/11/UE ar trebui extins pentru a li se permite dzțǰ din țări terțe dispuș să participe la o procedură SAL să aibă acces la aceasta. Nu ar trebui să existe impedimente procedurale care să îgreuneze, pentru consumatorii cu reședința î Uniune, soluționarea litigiilor împotriva dzțǰ, indiferent unde sunt stabiliți aceștia din urmă, dacă respectivii comercianți acceptă să urmeze o procedură SAL prin intermediul unei entități SAL stabilite îtr-un stat membru. Î conformitate cu dreptul aplicabil al Uniunii, consumatorul ar trebui să poată iniția o procedură î statul membru î care îș are reședința. Nu ar trebui să fie posibilă accesarea procedurilor SAL îtr-un stat membru î care nici consumatorul nu îș are reședința, nici comerciantul nu îș are sediul.

Amendamentul4

Propunere de directivă

Considerentul 4

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(4)Complexitatea litigiilor î materie de consum a evoluat semnificativ de la adoptarea Directivei 2011/13/UE. Digitalizarea bunurilor ș serviciilor ș importanța tot mai mare a comerțului electronic ș a publicității digitale î formarea contractelor îcheiate cu consumatorii au condus la o creștere a numărului de consumatori expuș unor Դڴǰți online îșelătoare ș unor interfețe manipulatoare care îi împiedică să ia decizii de cumpărare î cunoștință de cauză. Este necesar, așadar, să se prevadă clar că litigiile contractuale care decurg din vânzarea de bunuri sau servicii cuprind ș litigiile referitoare la conținutul digital ș la serviciile digitale ș să se extindă domeniul de aplicare al Directivei 2011/13/UE dincolo de astfel de litigii, astfel îcât consumatorii să poată solicita reparații ș pentru practicile care îi afectează îtr-o etapă precontractuală, indiferent dacă, ulterior, au obligații î temeiul contractului.

(4)Complexitatea litigiilor î materie de consum a evoluat semnificativ de la adoptarea Directivei 2011/13/UE. Digitalizarea bunurilor ș serviciilor ș importanța tot mai mare a comerțului electronic ș a publicității digitale î formarea contractelor îcheiate cu consumatorii au condus la o creștere a numărului de consumatori expuș unor Դڴǰți online îșelătoare ș unor interfețe manipulatoare care îi împiedică să ia decizii de cumpărare î cunoștință de cauză. Așadar, este necesar să se prevadă clar că litigiile contractuale care decurg din vânzarea de bunuri sau servicii includ litigiile referitoare la conținutul digital ș la serviciile digitale ș să se extindă domeniul de aplicare al Directivei2011/13/UE dincolo de astfel de litigii, astfel îcât consumatorii să poată solicita reparații ș pentru practicile care îi afectează îtr-o etapă precontractuală, cu condiția să fie ulterior obligați printr-un contract, sau îtr-o etapă postcontractuală.

Amendamentul5

Propunere de directivă

Considerentul 5

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(5)Î plus, Directiva2011/13/UE ar trebui să acopere ș drepturile consumatorilor care decurg din legislația Uniunii ce reglementează relațiile dintre consumatori ș comercianți, atunci când nu există o relație de natură contractuală, î ceea ce privește dreptul de acces la bunuri ș servicii ș dreptul de a plăti pentru bunuri ș servicii, fără discriminare bazată pe cetățenie sau naționalitate, domiciliu sau sediu, astfel cum se prevede la articolele4 ș5 din Regulamentul (UE)2018/302 al Parlamentului European ș al Consiliului3; dreptul de a deschide conturi bancare ș de a-ș schimba contul bancar, astfel cum se prevede la articolele9, 10, 11 ș16 din Directiva2014/92/UE a Parlamentului European ș a Consiliului4 ș dreptul la nediscriminare, astfel cum se prevede la articolul15 din directiva menționată; dreptul de a primi Դڴǰți transparente privind condițiile serviciilor cu amănuntul pentru apelurile ș mesajele SMS î roaming, astfel cum se prevede la articolele 13, 14 ș15 din Regulamentul (UE)2022/612 al Parlamentului European ș al Consiliului5; ș dreptul la transparența prețurilor î ceea ce privește tarifele pentru transportul aerian de pasageri ș de marfă, astfel cum se prevede la articolul23 din Regulamentul (CE) nr.1008/2008 al Parlamentului European ș al Consiliului6. Prin urmare, ar trebui să se prevadă că litigiile care apar î legătură cu astfel de categorii de drepturi ale consumatorilor pot face obiectul procedurilorSAL.

(5)Î plus, Directiva2011/13/UE ar trebui să acopere ș drepturile consumatorilor care decurg din legislația Uniunii ce reglementează relațiile dintre consumatori ș comercianți, atunci când nu există o relație de natură contractuală, î ceea ce privește dreptul de acces la bunuri ș servicii ș dreptul de a plăti pentru bunuri ș servicii, fără discriminare bazată pe cetățenie sau naționalitate, domiciliu sau sediu, astfel cum se prevede la articolele4 ș5 din Regulamentul (UE)2018/302 al Parlamentului European ș al Consiliului3, sau pe orice motive, astfel cum se menționează la articolul21 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene; dreptul de a deschide conturi bancare ș de a-ș schimba contul bancar, astfel cum se prevede la articolele9, 10, 11 ș16 din Directiva2014/92/UE a Parlamentului European ș a Consiliului4 ș dreptul la nediscriminare, astfel cum se prevede la articolul15 din directiva menționată; dreptul de a primi Դڴǰți transparente privind condițiile serviciilor cu amănuntul pentru apelurile ș mesajele SMS î roaming, astfel cum se prevede la articolele13, 14 ș15 din Regulamentul (UE)2022/612 al Parlamentului European ș al Consiliului5; ș dreptul la transparența prețurilor î ceea ce privește tarifele pentru transportul aerian de pasageri ș de marfă, astfel cum se prevede la articolul23 din Regulamentul (CE) nr.1008/2008 al Parlamentului European ș al Consiliului6. Prin urmare, ar trebui să se prevadă că litigiile care apar î legătură cu astfel de categorii de drepturi ale consumatorilor pot face obiectul procedurilorSAL.

__________________

__________________

3 Regulamentul(UE)2018/302 al Parlamentului European ș al Consiliului din 28februarie2018 privind prevenirea geoblocării nejustificate ș a altor forme de discriminare bazate pe cetățenia sau naționalitatea, domiciliul sau sediul clienților pe piața internă ș de modificare a Regulamentelor(CE)nr.2006/2004 ș (UE)2017/2394, precum ș a Directivei2009/22/CE (JOL60I, 2.3.2018, p.1).

3 Regulamentul(UE)2018/302 al Parlamentului European ș al Consiliului din 28februarie2018 privind prevenirea geoblocării nejustificate ș a altor forme de discriminare bazate pe cetățenia sau naționalitatea, domiciliul sau sediul clienților pe piața internă ș de modificare a Regulamentelor(CE)nr.2006/2004 ș (UE)2017/2394, precum ș a Directivei2009/22/CE (JOL60I, 2.3.2018, p.1).

4 Directiva2014/92/UE a Parlamentului European ș a Consiliului din 23iulie2014 privind comparabilitatea comisioanelor aferente conturilor de plăți, schimbarea conturilor de plăți ș accesul la conturile de plăți cu servicii de bază (JOL257, 28.8.2014, p.214).

4 Directiva2014/92/UE a Parlamentului European ș a Consiliului din 23iulie2014 privind comparabilitatea comisioanelor aferente conturilor de plăți, schimbarea conturilor de plăți ș accesul la conturile de plăți cu servicii de bază (JOL257, 28.8.2014, p.214).

5 Regulamentul (UE)2022/612 al Parlamentului European ș al Consiliului din6aprilie 2022 privind roamingul î rețelele publice de comunicații mobile î interiorul Uniunii (JOL115, 13.4.2022, p.1).

5 Regulamentul (UE)2022/612 al Parlamentului European ș al Consiliului din6aprilie 2022 privind roamingul î rețelele publice de comunicații mobile î interiorul Uniunii (JOL115, 13.4.2022, p.1).

6 Regulamentul (CE) nr.1008/2008 al Parlamentului European ș al Consiliului din 24septembrie2008 privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene î Comunitate (JOL293, 31.10.2008, p.3).

6 Regulamentul (CE) nr.1008/2008 al Parlamentului European ș al Consiliului din 24septembrie2008 privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene î Comunitate (JOL293, 31.10.2008, p.3).

Amendamentul6

Propunere de directivă

Considerentul 5 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(5a)Statele membre ar trebui să ia act de Recomandarea Comisiei din 17octombrie2023 privind cerințele de calitate pentru procedurile de soluționare a litigiilor oferite de piețele online ș de organismele profesionale din Uniune. Comisia ar trebui să fie îcurajată să completeze prezenta directivă cu un regulament privind cerințele de calitate pentru procedurile de soluționare a litigiilor oferite de piețele online ș de organismele profesionale din Uniune.

Amendamentul7

Propunere de directivă

Considerentul 10

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(10)Statele membre ar trebui să se asigure că SAL permite consumatorilor să inițieze ș să urmeze proceduri SAL ș offline, la cerere. De asemenea, ar trebui să se asigure că eventualele instrumente digitale puse la dispoziție pot fi utilizate de toți consumatorii, inclusiv de consumatorii vulnerabili sau de consumatorii cu niveluri variabile de competențe digitale. Statele membre ar trebui să se asigure că părțile la litigii au îԳٴdzٻ𲹳ܲԲ acces, la cerere, la o reexaminare de către o persoană fizică a procedurilor automatizate.

(10)Statele membre ar trebui să se asigure că SAL permite consumatorilor să inițieze ș să urmeze proceduri SAL ș offline, la cerere. De asemenea, ar trebui să se asigure că eventualele instrumente digitale puse la dispoziție pot fi utilizate de toți consumatorii, inclusiv de consumatorii vulnerabili sau de consumatorii cu niveluri variabile de competențe digitale. Statele membre ar trebui să se asigure că părțile la litigii, î special consumatorii, au acces la o reexaminare a procedurilor automatizate efectuată de o persoană fizică, care ar trebui să fie independentă ș imparțială.

Amendamentul8

Propunere de directivă

Considerentul 10 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(10a)Pentru a spori îcrederea consumatorilor ș a dzțǰ î SAL ș pentru a crește participarea acestora la procedurile SAL, este esențial să se asigure faptul că funcționarea ș activitatea entităților SAL sunt de bună calitate. Î acest sens, competențele de specialitate ș cunoștințele personalului entității SAL ar trebui să fie actualizate periodic. Prin urmare, entitățile SAL ar trebui să ofere persoanelor fizice responsabile de procedurile SAL formare periodică pentru a se asigura că cunoștințele lor sunt permanent actualizate.

Amendamentul9

Propunere de directivă

Considerentul 11

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(11)Statele membre ar trebui să permită entităților SAL ș să grupeze cazurile similare împotriva unui anumit comerciant, astfel îcât rezultatele procedurilor SAL să fie atât coerente pentru consumatorii victime ale aceleiaș practici ilegale, cât ș mai eficiente din punctul de vedere al costurilor pentru entitățile SAL ș pentru comercianți. Consumatorii ar trebui să fie Դڴǰț î consecință ș să aibă posibilitatea de a refuza gruparea litigiului lor.

