Ϸվ

Rezolūcijas priekšlikums - B10-0217/2025Rezolūcijas priekšlikums
B10-0217/2025

REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMSpar mērķtiecīgiem uzbrukumiem kristiešiem Kongo Demokrātiskajā Republikā: reliģijas brīvības un drošības aizstāvēšana

28.3.2025-()

iesniegts, noslēdzot debates par Padomes un Komisijas paziņojumiem,
saskaņā ar Reglamenta 136.panta 2.punktu

Yannis Maniatis, Marit Maij
S&D grupas vārdā

Skatīt arī kopīgās rezolūcijas priekšlikumuRC-B10-0211/2025

ʰdzū:
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls:
B10-0217/2025
Iesniegtie teksti :
B10-0217/2025
Debates :
Balsojumi :
Pieņemtie teksti :

10‑0217/2025

Eiropas Parlamenta rezolūcija par mērķtiecīgiem uzbrukumiem kristiešiem Kongo Demokrātiskajā Republikā: reliģijas brīvības un drošības aizstāvēšana

()

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā līdzšinējās rezolūcijas par Kongo Demokrātisko Republiku (KDR), jo īpaši 2025.gada 13.februāra rezolūciju par vardarbības saasināšanos Kongo Demokrātiskās Republikas austrumu daļā[1],

ņemot vērā Reglamenta 136.panta 2.punktu,

A.tā kā situācija Kongo Demokrātiskās Republikas austrumu daļā arvien saasinās; tā kā pēc Ruandas spēku atbalstītā bruņoto nemiernieku grupējuma “23.marta kustība” (M23) pavirzīšanās uz priekšu 2025.gada janvārī un pēc Gomu un Bukavu ieņemšanas joprojām turpinās uzbrukumi un vardarbība; tā kā M23 turpina ofensīvu, jo īpaši Ziemeļkivu un Dienvidkivu provincēs;

B.tā kā 2025.gada martā KDR prezidents Félix Tshisekedi un Ruandas prezidents Paul Kagame nāca klajā ar kopīgu paziņojumu, pasludinot pamieru; tā kā, neraugoties uz šo paziņojumu, vardarbība turpinās;

C.tā kā tiek lēsts, ka KDR austrumu daļā darbojas aptuveni 100atsevišķu bruņotu grupējumu; tā kā destabilizācijas virzītājspēks valstī ir virkne savstarpēji pārklājošos problēmu, tostarp etniskā šķelšanās, sadursmes starp valdības spēkiem un nevalstiskiem dalībniekiem, tostarp Ruandas atbalstītiem spēkiem, un kritiski svarīgo izrakteņu ieguve;

D.tā kā joprojām bojā iet daudz civiliedzīvotāju un daudzi cilvēki pakļauti pārvietošanai; tā kā pret civiliedzīvotājiem tiek vērsti neselektīvi uzbrukumi, jo īpaši Ziemeļkivu un Ituri provincēs;

E.tā kā grupējums “Islāma valsts Irākā un Sīrijā – Kongo Demokrātiskā Republika” (ISIS-DRC) jeb Apvienotie demokrātiskie spēki (ADF) uzbrūk civiliedzīvotājiem visās KDR kopienās; tā kā ADF uzbrukumi cita starpā bijuši vērsti pret baznīcām un reliģiskajiem līderiem; tā kā kristietība ir lielākā reliģija Kongo Demokrātiskajā Republikā; tā kā lielākā daļa ADF uzbrukumu upuru ir kristieši;

F.tā kā humanitārā situācija joprojām ir bezcerīgi smaga; tā kā KDR un kaimiņvalstīs joprojām ļoti trūkst atbalsta patvēruma vietām, medicīnas precēm, sanitārijai un ūdens un pārtikas apgādei; tā kā kopš 2025.gada janvāra aptuveni 70000 cilvēku, bēgot no konflikta KDR, ir šķērsojuši Burundi robežu;

G.tā kā sievietes un meitenes ir pakļautas plaša mēroga dzimumbalstītai un seksuālai vardarbībai, tostarp izvarošanai, kas tiek izmantota kā kara ierocis,

1.pauž dziļas bažas par satraucošo vardarbības turpināšanos; pauž nožēlu par zaudētajām dzīvībām un pret civiliedzīvotājiem vērstajiem uzbrukumiem — gan neselektīviem, gan mērķtiecīgiem;

2.uzsver, ka ir steidzami nepieciešams stabilizēt valsti un nekavējoties panākt uguns pārtraukšanu; atkārtoti aicina M23 pārtraukt teritoriju ieņemšanu un atkāpties no KDR teritorijas, kā arī prasa visām pusēm pārtraukt vardarbību;

3.mudina KDR iestādes sadarboties ar starptautiskajām organizācijām, tostarp Apvienoto Nāciju Organizāciju, lai nodrošinātu cilvēktiesību pārkāpumu izmeklēšanu un sauktu pie atbildības vainīgos, tostarp tos, kuri vērš uzbrukumus pret etniskajām un reliģiskajām kopienām;

4.atkārtoti prasa visām pusēm, tostarp bruņotajiem grupējumiem, kas darbojas KDR austrumu daļā, atļaut un atvieglot piekļuvi humānajai palīdzībai, lai steidzami nodrošinātu pamatpakalpojumus KDR austrumu daļā un kaimiņvalstīs, jo īpaši Burundi; uzsver, ka humānās palīdzības darbiniekiem ir jāvar darboties drošā vidē, lai sniegtu dzīvību glābšanai nepieciešamo palīdzību Kongo civiliedzīvotājiem; uzsver, ka tas ir viens no svarīgākajiem pienākumiem saskaņā ar starptautiskajām humanitārajām tiesībām un ka tie, kas nepilda šos pienākumus, būtu jāsauc pie atbildības;

5.pauž nožēlu par nepārtraukto dzimumbalstīto un seksuālo vardarbību, kas tiek vērsta pret sievietēm un meitenēm, jo īpaši izvarošanu, kas tiek izmantota kā kara ierocis; mudina Eiropas Ārējās darbības dienestu, KDR valdību un starptautisko sabiedrību palielināt medicīnisko un psiholoģisko atbalstu upuriem, tostarp medicīnisko aborta pakalpojumu pieejamību; atgādina, ka seksuāla vardarbība ir kara noziegums un ka vainīgie ir jāsauc pie atbildības;

6.uzsver, ka ilgstošs miers ir jāpanāk, atjaunojot politiskos procesus un sadarbību; aicina KDR valdību un visus bruņotos grupējumus iesaistīties Nairobi procesā, lai atsāktu nacionālo dialogu;

7.uzdod priekšsēdētājai šo rezolūciju nosūtīt Komisijas priekšsēdētājas vietniecei/ Savienības Augstajai pārstāvei ārlietās un drošības politikas jautājumos, Padomei, Komisijai un Kongo Demokrātiskās Republikas prezidentam, valdībai un parlamentam.

Pēdējā atjaunošana: 2025. gada 2. aprīlis
Juridisks paziņojums-Privātuma politika