Ϸվ

Bendras pasiūlymas dėl rezoliucijos - RC-B10-0102/2025Bendras pasiūlymas dėl rezoliucijos
RC-B10-0102/2025

BENDRAS PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOSdėl smurto eskalacijos Kongo Demokratinės Respublikos rytuose

11.2.2025-()

pateiktas pagal Darbo tvarkos taisyklių 136straipsnio 2 ir 4dalis
pakeičiantis šių frakcijų pateiktus pasiūlymus dėl rezoliucijų:
10‑0102/2025 (The Left)
10‑0109/2025 (S&D)
10‑0125/2025 (RENEW)
10‑0127/2025 (PPE)
10‑0129/2025 (Verts/ALE)
10‑0133/2025 (ECR)

Ingeborg TerLaak, Michael Gahler, Lukas Mandl, Sebastião Bugalho, Wouter Beke
PPE frakcijos vardu
Yannis Maniatis, Marit Maij
S&D frakcijos vardu
Waldemar Tomaszewski, Joachim Stanisław Brudziński, Cristian Terheş
ECR frakcijos vardu
Hilde Vautmans, Abir Al‑Sahlani, Petras Auštrevičius, Malik Azmani, Dan Barna, Benoit Cassart, Olivier Chastel, Engin Eroglu, Raquel García Hermida‑Van Der Walle, Ľubica Karvašová, Ilhan Kyuchyuk, Jan‑Christoph Oetjen, Urmas Paet, Marie‑Agnes Strack‑Zimmermann, Yvan Verougstraete
RENEW frakcijos vardu
Sara Matthieu
Verts/ALE frakcijos vardu
Marc Botenga, Rudi Kennes, Manon Aubry, Rima Hassan, Damien Carême
The Left frakcijos vardu


ʰdzū:
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga:
RC-B10-0102/2025
Pateikti tekstai :
RC-B10-0102/2025
Debatai :
Priimti tekstai :

Europos Parlamento rezoliucija dėl smurto eskalacijos Kongo Demokratinės Respublikos rytuose

()

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į ankstesnes rezoliucijas dėl Kongo Demokratinės Respublikos (KDR),

atsižvelgdamas į 2025m. sausio 25d. Sąjungos vyriausiosios įgaliotinės užsienio reikalams ir saugumo politikai pareiškimą ES vardu dėl naujausios smurto eskalacijos bangos KDR rytuose,

atsižvelgdamas į 2025m. vasario 2d. G7 užsienio reikalų ministrų pareiškimą dėl smurto eskalacijos Kongo Demokratinės Respublikos rytuose,

atsižvelgdamas į 2025m. sausio 26d. Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos pareiškimą spaudai dėl padėties Kongo Demokratinėje Respublikoje,

atsižvelgdamas į 2025m. vasario 7d. Jungtinių Tautų žmogaus teisių tarybos specialiąją sesiją dėl žmogaus teisių padėties Kongo Demokratinėje Respublikoje,

atsižvelgdamas į 2025m. sausio 28d. Afrikos Sąjungos Taikos ir saugumo tarybos komunikatą dėl pastarojo meto įvykių Kongo Demokratinės Respublikos rytuose,

atsižvelgdamas į 1979m. gruodžio 18d. Konvenciją dėl visų formų diskriminacijos panaikinimo moterims,

atsižvelgdamas į 2023m. lapkričio 15d. Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Afrikos, Karibų ir Ramiojo vandenyno valstybių organizacijos narių partnerystės susitarimą[1],

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 136straipsnio 2 ir 4dalis,

A.kadangi 2025m. sausio mėn. Ruandos pajėgų remiama ginkluota sukilėlių grupuotė M23 toliau vykdė puolimą KDR rytuose ir užėmė vieno iš regionų sostinę Gomą; kadangi smarkiai išaugo smurtas tarp sukilėlių grupuočių ir Kongo kariuomenės ir dėl to žuvo ar buvo sužeista daug civilių gyventojų; kadangi per puolimą Gomoje žuvo apie 3000 žmonių; kadangi apytikriai 800000 šalies viduje perkeltų asmenų tuo metu glaudėsi aplink miestą įrengtose tankiai apgyvendintose perkeltų asmenų stovyklose;

B.kadangi grupuotė M23 paskelbė, jog vienašališkai nutrauks ugnį 2025m. vasario 4d.; kadangi vis dėlto kovos tęsiasi, Gomos oro uostas tebėra uždarytas, oro eismo valdymo įranga yra sugadinta, o galimybės teikti humanitarinę pagalbą vis dar yra ribotos; kadangi pranešama, kad grupuotė M23 užėmė Pietų Kivu kasybos miestelį Nyabibwe; kadangi grupuotės M23 lyderiai pareiškė ketinantys tęsti puolimą KDR; kadangi naujausi grupuotės M23 puolimai reiškia nerimą keliančią pražūtingo konflikto KDR rytuose eskalaciją, teritorinio vientisumo pažeidimą ir smurto eskalaciją, dėl kurių kyla gili humanitarinė krizė, vykdomi žmogaus teisių pažeidimai ir toliau destabilizuojama šalis;