(11)Statele membre ar trebui, de asemenea, să permită entităților SAL care dispun de suficiente cunoștințe să grupeze cazuri similare împotriva unui anumit comerciant, î cazul î care persoanele fizice responsabile de procedurile SAL dețin suficiente cunoștințe ș competențe de specialitate pentru a trata cazul. Aceasta ar ajuta ca rezultatele procedurilor SAL să devină atât coerente pentru consumatorii victime ale aceleiaș practici ilegale, cât ș mai eficiente din punctul de vedere al costurilor pentru entitățile SAL ș pentru comercianți. Consumatorii ar trebui să fie Դڴǰț î consecință ș să aibă posibilitatea de a refuza gruparea litigiului lor.

Amendamentul10

Propunere de directivă

Considerentul 13

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(13)Î temeiul Directivei2013/11/UE, statele membre pot introduce dispoziții juridice naționale prin care să impună obligativitatea participării dzțǰ la SAL î sectoarele pe care le consideră de rigoare, î plus față de legislația sectorială a Uniunii î care se prevede participarea obligatorie a dzțǰ laSAL. Pentru a se îcuraja participarea dzțǰ la procedurile SAL ș a se asigura proceduri SAL adecvate ș rapide, comercianții ar trebui să fie obligați, î special î cazurile î care participarea lor nu este obligatorie, să răspundă îtr-un anumit termen la cererile de Դڴǰți care le sunt adresate de entități SAL cu privire la intenția lor de a participa la procedura propusă.

(13)Î temeiul Directivei2013/11/UE, statele membre pot introduce dispoziții juridice naționale prin care să impună obligativitatea participării dzțǰ la SAL î sectoarele pe care le consideră de rigoare, î plus față de legislația sectorială a Uniunii î care se prevede participarea obligatorie a dzțǰ laSAL. Pentru a se îcuraja participarea dzțǰ la procedurile SAL ș a se asigura proceduri SAL adecvate ș rapide, comercianții ar trebui să fie obligați, î special î cazurile î care participarea lor nu este obligatorie, să răspundă îtr-un anumit termen, care nu trebuie să depășească 15zile lucrătoare, la cererile de Դڴǰți care le sunt adresate de entități SAL cu privire la intenția lor de a participa la procedura propusă. O prelungire a acestui termen ar putea fi acordată pentru litigii complexe sau ca urmare a unor circumstanțe excepționale, cum ar fi o perioadă de activitate intensă sau o criză externă.

Amendamentul11

Propunere de directivă

Considerentul 13 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(13a)Pentru a se asigura faptul că consumatorii se pot aștepta la independență ș imparțialitate deplină, așa cum se prevede î prezenta directivă, atunci când apelează la toate tipurile de entități SAL, inclusiv entitățile SAL î cazul cărora persoanele fizice responsabile de soluționarea litigiilor sunt angajate sau remunerate exclusiv de comerciantul individual, denumite ș entități SAL „interne”, aceste entități SAL ar trebui să aibă acces numai la datele strict legate de caz ș furnizate î mod explicit de comerciant sau de consumator.

Amendamentul12

Propunere de directivă

Considerentul 14

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(14)Pentru a se reduce obligațiile de informare ș raportare ș costurile pentru entitățile SAL, autoritățile naționale competente ș comercianți, ar trebui să se simplifice cerințele de raportare ș de informare ș să se reducă volumul de Դڴǰți furnizate de entitățile SAL autorităților competente.

eliminat

Amendamentul13

Propunere de directivă

Considerentul 14 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(14a)Ar fi de preferat ca procedurile SAL să fie gratuite pentru consumatori. Î cazul î care se aplică tarife, acestea nu ar trebui să depășească un tarif simbolic. Î plus, pentru a spori accesibilitatea ș atractivitatea procedurilor SAL pentru consumatori, aceste taxe ar trebui să fie rambursabile. Este important să se clarifice faptul că o astfel de rambursare trebuie să fie efectuată de statele membre, î deplină conformitate cu principiile subsidiarității ș proporționalității, ș nu de alte entități, cum ar fi cealaltă parte la proceduraSAL.

Amendamentul14

Propunere de directivă

Considerentul 14 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(14b)Î multe state membre, consumatorii sunt îcă insuficient Դڴǰț cu privire la existența entităților SAL ș la serviciile propuse de acestea. Pentru a crește gradul de sensibilizare a consumatorilor cu privire la entitățile SAL ș la comercianții care participă la procedurile SAL, comercianții ar trebui să furnizeze Դڴǰți privind SAL îtr-un mod clar, vizibil, inteligibil ș ușor accesibil. Î cazul î care comerciantul are un site, el ar trebui să prezinte Դڴǰțile pe acesta. Comercianții ar trebui, de asemenea, să furnizeze astfel de Դڴǰți î clauzele ș condițiile lor generale ș pe facturile pe care le emit. Pentru a facilita comunicarea, comercianții ar trebui să pună la dispoziție o adresă de e-mail pentru a le permite consumatorilor să îi contacteze, inclusiv î scopul procedurilorSAL.

Amendamentul15

Propunere de directivă

Considerentul 14 c (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(14c)O cooperare eficientă ître diferiții actori implicați î asigurarea respectării drepturilor consumatorilor este esențială pentru asigurarea consecvenței ș coerenței generale a sistemului de asigurare a respectării normelor î materie de protecție a consumatorilor. Î cazurile î care o practică comercială neloială a fost adusă î atenția entităților SAL, entitățile respective ar trebui să raporteze autorităților lor naționale competente sau organizațiilor de consumatori dacă au motive credibile să suspecteze existența unei practici ș a unor clauze comerciale neloiale.

Amendamentul16

Propunere de directivă

Considerentul 15

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(15)Pentru a se oferi o asistență eficace consumatorilor ș dzțǰ î litigiile transfrontaliere, este necesar să se asigure că statele membre îființează puncte de contact SAL cu sarcini clar definite. Astfel de sarcini pot fi îdeplinite î mod corespunzător de Centrele Europene ale Consumatorilor („ECC-uri”), acestea fiind specializate î asistarea consumatorilor î probleme legate de cumpărăturile lor transfrontaliere, dar statele membre ar trebui să aibă ș posibilitatea de a alege alte organisme care au cunoștințe ș competențe de specialitate relevante. Punctele de contact SAL desemnate ar trebui comunicate Comisiei.

(15)Pentru a se oferi o asistență eficace consumatorilor ș dzțǰ î litigiile transfrontaliere, este necesar să se asigure că statele membre îființează puncte de contact SAL cu sarcini clar definite. Astfel de sarcini pot fi îdeplinite î mod corespunzător de Centrele Europene ale Consumatorilor („ECC-uri”), acestea fiind specializate î asistarea consumatorilor î probleme legate de cumpărăturile lor transfrontaliere, dar statele membre ar trebui să aibă ș posibilitatea de a alege alte organisme care au cunoștințe ș competențe de specialitate relevante. Statele membre ar trebui să comunice Comisiei punctele de contact SAL desemnate ș să se asigure că acestea dispun de resurse bugetare ș umane adecvate. Consumatorii ar trebui să aibă dreptul de a desfășura o procedură SAL transfrontalieră îtr-o limbă oficială a statului membru î care îș au reședința.

Amendamentul17

Propunere de directivă

Considerentul 15 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(15a)Pentru a asigura echitatea procedurală, consumatorii implicați î litigii transfrontaliere ar trebui să colaboreze cu punctul de contact SAL stabilit î funcție de domiciliul consumatorului, descurajând astfel alegerea selectivă a punctelor de contact SAL pentru a obține rezultate convenabile sau avantajoase.

Amendamentul18

Propunere de directivă

Considerentul 15 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(15b)Î litigiile transfrontaliere, entitățile SAL ar trebui să recurgă la dreptul Uniunii ca referință pentru soluționarea litigiilor. Cu toate acestea, atât î litigiile interne, cât ș î litigiile transfrontaliere, entitățile SAL ar trebui să țină seama îԳٴdzٻ𲹳ܲԲ de căile de atac disponibile prevăzute î dreptul Uniunii ș î dreptul național aplicabil.

Amendamentul19

Propunere de directivă

Considerentul 16

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16)Deș procedurile SAL sunt concepute astfel îcât să fie simple, consumatorii pot fi asistați, î cursul procedurilor SAL, de o parte terță aleasă de ei. Statele membre ar trebui să se asigure că o astfel de asistență este acordată cu bună-credință, pentru asigurarea unei proceduri echitabile, ș î deplină transparență, î special î ceea ce privește eventualele comisioane solicitate î schimbul asistenței.

(16)Deș procedurile SAL sunt concepute astfel îcât să fie simple, consumatorii pot fi asistați, î cursul procedurilor SAL, de o parte terță aleasă de ei. Statele membre ar trebui să se asigure că o astfel de asistență este acordată cu bună-credință, pentru asigurarea unei proceduri echitabile, ș î deplină transparență, î special î ceea ce privește eventualele comisioane solicitate î schimbul asistenței. Î plus, statele membre sunt îcurajate să extindă beneficiul sistemelor SAL î materie de consum la microîtreprinderi ș la persoanele care desfășoară activități independente, pentru a se asigura că aceste îtreprinderi au acces la sisteme de soluționare alternativă a litigiilor ieftine ș de calitate pentru a soluționa litigiile contractuale.

Amendamentul20

Propunere de directivă

Considerentul 16 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16a)Nu toate entitățile SAL dispun de competențele de specialitate necesare pentru a soluționa aspectele necontractuale, î special practicile ș clauzele comerciale neloiale. Prin urmare, procedurile entităților SAL î acest domeniu ar trebui să fie limitate la practicile ș clauzele comerciale neloiale care au un domeniu de aplicare personal ș, prin urmare, să acopere numai cazurile î care consumatorul a suferit î mod direct un prejudiciu ori o pierdere materială sau imaterială. Î plus, numai entităților SAL care pot demonstra că dispun de competențele de specialitate necesare î domeniul relevant, acoperind îtregul sector economic relevant, cum ar fi un avocat al poporului sectorial, ar trebui să li se atribuie competența de a soluționa astfel de proceduri. Entitățile SAL aleg uneori să se abată de la dispoziții legale stricte pentru a-ș îtemeia deciziile pe principiile echității. Acest lucru implică faptul că entitățile SAL ar putea opta pentru soluții care, î opinia lor, se aliniază la un sentiment al dreptății morale sau etice îtr-o anumită situație, abătându-se de la respectarea strictă a legislației. Cu toate acestea, utilizarea principiilor echității nu ar trebui să fie acceptabilă î ceea ce privește practicile comerciale neloiale, care nu fac obiectul unor compromisuri sau al unor soluții mediate, deoarece afectează ordinea ܲă ș fundamentele protecției consumatorilor.

Amendamentul21

Propunere de directivă

Considerentul 16 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16b)Mijloacele utilizate de organizațiile de consumatori ș de asociațiile de îtreprinderi pentru a pune la dispoziția publicului lista entităților SAL a Comisiei pot include emisiuni relevante privind protecția consumatorilor ș drepturile consumatorilor.

Amendamentul22

Propunere de directivă

Considerentul 17

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(17)Pentru a asigura consumatorilor posibilitatea de a găsi cu ușurință o entitate SAL adecvată, î special îtr-un context transfrontalier, Comisia ar trebui să dezvolte ș să mențină un instrument digital interactiv care să ofere Դڴǰți cu privire la principalele caracteristici ale entităților SAL ș linkuri spre paginile web ale entităților SAL, astfel cum i-au fost notificate.

(17)Pentru a asigura consumatorilor posibilitatea de a găsi cu ușurință o entitate SAL adecvată, î special îtr-un context transfrontalier, Comisia ar trebui să dezvolte ș să mențină un instrument digital interactiv care să ofere Դڴǰți cu privire la principalele caracteristici ale entităților SAL, Դڴǰți practice despre modul î care pot fi utilizate procedurile SAL î context transfrontalier ș linkuri spre paginile web ale entităților SAL, astfel cum i-au fost notificate, pentru a permite consumatorilor să fie direcționați către un organism competent să le soluționeze litigiile. Comisia ar trebui să asigure coordonarea dintre acest instrument digital interactiv ș alte instrumente digitale ale UE ș naționale.

Amendamentul23

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul -1 (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 1

Textul î vigoare

Amendamentul

-1.Articolul 1 se îlocuiește cu următorul text:

Articolul 1

Articolul 1

Obiect

Obiect

Prezenta directivă urmărește, prin atingerea unui nivel îalt de protecție a consumatorilor, să contribuie la buna funcționare a pieței interne prin garantarea faptului că reclamațiile împotriva dzțǰ pot fi prezentate de către consumatori, î mod voluntar, unor entități care aplică proceduri de soluționare alternativă a litigiilor independente, imparțiale, transparente, eficace, rapide ș echitabile. Prezenta directivă nu aduce atingere legislației naționale care prevede obligativitatea participării la astfel de proceduri, cu condiția ca legislația respectivă să nu împiedice părțile să îș exercite dreptul de acces la sistemul judiciar.

„Prezenta directivă urmărește, prin atingerea unui nivel îalt de protecție a consumatorilor, să contribuie la buna funcționare a pieței interne prin garantarea faptului că reclamațiile împotriva dzțǰ pot fi prezentate de către consumatori, î mod voluntar, unor entități care aplică proceduri de soluționare alternativă a litigiilor independente, imparțiale, transparente, eficace, rapide ș echitabile.

Participarea la procedurile SAL a transportatorilor aerieni care intră sub incidența Regulamentului (CE) nr.261/2004 este obligatorie, fără a aduce atingere dreptului părților de a avea acces la sistemul judiciar.

Prezenta directivă nu aduce atingere legislației naționale care prevede obligativitatea participării la astfel de proceduri î alte sectoare economice decât cele menționate la al doilea paragraf, cu condiția ca legislația respectivă să nu împiedice părțile să îș exercite dreptul de acces la sistemul judiciar.”

(32013L0011)

Amendamentul24

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1

Directiva 2013/11/UE

Articolul 2 – alineatul 1 – litera a

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a)obligații contractuale care decurg din contracte de vânzare, inclusiv pentru furnizarea de conținut digital, sau din contracte de servicii;

(a)obligații contractuale care decurg din contractele de vânzare, inclusiv pentru furnizarea de conținut digital, sau din contractele de servicii, inclusiv obligații precontractuale ș postcontractuale ș î special î legătură cu:

(i) practicile ș condițiile comerciale neloiale;

(ii) Դڴǰțile precontractuale obligatorii;

(iii) drepturile pasagerilor ș călătorilor;

(iv) măsurile reparatorii î caz de neconformitate a produselor ș a conținutului digital; ș

(v) accesul la livrări.

Amendamentul25

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1

Directiva 2013/11/UE

Articolul 2 – alineatul 1 – litera b – partea introductivă

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b)drepturi ale consumatorilor aplicabile î situații necontractuale ș precontractuale ș prevăzute î dreptul Uniunii cu privire la:

(b)drepturi ale consumatorilor aplicabile î situații necontractuale ș prevăzute î dreptul Uniunii cu privire la:

Amendamentul26

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1

Directiva 2013/11/UE

Articolul 2 – alineatul 1 – litera b – punctul i

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(i)practicile ș condițiile comerciale neloiale;

(i)eliminarea discriminării bazate pe cetățenie sau naționalitate ori domiciliu;

Amendamentul27

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1

Directiva 2013/11/UE

Articolul 2 – alineatul 1 – litera b – punctul ii

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(ii)Դڴǰțile precontractuale obligatorii;

(ii)accesul la servicii;

Amendamentul28

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1

Directiva 2013/11/UE

Articolul 2 – alineatul 1 – litera b – punctul iii

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(iii)eliminarea discriminării bazate pe cetățenie sau naționalitate ori domiciliu;

(iii)dreptul de a schimba furnizorii; ș

Amendamentul29

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1

Directiva 2013/11/UE

Articolul 2 – alineatul 1 – litera b – punctul iv

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(iv)accesul la servicii ș livrări;

(iv)practicile comerciale neloiale care nu intră sub incidența literei(a) punctul(i), dacă:

(1) entitatea SAL este o entitate cu competență sectorială care deține cunoștințele necesare privind practicile comerciale neloiale;

(2) entitatea SAL dispune de resurse ș de finanțare adecvată;

(3) practica neloială a avut ca rezultat un prejudiciu material sau imaterial pentru consumator ș

(4) entitatea aplică legislația aplicabilă atunci când soluționează litigii legate de practici comerciale neloiale.

Amendamentul30

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1

Directiva 2013/11/UE

Articolul 2 – alineatul 1 – litera b – punctul v

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(v)măsurile reparatorii î caz de neconformitate a produselor ș a conținutului digital;

eliminat

Amendamentul31

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1

Directiva 2013/11/UE

Articolul 2 – alineatul 1 – litera b – punctul vi

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(vi)dreptul de a schimba furnizorii ș

eliminat

Amendamentul32

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1

Directiva 2013/11/UE

Articolul 2 – alineatul 1 – litera b – punctul vii

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(vii)drepturile pasagerilor ș călătorilor.

eliminat

Amendamentul33

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 a (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 4 – paragraful 1 – litera fa (nouă)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2a.La articolul4, se adaugă următoarea literă:

„(fa) «practică comercială neloială»” îseamnă orice practică comercială îșelătoare î sensul anexei I la Directiva 2005/29/CE.”.

Amendamentul34

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera a

Directiva 2013/11/UE

Articolul 5 – alineatul 1

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1.Statele membre facilitează accesul consumatorilor la procedurile SAL ș se asigură că litigiile care intră sub incidența prezentei directive ș care implică comercianți stabiliți pe teritoriile lor sau comercianți care nu sunt stabiliți pe teritoriul unui stat membru, dar care Ǵڱă bunuri ș servicii, inclusiv conținut digital ș servicii digitale, consumatorilor cu reședința pe teritoriul lor pot fi prezentate unei entități SAL care îdeplinește cerințele prevăzute de prezenta directivă.;

1.Statele membre facilitează accesul consumatorilor la procedurile SAL ș se asigură că litigiile care intră sub incidența prezentei directive ș care implică comercianți stabiliți pe teritoriile lor sau comercianți care nu sunt stabiliți pe teritoriul unui stat membru, dar care Ǵڱă bunuri ș servicii, inclusiv conținut digital ș servicii digitale, consumatorilor cu reședința pe teritoriul lor pot fi prezentate unei entități SAL care îdeplinește cerințele prevăzute de prezenta directivă. Statele membre pot facilita accesul persoanelor care desfășoară o activitate independentă sau al microîtreprinderilor la procedurile SAL.

Amendamentul35

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b

Directiva 2013/11/UE

Articolul 5 – alineatul 2 – litera -a (nouă)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(-a)îtrețin un site actualizat care permite părților să aibă cu ușurință acces la Դڴǰțile referitoare la procedura SAL;

Amendamentul36

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b

Directiva 2013/11/UE

Articolul 5 – alineatul 2 – litera aa (nouă)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(aa)se asigură că consumatorii pot depune reclamații î statul membru î care îș au reședința;

Amendamentul37

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b

Directiva 2013/11/UE

Articolul 5 – alineatul 2 – litera c

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c)acordă părților la litigiu dreptul de a solicita ca rezultatul procedurii SAL să fie reexaminat de o persoană fizică atunci când procedura s-a desfășurat prin mijloace automatizate;

(c)atunci când procedura a fost efectuată prin mijloace automatizate, se asigură că părțile la litigiu au acces la reexaminarea de către o persoană fizică independentă ș imparțială;

Amendamentul38

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b

Directiva 2013/11/UE

Articolul 5 – alineatul 2 – litera d

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(d)pot grupa îtr-o singură procedură cazuri similare împotriva unui anumit comerciant, cu condiția ca consumatorul vizat să fie informat î acest sens ș să nu se opună;

(d)pot grupa îtr-o singură procedură cazuri similare împotriva unui anumit comerciant, cu condiția ca consumatorul vizat să fie informat î acest sens ș să accepte î mod expres reunirea cazurilor ș că, î conformitate cu articolul 6, persoanele fizice responsabile de SAL dispun de suficiente cunoștințe pentru a trata cazul;

Amendamentul39

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera d

Directiva 2013/11/UE

Articolul 5 – alineatul 8

Textul propus de Comisie

Amendamentul

8.Statele membre se asigură că comercianții stabiliți pe teritoriul lor care sunt contactați de o entitate SAL din ț lor sau dintr-un alt stat membru informează entitatea SAL respectivă dacă acceptă sau nu să participe la procedura propusă ș răspund îtr-un termen rezonabil care nu depășește 20 de zile lucrătoare.

8.Statele membre se asigură că comercianții stabiliți pe teritoriul lor care sunt contactați de o entitate SAL din statul lor membru sau dintr-un alt stat membru informează entitatea SAL respectivă dacă acceptă sau nu să participe la procedura propusă ș răspund îtr-un termen rezonabil care nu depășește 15 zile lucrătoare. Cu toate acestea, o prelungire a acestui termen, de până la maxim 20 de zile lucrătoare, poate fi acordată î cazul unor litigii complexe sau ca urmare a unor circumstanțe excepționale, cum ar fi o perioadă de activitate intensă sau de criză externă.

Amendamentul40

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 a (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 6

Textul î vigoare

Amendamentul

3a.Articolul 6 se modifică după cum urmează:

(a) la alineatul (1), litera (a) se îlocuiește cu următorul text:

(a) dispun de cunoștințele ș aptitudinile necesare î domeniul procedurilor de soluționare alternativă a litigiilor sau al soluționării judiciare a litigiilor î materie de consum, precum ș de o bună îțelegere generală a legislației;

„() dispun de cunoștințele ș aptitudinile necesare î domeniul procedurilor de soluționare alternativă a litigiilor sau al soluționării judiciare a litigiilor î materie de consum, precum ș de o bună îțelegere generală a legislației, inclusiv, atunci când tratează cazuri transfrontaliere, a dreptului privat internațional;

(b) La alineatul (3), se introduce următoarea literă:

„(aa) î cazul î care un litigiu este tratat de o entitate SAL, iar persoanele fizice responsabile de soluționarea litigiilor sunt angajate sau remunerate exclusiv de comerciantul individual, entitatea SAL are acces numai la datele strict legate de caz ș furnizate î mod specific de comerciant sau de consumator;”;

(c) alineatul(6) se îlocuiește cu următorul text:

6. Î sensul alineatului (1) litera (a), statele membre îԳܰ𲹳ă entitățile SAL să ofere formare pentru persoanele fizice responsabile de SAL. Î cazul î care se Ǵڱă astfel de formare, autoritățile competente monitorizează schemele de formare stabilite de entitățile SAL pe baza Դڴǰților care le sunt comunicate î conformitate cu articolul 19 alineatul (3) litera (g).

„6. Î sensul alineatului (1) litera (a), statele membre se asigură că entitățile SAL Ǵڱă formare periodică persoanelor fizice responsabile de SAL, î special referitoare la legislația privind protecția consumatorilor ș altă legislație sectorială relevantă. Autoritățile competente monitorizează schemele de formare stabilite de entitățile SAL pe baza Դڴǰților care le sunt comunicate î conformitate cu articolul 19 alineatul (3) litera (g).

(32013L0011)

Amendamentul41

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 – litera b

Directiva 2013/11/UE

Articolul 7 – alineatul 2 – litera h

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b)litera (h) se elimină;

eliminat

Amendamentul42

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 a (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 8 – alineatul 1 – literele c ș da (noi)

Textul î vigoare

Amendamentul

4a.Articolul8 se modifică după cum urmează:

(a) litera (c) se îlocuiește cu următorul text:

(c) procedura SAL este gratuită sau disponibilă la un tarif simbolic pentru consumatori;

„() procedura SAL este gratuită sau disponibilă la un tarif simbolic pentru consumatori ș, î cazul î care se percepe un tarif simbolic pentru consumatori, tariful respectiv este rambursat de către autoritățile naționale atunci când litigiul este soluționat;”;

(b) se introduce următoarea literă:

„(da) la cererea consumatorului, părțile au acces la procedură, cu posibilitatea de a organiza o reuniune fizică;”

(32013L0011)

Amendamentul43

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 b (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 11 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4b.Se introduce următorul articol:

„AپDZܱ 11a

Statele membre se asigură că, î cazul î care nu respectă rezultatul unei proceduri SAL, indiferent dacă rezultatul procedurii respective este obligatoriu, comercianții sunt obligați să furnizeze explicații î scris celorlalte părți la procedura SAL.”.

Amendamentul44

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5

Directiva 2013/11/UE

Articolul 13 – alineatul 3

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5.la articolul 13, alineatul (3) se ă.

5.La articolul 13, alineatul (2) se îlocuiește cu următorul text:

„2. Informațiile menționate la alineatul (1) sunt furnizate:

(a) pe site-ul comerciantului, î cazul î care acesta există, îtr-un mod clar, vizibil, inteligibil ș ușor accesibil;

(b) î clauzele ș condițiile generale ale contractelor de vânzare sau de prestare de servicii ître comerciant ș consumator; precum ș

(c) î facturile emise de comerciant.

2a. Comercianții pun la dispoziție o adresă de e-mail pentru a le permite consumatorilor să îi contacteze, inclusiv numai î scopul procedurilor SAL.”

(32013L0011)

Amendamentul45

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6

Directiva 2013/11/UE

Articolul 14 – alineatul 1 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1a.Statele membre se asigură că consumatorii pot desfășura proceduri SAL transfrontaliere îtr-o limbă oficială a statului membru î care îș au reședința.

Amendamentul46

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6

Directiva 2013/11/UE

Articolul 14 – alineatul 2

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2.Fiecare stat membru desemnează un punct de contact SAL responsabil cu îdeplinirea sarcinii menționate la alineatul (1). Fiecare stat membru comunică Comisiei denumirea ș datele de contact ale punctului său de contact SAL. Statele membre atribuie responsabilitatea pentru funcționarea punctelor de contact SAL centrului lor din cadrul Rețelei Centrelor Europene ale Consumatorilor sau, dacă nu este posibil, unor organizații de consumatori sau oricărui alt organism care se ocupă cu protecția consumatorilor.

2.Fiecare stat membru desemnează un punct de contact SAL responsabil cu îdeplinirea sarcinii menționate la alineatul (1). Fiecare stat membru comunică Comisiei denumirea ș datele de contact ale punctului său de contact SAL. Statele membre atribuie responsabilitatea pentru funcționarea punctelor de contact SAL centrului lor din cadrul Rețelei Centrelor Europene ale Consumatorilor, unor organizații de consumatori sau oricărui alt organism care se ocupă cu protecția consumatorilor ș se asigură că dispun de resurse bugetare ș de personal adecvate.

Amendamentul47

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6

Directiva 2013/11/UE

Articolul 14 – alineatul 2 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2a.Consumatorii ș comercianții părți î litigii transfrontaliere utilizează punctul de contact SAL desemnat î funcție de locul de reședință al consumatorului ș de entitatea SAL din statul membru î care îș au reședința.

Amendamentul48

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6

Directiva 2013/11/UE

Articolul 14 – alineatul 3 – litera aa (nouă)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(aa)asistarea părților ș a entităților SAL, dacă este necesar, î ceea ce privește traducerea Դڴǰților, a documentației sau a normelor procedurale;

Amendamentul49

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6

Directiva 2013/11/UE

Articolul 14 – alineatul 3 – litera ba (nouă)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(ba)furnizarea de Դڴǰți relevante cu privire la legislația statului membru î materie de protecție a consumatorului către părți ș entitățile SAL;

Amendamentul50

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 a (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 15 – alineatul 2

Textul î vigoare

Amendamentul

6a.La articolul 15, alineatul (2) se îlocuiește cu următorul text:

2. Statele membre îԳܰ𲹳ă organizațiile de consumatori ș asociațiile de îtreprinderi relevante să publice, pe site-urile lor internet ș prin orice alte mijloace pe care le consideră adecvate, lista entităților SAL menționată la articolul 20 alineatul (4).

„2. Statele membre se asigură că organizațiile de consumatori ș asociațiile de îtreprinderi relevante ܲă, pe site-urile ș î broșurile lor ș prin orice alte mijloace pe care le consideră adecvate, lista entităților SAL menționată la articolul 20 alineatul (4).

(32013L0011)

Amendamentul51

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 b (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 17 – alineatul 2

Textul î vigoare

Amendamentul

6b.La articolul 17, alineatul (2) se îlocuiește cu următorul text:

2. Această cooperare include î special schimbul reciproc de Դڴǰți privind practicile din sectoarele comerciale specifice cu privire la care consumatorii au prezentat reclamații î mod repetat. Aceasta cuprinde, de asemenea, furnizarea evaluării tehnice ș a Դڴǰților de către autoritățile naționale către entitățile SAL, î cazul î care evaluarea sau Դڴǰțile respective sunt necesare pentru soluționarea litigiilor individuale ș sunt deja disponibile.

„2. Această cooperare include î special schimbul reciproc de Դڴǰți privind practicile din sectoarele comerciale specifice cu privire la care consumatorii au prezentat reclamații î mod repetat. Aceasta include, după caz, ș obligația entităților SAL de a direcționa consumatorii către autoritățile naționale menționate la alineatul (1) ori de câte ori raportează practici comerciale neloiale. Î plus, aceasta cuprinde, după caz, ș obligația entităților SAL de a raporta autorităților naționale respective practicile comerciale ș clauzele ș condițiile neloiale ori de câte ori iau cunoștință de acestea. Aceasta cuprinde, de asemenea, furnizarea evaluării tehnice ș a Դڴǰților de către autoritățile naționale către entitățile SAL, î cazul î care evaluarea sau Դڴǰțile respective sunt necesare pentru soluționarea litigiilor individuale ș sunt deja disponibile.

(32013L0011)

Amendamentul52

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 c (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 17 – alineatul 5

Textul propus de Comisie

Amendamentul

6c.La articolul 17 se adaugă următorul alineat (5):

„5. Atunci când un consumator aduce la cunoștința entității SAL o practică comercială neloială, nu se aplică principiul confidențialității. Î cazul î care există motive îtemeiate de a suspecta că a avut loc o astfel de practică, entitatea SAL informează autoritatea națională competentă î acest sens ș, dacă este cazul, o informează cu privire la rezultatul litigiului.”

Amendamentul53

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 d (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 18 – alineatul 1

Textul î vigoare

Amendamentul

6d.La articolul 18, alineatul (1) se îlocuiește cu următorul text:

1. Fiecare stat membru desemnează o autoritate competentă care îdeplinește funcțiile prevăzute la articolele 19 ș 20. Fiecare stat membru poate desemna mai multe autorități competente. Î cazul î care un stat membru procedează astfel, acesta hotărăște care dintre autoritățile competente desemnate este punctul unic de contact cu Comisia. Fiecare stat membru comunică Comisiei autoritatea competentă sau, după caz, autoritățile competente desemnate, inclusiv punctul unic de contact pe care l-a desemnat.

„1. Fiecare stat membru desemnează o autoritate competentă care îdeplinește funcțiile prevăzute la articolele 19 ș 20. Statele membre se asigură că autoritățile lor competente dispun de resursele necesare, inclusiv de resurse bugetare ș de altă natură suficiente, precum personal competent suficient de numeros, de competențe de specialitate, de proceduri ș de alte mecanisme pentru îdeplinirea corespunzătoare a sarcinilor lor. Persoanele fizice care lucrează pentru autoritățile competente ar trebui să fie imparțiale ș independente de entitățile SAL pe care le supraveghează. Fiecare stat membru poate desemna mai multe autorități competente. Î cazul î care un stat membru procedează astfel, acesta hotărăște care dintre autoritățile competente desemnate este punctul unic de contact cu Comisia. Fiecare stat membru comunică Comisiei autoritatea competentă sau, după caz, autoritățile competente desemnate, inclusiv punctul unic de contact pe care l-a desemnat.

(32013L0011)

Amendamentul54

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 e (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 19 – alineatul 3 – litera d

Textul î vigoare

Amendamentul

6e.La articolul 19 alineatul (3), litera (d) se îlocuiește cu următorul text:

(d) proporția respectării rezultatelor procedurilor SAL, î cazul î care aceasta este cunoscută;

„() proporția respectării rezultatelor procedurilor SAL, î cazul î care aceasta este cunoscută, ș comercianții care refuză î mod sistematic ș î mod nejustificat să respecte rezultatele procedurilor SAL;

(32013L0011)

Amendamentul55

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7

Directiva 2013/11/UE

Articolul 19 – alineatul 3 – literele f, g ș h

Textul propus de Comisie

Amendamentul

7.la articolul 19 alineatul (3), literele (f), (g) ș (h) se elimină;

eliminat

Amendamentul56

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 8

Directiva 2013/11/UE

Articolul 20

Textul propus de Comisie

Amendamentul

8.la articolul 20 se adaugă următorul alineat:

8.Articolul20 se modifică după cum urmează:

(a) la alineatul (2), se introduce următorul paragraf după al doilea paragraf:

„autoritățile competente efectuează verificări periodice ale funcționării ș activităților entităților SAL pentru a monitoriza respectarea cerințelor prezentei directive.”;

(b) se adaugă următorul alineat:

„8.Comisia dezvoltă ș îtreține un instrument digital interactiv care furnizează Դڴǰți generale cu privire la măsurile reparatorii pentru consumatori ș linkuri spre paginile web ale entităților SAL care i-au fost notificate î conformitate cu alineatul (2) de la prezentul articol.

„8. Comisia dezvoltă ș îtreține un instrument digital interactiv ușor de utilizat care furnizează Դڴǰți generale cu privire la măsurile reparatorii pentru consumatori, Դڴǰți practice despre modul î care consumatorii pot utiliza procedurile SAL î context transfrontalier ș linkuri spre paginile web ale entităților SAL care i-au fost notificate î conformitate cu alineatul (2) de la prezentul articol, direcționând consumatorii către organismul competent pentru a soluționa litigiile lor.

Î cazul î care există instrumente digitale similare la nivel național, acestea ar trebui să pună la dispoziție un link către instrumentul digital al Comisiei, pentru a informa consumatorii cu privire la un caz transfrontalier.”

Amendamentul57

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 8 a (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 21

Textul î vigoare

Amendamentul

8a.Articolul 21 se îlocuiește cu următorul text:

Articolul 21

„AپDZܱ 21

ԳțܲԾ

ԳțܲԾ

Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor aplicabile î cazul îcălcării dispozițiilor naționale adoptate î special î conformitate cu articolul 13 ș iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că acestea sunt puse î aplicare. ԳțܲԾle prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale ș cu efect de descurajare.

Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor aplicabile î cazul îcălcării dispozițiilor naționale adoptate î temeiul prezentei directive, î special articolul 5 alineatul (8) ș articolul 13, ș iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că acestea sunt puse î aplicare. ԳțܲԾle prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale ș cu efect de descurajare.

(32013L0011)


EXPUNERE DE MOTIVE

Directiva privind soluționarea alternativă a litigiilor î materie de consum (SAL) din 2013 a urmărit să asigure accesul consumatorilor din UE la proceduri extrajudiciare de îaltă calitate pentru a-ș soluționa litigiile contractuale cu comercianții stabiliți î UE. Cu toate acestea, raportul Comisiei din 2019 privind aplicarea Directivei privind SAL ș a Regulamentului privind SOL a concluzionat că cadrul SAL/SOL nu îș atinge îtregul potențial. Î plus, potrivit tabloului de bord al Comisiei din 2023 privind consumatorii, î pofida faptului că un sfert dintre consumatori s-au confruntat cu o problemă ce ar fi putut constitui obiectul unei plângeri, o treime dintre aceștia nu au acționat din cauza duratei îdelungate a procedurilor, a sumelor mici implicate sau a îcrederii reduse î soluționarea î mod satisfăcător a problemei. Acest lucru are ca rezultat doar 300000 de litigii eligibile anual î UE.

Propunerea Comisiei de revizuire a Directivei privind SAL vizează adaptarea la litigiile care rezultă din noile tendințe ale pieței de consum, care constau î mult mai multe achiziții online, inclusiv de la comercianți din afara UE. Propunerea extinde domeniul de aplicare al Directivei privind SAL pentru a include toate tipurile de litigii î materie de consum, inclusiv drepturile consumatorilor aplicabile situațiilor necontractuale ș precontractuale, precum ș pentru a include comercianții stabiliți î afara UE. Propunerea introduce un nou instrument digital interactiv care furnizează Դڴǰți generale cu privire la măsurile reparatorii pentru consumatori ș linkuri spre paginile web ale entităților SAL.

Raportorul este de acord că Directiva privind SAL trebuie modernizată pentru a îmbunătăți eficiența ș calitatea procedurilor SAL ș pentru a oferi consumatorilor mai multe oportunități de a-ș soluționa litigiile î afara instanței îtr-un mod mai rapid, mai ieftin ș mai convenabil. Raportorul salută revizuirea procedurii SAL, îsă regretă faptul că Comisia a abordat doar parțial problemele structurale ale procedurilor SAL, cum ar fi implicarea scăzută î SAL î rândul îtreprinderilor ș al consumatorilor, necunoașterea de către consumatori ș lipsa de îcredere î entitățile SAL î rândul consumatorilor ș al dzțǰ. Prin urmare, proiectul de raport vizează creșterea nivelului de ambiție al propunerii Comisiei, cu un dublu obiectiv: sensibilizarea consumatorilor ș creșterea participării dzțǰ la procedurile SAL.

Î ceea ce privește domeniul de aplicare material propus de Comisie, raportorul consideră că o extindere la obligațiile necontractuale ș precontractuale ar putea duce la confuzie î rândul consumatorilor ș al dzțǰ, precum ș la o lipsă a resurselor ș a cunoștințelor ș competențelor de specialitate necesare pentru tratarea litigiului pentru entitățile SAL. Prin urmare, raportorul propune o extindere rezonabilă a domeniului de aplicare material al SAL î materie de consum ș sugerează includerea drepturilor legale specifice ale consumatorilor care nu sunt îcă reglementate de directiva actuală, cum ar fi nediscriminarea pe motiv de naționalitate sau loc de reședință, dreptul de a schimba furnizorii, drepturile pasagerilor ș ale călătorilor ș obligațiile precontractuale obligatorii ale dzțǰ. Î plus, raportorul salută extinderea domeniului geografic de aplicare pentru a include posibilitatea ca comercianții stabiliți î afara UE să participe (î mod voluntar) la procedurile SAL.

Î ceea ce privește participarea dzțǰ la procedurile SAL, raportorul sugerează abordarea problemei din două perspective: (1) participarea dzțǰ la procedurile SAL ș (2) respectarea de către comercianți a rezultatului acestor proceduri. Prin urmare, raportorul sugerează participarea obligatorie a dzțǰ din sectorul transporturilor ș al turismului, având î vedere numărul mare de plângeri din partea consumatorilor. Pentru sectoarele î care legislația națională prevede că participarea la procedurile SAL este voluntară, raportorul introduce obligația dzțǰ de a explica de ce aleg să nu participe la procedură. Raportorul salută noua obligație a dzțǰ de a răspunde unei cereri formulate de o entitate SAL dacă intenționează sau nu să participe la o procedură SAL împotriva lor. Cu toate acestea, raportorul consideră că 10 zile lucrătoare ar permite dzțǰ un interval de timp suficient pentru a răspunde (î loc de 20 de zile lucrătoare, astfel cum a propus Comisia).

Pentru a spori participarea dzțǰ la procedurile SAL, raportorul propune ca numele dzțǰ care ignoră î mod neloial ș consecvent rezultatele procedurilor SAL să fie făcute publice de către statele membre ș ca aceștia să fie obligați să ofere explicații scrise celorlalte părți la procedura SAL î cazul î care nu respectă decizia sa.

Î plus, raportorul este ferm convins că revizuirea SAL ar trebui să reprezinte o oportunitate de a îmbunătăți gradul de sensibilizare a consumatorilor ș a dzțǰ ș îcrederea acestora î procedurile SAL. Acesta este motivul pentru care raportorul propune o mai bună sensibilizare a consumatorilor prin stabilirea unor Դڴǰți obligatorii privind SAL care să fie furnizate: pe site-ul comerciantului, separat de alte Դڴǰți, î clauzele ș condițiile generale ș î facturile emise de comerciant. Pe lângă Դڴǰțile furnizate, comercianții vor avea obligația de a stabili o adresă de e-mail specifică pentru a le permite consumatorilor să îi contacteze exclusiv î scopul procedurilor SAL. Pentru a îmbunătăți cunoștințele ș competențele de specialitate, raportorul propune o formare anuală obligatorie pentru personalul SAL, pentru a se asigura că cunoștințele acestora sunt actualizate î permanență, astfel îcât să se ajungă la un interes mai mare pentru soluționarea extrajudiciară a litigiilor. Formarea propusă va acoperi domeniul legislației privind protecția consumatorilor ș al altor acte legislative sectoriale relevante.

Î ceea ce privește obligațiile de raportare ale entităților SAL, Comisia propune eliminarea anumitor cerințe de raportare impuse î prezent entităților SAL î materie de consum, î special Դڴǰți cu privire la formarea personalului lor de către entitățile SAL sau o evaluare a eficacității procedurii SAL oferite de entitate ș a posibilelor modalități de îmbunătățire a performanței acestora. Raportorul nu este de acord cu eliminarea obligațiilor de raportare, care permit autorităților competente să efectueze o supraveghere eficace a entităților SAL.


ANEXĂ: ENTITĂȚILE SAU PERSOANELEDE LA CARE RAPORTOAREA A PRIMIT CONTRIBUȚII

Potrivit articolului 8 din anexa I la Regulamentul de procedură, raportoarea declară că a primit contribuții de la următoarele entități sau persoane pentru îtocmirea raportului, îainte de adoptarea acestuia î comisie:

Entitatea ș/sau persoana

BEUC - The European Consumer Organization

European Consumer Center Germany

Centro Europeu do Consumidor Portugal

FACUA - consumidores en accion

European Consumer Center Sweden

Agencia Catalana de Consum

Business Europe

European Advertising Standards Alliance

Ecommerce Europe

Amazon Europe

European Consumer Center France

Representación Permanente de España Ante la Unión Europea

Eurocommerce

Lista de mai sus este elaborată sub responsabilitatea exclusivă a raportoarei.


AVIZ AL COMISIEI PENTRU TRANSPORT ȘI TURISM(28.2.2024)

destinat Comisiei pentru piața internă ș protecția consumatorilor

referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European ș a Consiliului de modificare a Directivei 2013/11/UE privind soluționarea alternativă a litigiilor î materie de consum, precum ș a Directivelor (UE) 2015/2302, (UE) 2019/2161 ș (UE) 2020/1828

( – C9‑0384/2023 – )

Raportoare pentru aviz: Cláudia Monteiro de Aguiar

JUSTIFICARE SUCCINTĂ

Adoptată î 2013, Directiva privind soluționarea alternativă a litigiilor (SAL)[2] vizează soluționarea extrajudiciară echitabilă, rapidă ș la prețuri accesibile a litigiilor interne ș transfrontaliere dintre consumatorii ș comercianții din UE. Pe baza unei abordări a armonizării minime, aceasta ține seama de diferitele culturi SAL ș de cadrele naționale ale diferitelor state membre. Deș SAL nu este menită să îlocuiască litigiile î instanță, aceasta este considerată un mecanism de reparare eficace pentru soluționarea litigiilor cu valoare redusă, deoarece recurgerea la instanță este mai costisitoare ș adesea necesită mult mai mult timp. Cu toate acestea, până î prezent, succesul SAL î UE a fost doar parțial, structura ș eficiența sa depinzând adesea de contextul național al fiecărui stat membru. Î consecință, î prezent există o proporție semnificativă de consumatori din UE care nu au cunoștință de mecanismele SAL sau nu au îcredere î acestea ș, prin urmare, se abțin de la a depune plângeri. Î plus, 43% dintre comercianții cu amănuntul din UE nu cunosc existența SAL ca mijloc de soluționare a litigiilor cu consumatorii.

Având î vedere cele de mai sus, raportoarea salută propunerea Comisiei de modificare a Directivei privind SAL pentru a adapta cadrul la piețele digitale, pentru a îmbunătăți utilizarea SAL î litigiile transfrontaliere ș pentru a simplifica procedurile SAL. Deș, î general, sprijină propunerea, raportoarea ar dori să accentueze mai multe aspecte prezentate mai jos.

Raportoarea sprijină menținerea abordării armonizării minime î propunere, nu î ultimul rând având î vedere peisajul SAL îcă fragmentat î statele membre ale UE, precum ș timpul ș eforturile necesare pentru a asigura o SAL fără sincope î îtreaga UE. Deș recunoaște că î anumite sectoare există mai multe litigii decât î altele – transporturile ș turismul fiind unul dintre ele – raportoarea ar dori să reamintească faptul că directiva din 2013 a prevăzut deja un anumit grad de flexibilitate pentru ca statele membre să decidă dacă participarea dzțǰ la SAL ar trebui să fie obligatorie sau voluntară î sectoarele pe care le consideră adecvate. Acestea fiind spuse, ori de câte ori comercianții refuză să participe la o procedură SAL, aceștia trebuie să furnizeze explicații î scris.

Unul dintre cele mai importante obiective ale propunerii Comisiei este acela de a mări gradul de utilizare al procedurilor SAL î litigiile transfrontaliere printr-o asistență mai personalizată pentru consumatori ș comercianți. Cu toate acestea, exemplele din viața reală arată că accesibilitatea SAL î litigiile transfrontaliere rămâne problematică, inclusiv î ceea ce privește limba ș legislația aplicabilă. Pentru atingerea acestui obiectiv va fi necesar să se pună accentul pe punerea la dispoziția entităților SAL de cunoștințe, competențe de specialitate ș resurse suficiente. Î plus, î prezent, multe entități SAL funcționează pe baza unei competențe generale, doar câteva state membre având entități SAL specializate î litigii legate de călătorii ș drepturile pasagerilor[3]. Prin urmare, raportoarea ar dori să îcurajeze specializarea entităților SAL, î special î domeniul transporturilor ș al turismului, care generează î mod tradițional un număr mare de reclamații din partea consumatorilor, inclusiv formarea celor responsabili de SAL î ceea ce privește legislația sectorială relevantă pentru a anticipa cele mai bune soluții pentru plângerile transfrontaliere ale consumatorilor.

Unul dintre principiile de bază ale SAL este dorința părților – consumatori ș comercianți – de a coopera î vederea soluționării pe cale amiabilă a unui litigiu, premisa sa fiind conștientizarea avantajelor mecanismului SAL. Prin urmare, este important să se creeze stimulente pentru comercianți, pentru ca aceștia să se alăture mecanismelor SAL, informându-i cu privire la beneficiile acestora: confidențialitatea, evitând riscul de publicitate negativă ș de prejudiciere a reputației care ar putea apărea î urma unei acțiuni î instanță; decizia proprie cu privire la rezultat, mai degrabă decât acesta să le fie impus; ș flexibilitatea î ceea ce privește rezultatul, inclusiv obținerea rezultatelor pe care o instanță nu le-ar putea dispune sau un rezultat pe care părțile îl consideră mai echitabil decât cel impus de lege[4]. Î acelaș timp, este esențial să se sporească gradul de sensibilizare a consumatorilor cu privire la SAL ș să se consolideze îcrederea lor î acestea, î special pentru soluționarea litigiilor transfrontaliere. Î acest sens, raportorul ia act de numeroase societăți nereglementate de gestionare a creanțelor, care Ǵڱă mediere pentru soluționarea online a cererilor de despăgubire ale pasagerilor aerieni pentru a obține profituri private[5], ș subliniază că, fără a avea cunoștință de existența entităților SAL sau fără a avea îcredere că acestea sunt independente ș/sau imparțiale, consumatorii tind să recurgă la primele. Îtr-adevăr, îtrucât doar o serie de state membre dispun de mecanisme SAL care funcționează fără probleme, este esențial să se pună accentul pe calitatea (independență, imparțialitate, competențe de specialitate, resurse) entităților SAL, pe informarea ș asistența acordată consumatorilor, precum ș pe creșterea ratei de utilizare a soluționării litigiilor.

Deș salută propunerea Comisiei de a institui puncte de contact SAL cu sarcini clar definite, raportoarea subliniază că Centrele Europene ale Consumatorilor care sunt bine plasate pentru a îdeplini astfel de sarcini ar trebui să lucreze î cooperare cu entitățile naționale competente î materie de SAL. Î plus, având î vedere caracterul transfrontalier al drepturilor pasagerilor ș călătorilor, Comisia ar trebui să colaboreze îdeaproape cu Centrele Europene ale Consumatorilor, cu îtreprinderile din domeniul călătoriilor ș turismului, cu organizațiile de consumatori ș cu alte entități care se ocupă de drepturile consumatorilor, pentru a promova cele mai bune practici ș cunoștințele necesare pentru a elimina obstacolele cu care se confruntă consumatorii ș comercianții atunci când utilizează procedurile SAL î domeniul transporturilor ș turismului.

Î cele din urmă, raportoarea sprijină, î linii mari, propunerea Comisiei de a permite entităților SAL să ܲԱ𲹲ă cazuri similare împotriva unui anumit comerciant, î cooperare cu autoritățile naționale competente î materie de SAL sau cu Rețeaua Centrelor Europene ale Consumatorilor, deoarece o astfel de posibilitate ar permite acțiuni de reprezentare ș ar asigura rezultate consistente ale SAL cu privire la aceleaș practici comerciale neloiale.


AMENDAMENTE

Comisia pentru transport ș turism recomandă Comisiei pentru piața internă ș protecția consumatorilor, care este comisie competentă, să ia î considerare următoarele:

Amendamentul1

Propunere de directivă

Considerentul 2

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2)Î 2019, Comisia a adoptat un raport privind punerea î aplicare a Directivei2013/11/UE ș a Regulamentului (UE) nr.524/2013 al ParlamentuluiEuropean ș al Consiliului2, din care reiese că Directiva 2013/11/UE a condus la o acoperire sporită a piețelor de consum de către entități SAL de calitate î îtreaga Uniune. Î raport s-a evidențiat îsă ș că utilizarea procedurilor SAL de către consumatori ș îtreprinderi a rămas î urmă î unele sectoare ș state membre. Unul dintre motivele invocate era nivelul scăzut de sensibilizare cu privire la aceste proceduri î rândul dzțǰ ș consumatorilor din statele membre î care acestea tocmai fuseseră introduse. Un alt motiv era lipsa de îcredere a consumatorilor ș a dzțǰ î entități SAL nereglementate. Din datele furnizate de autoritățile naționale competente la îceputul anului 2022, precum ș din evaluarea punerii î aplicare a Directivei 2013/11/UE, efectuată î 2023, pare să reiasă că rata de utilizare a rămas relativ stabilă (î afară de o ușoară creștere a cazurilor î contextul pandemiei de COVID-19). Majoritatea părților interesate consultate î contextul evaluării respective au confirmat că lipsa de sensibilizare cu privire la procedurile SAL ș îțelegerea insuficientă a acestor proceduri î rândul consumatorilor, gradul scăzut de participare a dzțǰ, acoperirea insuficientă cu entități SAL î anumite state membre, costurile ridicate ș caracterul complex al procedurilor SAL naționale ș diferențele î ceea ce privește competențele entităților SAL sunt factori frecvenți care îgreunează utilizarea procedurilor SAL. Î ceea ce privește procedurile SAL transfrontaliere, există obstacole suplimentare, cum ar fi limba, necunoașterea dreptului aplicabil ș dificultăți specifice de acces al consumatorilor vulnerabili.

__________________

2 Regulamentul (UE) nr.524/2013 al Parlamentului European ș al Consiliului din 21 mai 2013 privind soluționarea online a litigiilor î materie de consum ș de modificare a Regulamentului (CE) nr.2006/2004 ș a Directivei 2009/22/CE (JO L165, 18.6.2013, p.1).

(2)Î 2019, Comisia a adoptat un raport privind punerea î aplicare a Directivei2013/11/UE ș a Regulamentului (UE) nr.524/2013 al ParlamentuluiEuropean ș al Consiliului2, din care reiese că Directiva 2013/11/UE a condus la o acoperire sporită a piețelor de consum de către entități SAL de calitate î îtreaga Uniune. Î raport s-a evidențiat îsă ș că utilizarea procedurilor SAL de către consumatori ș îtreprinderi a rămas î urmă î unele sectoare ș state membre. Unul dintre motivele invocate era nivelul scăzut de sensibilizare cu privire la aceste proceduri î rândul dzțǰ ș consumatorilor din statele membre î care acestea tocmai fuseseră introduse. Un alt motiv era lipsa de îcredere a consumatorilor ș a dzțǰ î entități SAL nereglementate. Din datele furnizate de autoritățile naționale competente la îceputul anului 2022, precum ș din evaluarea punerii î aplicare a Directivei 2013/11/UE, efectuată î 2023, pare să reiasă că rata de utilizare a rămas relativ stabilă (î afară de o ușoară creștere a cazurilor î contextul pandemiei de COVID-19). Majoritatea părților interesate consultate î contextul evaluării respective au confirmat că lipsa de sensibilizare cu privire la procedurile SAL ș îțelegerea insuficientă a acestor proceduri î rândul consumatorilor ș al dzțǰ, precum ș gradul scăzut de participare a acestora, acoperirea insuficientă cu entități SAL î anumite state membre, costurile ridicate ș caracterul complex al procedurilor SAL naționale ș diferențele î ceea ce privește competențele entităților SAL sunt factori frecvenți care îgreunează utilizarea procedurilor SAL. Î ceea ce privește procedurile SAL transfrontaliere, există obstacole suplimentare, cum ar fi limba, necunoașterea dreptului aplicabil ș dificultăți specifice de acces al consumatorilor vulnerabili. Acest lucru a contribuit la evoluția peisajului SAL îtr-o varietate de sisteme diferite î UE, î care – din cauza normelor ș criteriilor procedurale diferite din statele membre – comercianții care reprezintă sectoare cu un număr mare de plângeri, cum ar fi transporturile ș turismul, se confruntă cu provocări legate de utilizarea mecanismelor de soluționare a litigiilor î context transfrontalier, care trebuie abordate pentru a crea un cadru SAL transfrontalier mai accesibil, mai coerent ș mai eficace, promovând îcrederea ș cooperarea ître consumatori ș comercianți.

__________________

2 Regulamentul (UE) nr.524/2013 al Parlamentului European ș al Consiliului din 21 mai 2013 privind soluționarea online a litigiilor î materie de consum ș de modificare a Regulamentului (CE) nr.2006/2004 ș a Directivei 2009/22/CE (JO L165, 18.6.2013, p.1).

Amendamentul2

Propunere de directivă

Considerentul 2 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2a)Sectorul transporturilor ș al turismului se confruntă cu un număr mare de reclamații din partea consumatorilor, î special legate de drepturile pasagerilor transportului aerian. Această situație, alături de un număr ridicat de anchete privind aceleaș chestiuni, arată, pe de o parte, conștientizarea cadrului privind drepturile consumatorilor î acest domeniu. Pe de altă parte, aceasta indică faptul că procedurile SAL ar trebui să rămână ultima soluție pentru plângerile bine îtemeiate ale consumatorilor îainte de a declanșa o acțiune î instanță, î scopul de a apăra drepturile consumatorilor î cea mai mare măsură posibilă.

Amendamentul3

Propunere de directivă

Considerentul 2 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2b)Obiectivul prezentei directive ar trebui să fie stimulentele puternice pentru consumatori ș comercianți pentru ca aceștia să utilizeze procedurile SAL. Prin urmare, pentru ca aceasta să îș atingă îtregul potențial ș să ofere beneficii consumatorilor, participarea dzțǰ din sectorul transporturilor ș al turismului ar putea deveni obligatorie, atunci când este prevăzută î legislația națională a statelor membre, cu condiția ca o astfel de legislație să nu împiedice părțile să îș exercite dreptul de acces la sistemul judiciar. Î special, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a decide cu privire la legislația națională pentru instituirea sistemelor SAL î sectorul transporturilor ș al turismului, asigurând reprezentarea egală a consumatorilor ș a dzțǰ î consiliile de administrație ale entităților SAL ș un rol puternic de supraveghere al autorităților competente î raport cu entitățile SAL. Î cazul î care legislația națională a statelor membre stabilește că participarea la astfel de proceduri este voluntară, statele membre ar trebui să se asigure că comercianții care aleg să nu participe sunt obligați să pună la dispoziția publicului motivarea acestei alegeri.

Amendamentul4

Propunere de directivă

Considerentul 2 c (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2c) Doar un anumit număr de state membre dispun de un sistem SAL funcțional. Câștigarea îcrederii consumatorilor ș a dzțǰ î SAL ș sporirea participării acestora la procedurile SAL, î special cele legate de sectorul transporturilor ș al turismului, necesită asigurarea faptului că funcționarea ș activitatea entităților SAL sunt de bună calitate. Pentru a spori ratele de recurgere la procedurile de soluționare a litigiilor, este necesar să se pună accentul pe independența, imparțialitatea ș resursele acestora, precum ș pe dezvoltarea competențelor de specialitate ale personalului entităților SAL cu privire la legislația sectorială relevantă, cum ar fi drepturile pasagerilor ș ale călătorilor. Î acest scop, statele membre îԳܰ𲹳ă entitățile SAL să ofere formare persoanelor fizice responsabile de SAL î ceea ce privește legislația sectorială relevantă pentru a sprijini entitățile SAL să furnizeze cea mai bună asistență consumatorilor î soluționarea plângerilor transfrontaliere. Î plus, personalul care participă la procedurile SAL are obligația de a urma o formare anuală obligatorie, pentru a se asigura că cunoștințele lor existente sunt actualizate ș conforme cu progresele digitale recente.

Amendamentul5

Propunere de directivă

Considerentul 11

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(11)Statele membre ar trebui să permită entităților SAL ș să grupeze cazurile similare împotriva unui anumit comerciant, astfel îcât rezultatele procedurilor SAL să fie atât coerente pentru consumatorii victime ale aceleiaș practici ilegale, cât ș mai eficiente din punctul de vedere al costurilor pentru entitățile SAL ș pentru comercianți. Consumatorii ar trebui să fie Դڴǰț î consecință ș să aibă posibilitatea de a refuza gruparea litigiului lor.

(11)Statele membre ar trebui să permită entităților SAL, î strânsă colaborare cu autoritățile naționale competente î materie de SAL ș/sau cu Rețeaua Centrelor Europene ale Consumatorilor, ș să ܲԱ𲹲ă cazurile similare împotriva unui anumit comerciant, astfel îcât rezultatele procedurilor SAL să fie atât coerente pentru consumatorii victime ale aceleiaș practici ilegale, cât ș mai eficiente din punctul de vedere al costurilor pentru entitățile SAL ș pentru comercianți. Consumatorii ș comercianții ar trebui să fie Դڴǰț î consecință ș să aibă posibilitatea de a refuza gruparea litigiului lor.

Amendamentul6

Propunere de directivă

Considerentul 13

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(13)Î temeiul Directivei 2013/11/UE, statele membre pot introduce dispoziții juridice naționale prin care să impună obligativitatea participării dzțǰ la SAL î sectoarele pe care le consideră de rigoare, î plus față de legislația sectorială a Uniunii î care se prevede participarea obligatorie a dzțǰ la SAL. Pentru a se îcuraja participarea dzțǰ la procedurile SAL ș a se asigura proceduri SAL adecvate ș rapide, comercianții ar trebui să fie obligați, î special î cazurile î care participarea lor nu este obligatorie, să răspundă îtr-un anumit termen la cererile de Դڴǰți care le sunt adresate de entități SAL cu privire la intenția lor de a participa la procedura propusă.

(13)Î temeiul Directivei 2013/11/UE, statele membre pot introduce dispoziții juridice naționale prin care să impună obligativitatea participării dzțǰ la SAL î sectoarele pe care le consideră de rigoare, î plus față de legislația sectorială a Uniunii î care se prevede participarea obligatorie a dzțǰ la SAL. Pentru a se îcuraja participarea dzțǰ la procedurile SAL ș a se asigura proceduri SAL adecvate ș rapide, comercianții ar trebui să fie obligați, î special î cazurile î care participarea lor nu este obligatorie, să răspundă îtr-un anumit termen, care nu depășește 15 zile lucrătoare, la cererile de Դڴǰți care le sunt adresate de entități SAL cu privire la intenția lor de a participa la procedura propusă.

Amendamentul7

Propunere de directivă

Considerentul 15

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(15)Pentru a se oferi o asistență eficace consumatorilor ș dzțǰ î litigiile transfrontaliere, este necesar să se asigure că statele membre îființează puncte de contact SAL cu sarcini clar definite. Astfel de sarcini pot fi îdeplinite î mod corespunzător de Centrele Europene ale Consumatorilor („ECC-uri”), acestea fiind specializate î asistarea consumatorilor î probleme legate de cumpărăturile lor transfrontaliere, dar statele membre ar trebui să aibă ș posibilitatea de a alege alte organisme care au cunoștințe ș competențe de specialitate relevante. Punctele de contact SAL desemnate ar trebui comunicate Comisiei.

(15)Î unele state membre, consumatorii ș comercianții sunt îcă insuficient Դڴǰț cu privire la existența entităților SAL ș la serviciile oferite de acestea. Pentru a se oferi o asistență eficace consumatorilor ș dzțǰ î litigiile transfrontaliere, este necesar să se asigure că statele membre îființează puncte de contact SAL cu sarcini clar definite. Astfel de sarcini pot fi îdeplinite î mod corespunzător de Centrele Europene ale Consumatorilor („ECC-uri”), î strânsă colaborare cu entitățile naționale competente î materie de SAL, deoarece sunt specializate î asistarea consumatorilor î probleme legate de cumpărăturile lor transfrontaliere, dar statele membre ar trebui să aibă ș posibilitatea de a alege alte organisme care au cunoștințe ș competențe de specialitate relevante ș să se asigure că acestea dispun de resurse bugetare ș de personal adecvate. Punctele de contact SAL desemnate ar trebui comunicate Comisiei.

Amendamentul8

Propunere de directivă

Considerentul 17 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(17a)Comercianții ar trebui să furnizeze consumatorilor Դڴǰți cu privire la punctul de contact SAL pe pagina lor de internet, pentru a ține pasul cu tendințele actuale ale comerțului online ș ale funcționării platformelor online.

Amendamentul9

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul -1 (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 1

Textul î vigoare

Amendamentul

Articolul 1

Articolul 1

Obiect

Obiect

Prezenta directivă urmărește, prin atingerea unui nivel îalt de protecție a consumatorilor, să contribuie la buna funcționare a pieței interne prin garantarea faptului că reclamațiile împotriva dzțǰ pot fi prezentate de către consumatori, î mod voluntar, unor entități care aplică proceduri de soluționare alternativă a litigiilor independente, imparțiale, transparente, eficace, rapide ș echitabile. Prezenta directivă nu aduce atingere legislației naționale care prevede obligativitatea participării la astfel de proceduri, cu condiția ca legislația respectivă să nu împiedice părțile să îș exercite dreptul de acces la sistemul judiciar.

Prezenta directivă urmărește, prin atingerea unui nivel îalt de protecție a consumatorilor, să contribuie la buna funcționare a pieței interne prin garantarea faptului că reclamațiile împotriva dzțǰ pot fi prezentate de către consumatori, î mod voluntar, unor entități care aplică proceduri de soluționare alternativă a litigiilor independente, imparțiale, transparente, eficace, rapide ș echitabile. Prezenta directivă nu aduce atingere legislației naționale care prevede obligativitatea participării dzțǰ din sectorul transporturilor ș al turismului, printre alții, la astfel de proceduri, cu condiția ca legislația respectivă să nu împiedice părțile să îș exercite dreptul de acces la sistemul judiciar. Î cazul î care legislația națională a statelor membre stabilește că participarea la astfel de proceduri este voluntară, statele membre se asigură că comercianții care aleg să nu participe sunt obligați să pună la dispoziția publicului motivarea acestei alegeri.

Amendamentul10

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera a

Directiva 2013/11/UE

Articolul 5

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1a.Comerciantul care nu este stabilit legal pe teritoriul unui stat membru care Ǵڱă bunuri sau servicii sau marketing î UE, inclusiv conținut digital ș servicii digitale, participă la un mecanism SAL ș respectă normele SAL î materie de consum.

(Această modificare se aplică î tot textul. Adoptarea sa impune modificarea corespunzătoare a îtregului text.)

Justificare

The amendment broadens the scope of the Alternative Dispute Resolution Directive by including non-EU traders and mandating their compliance with local ADR entities where they offer goods or services in the EU. This move aims to enhance global consumer protection, providing EU consumers with consistent and accessible dispute resolution mechanisms. By harmonizing ADR procedures, the amendment ensures operational consistency and prevents discrimination based on consumers' domiciles. The commitment to additional consumer-friendly measures further underscores the EU's dedication to fostering trust and fairness in cross-border transactions, ultimately strengthening consumer rights within the EU marketplace.

Amendamentul11

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b

Directiva 2013/11/UE

Articolul 5 – alineatul 2 – litera aa (nouă)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(aa)se asigură că consumatorii pot depune reclamații î ț î care îș au reședința împotriva dzțǰ stabiliți î afara țării lor de reședință;

Amendamentul12

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b

Directiva 2013/11/UE

Articolul 5 – alineatul 2 – litera c

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c)acordă părților la litigiu dreptul de a solicita ca rezultatul procedurii SAL să fie reexaminat de o persoană fizică atunci când procedura s-a desfășurat prin mijloace automatizate;

(c)acordă părților la litigiu dreptul de a solicita ca rezultatul procedurii SAL să fie reexaminat ș să se asigure că această reexaminare este realizată de o persoană fizică atunci când procedura s-a desfășurat prin mijloace automatizate;

Amendamentul13

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b

Directiva 2013/11/UE

Articolul 5 – alineatul 2 – litera d

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(d)pot grupa îtr-o singură procedură cazuri similare împotriva unui anumit comerciant, cu condiția ca consumatorul vizat să fie informat î acest sens ș să nu se opună;

(d)pot reuni îtr-o singură procedură cazuri similare împotriva unui anumit comerciant, cu condiția ca consumatorul ș comerciantul vizat să fie Դڴǰț î acest sens ș să nu se opună;

Amendamentul14

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera d

Directiva 2013/11/UE

Articolul 5 – alineatul 8

Textul propus de Comisie

Amendamentul

8.Statele membre se asigură că comercianții stabiliți pe teritoriul lor care sunt contactați de o entitate SAL din ț lor sau dintr-un alt stat membru informează entitatea SAL respectivă dacă acceptă sau nu să participe la procedura propusă ș răspund îtr-un termen rezonabil care nu depășește 20 de zile lucrătoare.

8.Statele membre se asigură că comercianții stabiliți pe teritoriul lor care sunt contactați de o entitate SAL din ț lor sau dintr-un alt stat membru informează entitatea SAL respectivă dacă acceptă sau nu să participe la procedura propusă ș răspund îtr-un termen rezonabil care nu depășește 15 zile lucrătoare. Informarea consumatorilor de către comercianți cu privire la disponibilitatea lor de a participa la procedura SAL trebuie să fie clară, inteligibilă ș ușor accesibilă, asigurându-se că consumatorii sunt conștienți de poziția comerciantului îainte de îcheierea contractului. Ori de câte ori comercianții refuză să participe la o procedură SAL, aceștia prezintă explicații î scris.

Amendamentul15

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 a (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 6 – alineatul 1 – litera a

Textul î vigoare

Amendamentul

(a) dispun de cunoștințele ș aptitudinile necesare î domeniul procedurilor de soluționare alternativă a litigiilor sau al soluționării judiciare a litigiilor î materie de consum, precum ș de o bună îțelegere generală a legislației;

La articolul 6 alineatul (1), litera (a) se îlocuiește cu următorul text:

„() dispun de cunoștințele ș aptitudinile necesare î domeniul procedurilor de soluționare alternativă a litigiilor sau al soluționării judiciare a litigiilor î materie de consum, precum ș de o bună îțelegere generală a legislației ș competențe de specialitate, î special î materie de legislație UE privind consumatorii, atunci când soluționează cazuri transfrontaliere;

Amendamentul16

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 b (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 6 – alineatul 6

Textul î vigoare

Amendamentul

6. Î sensul alineatului (1) litera (a), statele membre îԳܰ𲹳ă entitățile SAL să ofere formare pentru persoanele fizice responsabile de SAL. Î cazul î care se Ǵڱă astfel de formare, autoritățile competente monitorizează schemele de formare stabilite de entitățile SAL pe baza Դڴǰților care le sunt comunicate î conformitate cu articolul 19 alineatul (3) litera (g).

3b.La articolul6, alineatul (6) se îlocuiește cu următorul text:

„6. Î sensul alineatului (1) litera (a), statele membre îԳܰ𲹳ă entitățile SAL să ofere formare pentru persoanele fizice responsabile de SAL cu privire la legislația sectorială relevantă. Î cazul î care se Ǵڱă astfel de formare, autoritățile competente monitorizează schemele de formare stabilite de entitățile SAL pe baza Դڴǰților care le sunt comunicate î conformitate cu articolul 19 alineatul (3) litera (g).

Amendamentul17

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6

Directiva 2013/11/UE

Articolul 14 – alineatul 2

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2.Fiecare stat membru desemnează un punct de contact SAL responsabil cu îdeplinirea sarcinii menționate la alineatul (1). Fiecare stat membru comunică Comisiei denumirea ș datele de contact ale punctului său de contact SAL. Statele membre atribuie responsabilitatea pentru funcționarea punctelor de contact SAL centrului lor din cadrul Rețelei Centrelor Europene ale Consumatorilor sau, dacă nu este posibil, unor organizații de consumatori sau oricărui alt organism care se ocupă cu protecția consumatorilor.

2.Fiecare stat membru desemnează un punct de contact SAL responsabil cu îdeplinirea sarcinii menționate la alineatul (1). Fiecare stat membru comunică Comisiei denumirea ș datele de contact ale punctului său de contact SAL. Statele membre atribuie responsabilitatea pentru funcționarea punctelor de contact SAL centrului lor din cadrul Rețelei Centrelor Europene ale Consumatorilor sau, dacă nu este posibil, unor organizații de consumatori sau oricărui alt organism care se ocupă cu protecția consumatorilor, inclusiv autorităților naționale competente î materie de SAL.

Amendamentul18

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6

Directiva 2013/11/UE

Articolul 14 – alineatul 2 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2a.Comercianții furnizează Դڴǰți cu privire la punctul de contact SAL. Aceste Դڴǰți trebuie să fie prezentate î mod distinct, separat de alte conținuturi de pe site-urile dzțǰ, asigurând vizibilitate ș accesibilitate clare pentru consumatori.

Amendamentul19

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6

Directiva 2013/11/UE

Articolul 14 – alineatul 3 – litera c

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c)oferirea de explicații părților cu privire la normele procedurale aplicate de către entitățile SAL specifice;

(c)oferirea de explicații părților cu privire la normele procedurale aplicate de către entitățile SAL specifice, cum ar fi calendare specifice ale comunicării;

Amendamentul20

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 8

Directiva 2013/11/UE

Articolul 20 – alineatul 8

Textul propus de Comisie

Amendamentul

8.Comisia dezvoltă ș îtreține un instrument digital interactiv care furnizează Դڴǰți generale cu privire la măsurile reparatorii pentru consumatori ș linkuri spre paginile web ale entităților SAL care i-au fost notificate î conformitate cu alineatul (2) de la prezentul articol.

8.Comisia dezvoltă ș îtreține un instrument digital interactiv care furnizează Դڴǰți generale cu privire la măsurile reparatorii pentru consumatori ș linkuri spre paginile web ale entităților SAL care i-au fost notificate î conformitate cu alineatul (2) de la prezentul articol.

Datorită caracterului transfrontalier al drepturilor pasagerilor ș călătorilor, Comisia colaborează îdeaproape cu Centrele Europene ale Consumatorilor, cu îtreprinderile din sectoarele transporturilor ș turismului, cu organizațiile de consumatori ș cu alte entități care se ocupă de drepturile consumatorilor, pentru a promova cele mai bune practici ș cunoștințele necesare pentru a elimina obstacolele cu care se confruntă consumatorii ș comercianții atunci când recurg la procedura SAL î acest domeniu specific.

Amendamentul21

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 8 a (nou)

Directiva 2013/11/UE

Articolul 20 – alineatul 5

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5. Fiecare autoritate competentă face ܲă lista consolidată a entităților SAL la care se face referire la alineatul (4) pe site-ul internet propriu, oferind un link către site-ul internet al Comisiei relevant. De asemenea, fiecare autoritate competentă face ܲă lista consolidată respectivă pe un suport durabil.

8a.La articolul20, alineatul(5) se îlocuiește cu următorul text:

„5. Fiecare autoritate competentă face ܲă lista consolidată a entităților SAL la care se face referire la alineatul (4) pe site-ul internet propriu, oferind un link către site-ul internet al Comisiei relevant. De asemenea, fiecare autoritate competentă face ܲă lista consolidată respectivă pe un suport durabil. Fiecare autoritate competentă pune la dispoziția publicului explicațiile ori de câte ori comercianții refuză să participe la o procedură SAL.”



ANEXĂ: ENTITĂȚILE SAU PERSOANELE
DE LA CARE RAPORTOAREA PENTRU AVIZ A PRIMIT CONTRIBUȚII

Potrivit articolului 8 din anexa I la Regulamentul de procedură, raportoarea declară că a primit contribuții de la următoarele entități sau persoane pentru îtocmirea avizului, îainte de adoptarea acestuia î comisie:

Entitatea ș/sau persoana

BEUC

APAVT - Associação Portuguesa das Agências de Viagens e Turismo

Ryanair

Lista de mai sus este elaborată sub responsabilitatea exclusivă a raportoarei.


PROCEDURA COMISIEI SESIZATE PENTRU AVIZ

Titlu

Modificarea Directivei 2013/11/UE privind soluționarea alternativă a litigiilor î materie de consum, precum ș a Directivelor (UE) 2015/2302, (UE) 2019/2161 ș (UE) 2020/1828

ڱț

– C9-0384/2023 –

Comisie competentă

Data anunțului î plen

IMCO

20.11.2023

Aviz emis de către

Data anunțului î plen

TRAN

20.11.2023

Raportoare pentru aviz

Data numirii

Cláudia Monteiro de Aguiar

9.11.2023

Examinare î comisie

22.1.2024

Data adoptării

14.2.2024

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

23

1

15

Membri titulari prezenți la votul final

Magdalena Adamowicz, Izaskun Bilbao Barandica, Karolin Braunsberger-Reinhold, Marco Campomenosi, Ciarán Cuffe, Jakop G. Dalunde, Karima Delli, Mario Furore, Isabel García Muñoz, Jens Gieseke, Elsi Katainen, Elena Kountoura, Bogusław Liberadzki, Benoît Lutgen, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Marian-Jean Marinescu, Tilly Metz, Caroline Nagtegaal, Philippe Olivier, Rovana Plumb, Bergur Løkke Rasmussen, Dominique Riquet, Massimiliano Salini, Barbara Thaler, Achille Variati, Henna Virkkunen, Petar Vitanov

Membri supleanți prezenți la votul final

Pablo Arias Echeverría, Sara Cerdas, Markus Ferber, Roman Haider, Ondřej Kovařík, César Luena, Ljudmila Novak, Inma Rodríguez-Piñero

Membri supleanți [articolul 209 alineatul (7)] prezenți la votul final

Alicia Homs Ginel, Moritz Körner, Hannah Neumann, Francesca Peppucci


VOT FINAL PRIN APEL NOMINAL
ÎN COMISIA SESIZATĂ PENTRU AVIZ

23

+

ID

Marco Campomenosi, Roman Haider, Philippe Olivier

NI

Mario Furore

PPE

Magdalena Adamowicz, Pablo Arias Echeverría, Karolin Braunsberger-Reinhold, Markus Ferber, Jens Gieseke, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Benoît Lutgen, Marian-Jean Marinescu, Ljudmila Novak, Francesca Peppucci, Massimiliano Salini, Barbara Thaler, Henna Virkkunen

Renew

Izaskun Bilbao Barandica, Elsi Katainen, Ondřej Kovařík, Caroline Nagtegaal, Bergur Løkke Rasmussen, Dominique Riquet

1

-

Renew

Moritz Körner

15

0

S&D

Sara Cerdas, Isabel García Muñoz, Alicia Homs Ginel, Bogusław Liberadzki, César Luena, Rovana Plumb, Inma Rodríguez-Piñero, Achille Variati, Petar Vitanov

The Left

Elena Kountoura

Verts/ALE

Ciarán Cuffe, Jakop G. Dalunde, Karima Delli, Tilly Metz, Hannah Neumann

Legenda simbolurilor utilizate:

+ : pentru

- : îdzٰă

0 : țԱ


PROCEDURA COMISIEI COMPETENTE

Titlu

Modificarea Directivei 2013/11/UE privind soluționarea alternativă a litigiilor î materie de consum, precum ș a Directivelor (UE) 2015/2302, (UE) 2019/2161 ș (UE) 2020/1828

ڱț

– C9-0384/2023 –

Data prezentării î PE

17.10.2023

Comisie competentă

Data anunțului î plen

IMCO

20.11.2023

Comisii sesizate pentru aviz

Data anunțului î plen

TRAN

20.11.2023

JURI

20.11.2023

Avize care nu au fost emise

Data deciziei

JURI

29.11.2023

Raportoare

Data numirii

Laura Ballarín Cereza

10.11.2023

Examinare î comisie

24.1.2024

13.2.2024

Data adoptării

22.2.2024

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

40

0

0

Membri titulari prezenți la votul final

Pablo Arias Echeverría, Laura Ballarín Cereza, Adam Bielan, Biljana Borzan, Anna Cavazzini, Dita Charanzová, Deirdre Clune, Virginie Joron, Antonius Manders, Beata Mazurek, Leszek Miller, Anne-Sophie Pelletier, René Repasi, Andreas Schwab, Tomislav Sokol, Róża Thun und Hohenstein, Marion Walsmann

Membri supleanți prezenți la votul final

Marc Angel, Geert Bourgeois, Claude Gruffat, Francisco Guerreiro, Ivars Ijabs, Włodzimierz Karpiński, Karen Melchior, Tsvetelina Penkova, Catharina Rinzema, Kosma Złotowski

Membri supleanți [articolul 209 alineatul (7)] prezenți la votul final

Pascal Arimont, Patrick Breyer, Sara Cerdas, Asger Christensen, Pascal Durand, Georgios Kyrtsos, Emmanuel Maurel, Eva Maydell, Wolfram Pirchner, Caroline Roose, Sabine Verheyen, Petar Vitanov, Axel Voss

Data depunerii

26.2.2024


VOT FINAL PRIN APEL NOMINALÎN COMISIA COMPETENTĂ

40

+

ECR

Adam Bielan, Geert Bourgeois, Beata Mazurek, Kosma Złotowski

ID

Virginie Joron

PPE

Pablo Arias Echeverría, Pascal Arimont, Deirdre Clune, Włodzimierz Karpiński, Antonius Manders, Eva Maydell, Wolfram Pirchner, Andreas Schwab, Tomislav Sokol, Sabine Verheyen, Axel Voss, Marion Walsmann

Renew

Dita Charanzová, Asger Christensen, Ivars Ijabs, Georgios Kyrtsos, Karen Melchior, Catharina Rinzema, Róża Thun und Hohenstein

S&D

Marc Angel, Laura Ballarín Cereza, Biljana Borzan, Sara Cerdas, Pascal Durand, Leszek Miller, Tsvetelina Penkova, René Repasi, Petar Vitanov

The Left

Emmanuel Maurel, Anne-Sophie Pelletier

Verts/ALE

Patrick Breyer, Anna Cavazzini, Claude Gruffat, Francisco Guerreiro, Caroline Roose

0

-

0

0

Legenda simbolurilor utilizate:

+:pentru

-:îdzٰă

0:țԱ

Ultima actualizare: 8 martie 2024
Aviz juridic-Politica de confidențialitate