C.kadangi regionas dešimtmečius kenčia nuo nesibaigiančio smurto, dėl kurio kyla saugumo ir humanitarinė krizė; kadangi po kelerius metus trukusių paliaubų grupuotės M23 kovotojai 2021m. pabaigoje vėl ėmėsi ginklų; kadangi nuo 2021m. KDR rytuose vyrauja karo padėtis, o civilinę vyriausybę pakeitė kariuomenė; kadangi grupuotės M23 pajėgos plėtė savo veiksmus KDR rytuose, kūrė naujas valdymo institucijas ir diegė naujas mokesčių sistemas, steigė karinių mokymų stovyklas ir tiesiogiai eksportavo naudingąsias iškasenas į Ruandą; kadangi dėl ilgalaikių žiauraus 1994m. Ruandoje vykdyto tutsių genocido pasekmių ir šiuo metu vis dar kurstomas smurtas, neapykanta ir tebevykdomas priverstinis gyventojų perkėlimas;

D.kadangi 2025m. sausio 23–24d. grupuotės M23 pajėgos apšaudė Jungtinių Tautų Organizacijos stabilizavimo misijos Kongo Demokratinėje Respublikoje (MONUSCO) pozicijas ir dėl to žuvo 13MONUSCO ir Pietinės Afrikos vystymosi bendrijos (SADC) vadovaujamos taikos palaikymo misijos dislokuotų taikdarių;

E.kadangi JT Ekspertų grupė savo 2024m. birželio mėn. pranešime padarė išvadą, kad dislokuojant Ruandos gynybos pajėgas yra pažeidžiamas Kongo Demokratinės Respublikos suverenitetas ir teritorinis vientisumas ir kad Ruandos gynybos pajėgoms de facto vykdant grupuotės M23 operacijų kontrolę ir joms vadovaujant Ruanda taip pat tampa atsakinga už M23 grupuotės veiksmus;

F.kadangi užėmus Gomą buvo perkelta daug civilių gyventojų; kadangi manoma, kad nuo 2025m. sausio mėn. pradžios buvo perkelta apie 500000 žmonių; kadangi tūkstančiai Kongo gyventojų anksčiau pabėgo į šį miestą, kad išvengtų smurto, o dabar toliau yra varomi iš šalies viduje perkeltų asmenų stovyklų į laikinas palapines arba yra priversti miegoti lauke; kadangi šiuo metu kyla didelė grėsmė šalies viduje perkeltų asmenų saugumui ir dėl to neproporcingai nukenčia moterys ir mergaitės;

G.kadangi Gomoje įsikūrusių JT karių taikdarių pajėgų vadovo pavaduotojas pranešė apie masinius kalinių žaginimus ir žudynes Gomos Munzenze kalėjime, ir manoma, kad šimtai moterų buvo išžagintos ir daug jų buvo gyvos sudegintos kalėjime;

H.kadangi moterys ir mergaitės KDR susiduria su didesnio masto seksualiniu smurtu ir smurtu dėl lyties– kas keturias minutes viena moteris ar mergaitė tampa seksualinio prievartavimo auka; kadangi daug seksualinį smurtą patyrusių asmenų priimančios Bukavu miesto Panzi ligoninės darbuotojai yra sunerimę dėl prastėjančios saugumo padėties toje teritorijoje ir dėl pačios Panzi ligoninės darbuotojų ir pacientų saugumo;

I.kadangi Gomos užgrobimas sukėlė smurtinius protestus Kinšasoje, per kuriuos dešimtys protestuotojų užpuolė ambasadas ir paragino tarptautinę bendruomenę sustabdyti grupuotės „M23“ puolimą;

J.kadangi konflikta KDR gresia išplisti regione; kadangi 2023 m. Rytų Afrikos bendrijos regioninės pajėgos nutraukė taikos palaikymo pajėgų dislokavimą; kadangi 2023 m. gruodžio mėn. Pietų Afrikos vystymosi bendrija (SADC) dislokavo taikos palaikymo misiją į KDR su Pietų Afrikos, Tanzanijos ir Malavio karinėmis pajėgomis; kadangi per M23 operaciją Gomoje buvo nužudyta ne mažiau kaip 20 taikdarių; kadangi 2025 m. vasario 6 d. Malavis paskelbė apie savo karinių pajėgų išvedimą iš šios misijos;

K.kadangi plačiai pripažįstama, kad Ruanda aktyviai dalyvauja konflikte rytinėje KDR dalyje, be kita ko, de facto kontroliuodama M23 judėjimą, kuriam ji tiekia ginklus, logistinę paramą ir karines pajėgas; kadangi, JT ekspertų vertinimu, su M23 veikia 3000–4000 Ruandos karių;

L.kadangi Šiaurės Kivu yra daug išteklių turintis regionas, kuriame gausu svarbiausiųjų žaliavų, įskaitant kobaltą, auksą ir alavą, kurie yra būtini pasaulinei skaitmeninei ir energetikos pertvarkai; kadangi Goma yra pagrindinis naudingųjų iškasenų eksporto transporto ir prekybos centras; kadangi, JT vertinimu, M23 į Ruandą kiekvieną mėnesį perkelia apie 120tonų koltano; kadangi JT ekspertai taip pat apskaičiavo, kad M23 finansuojama maždaug 288000EUR per mėnesį suma, gaunama kontroliuojant prekybą naudingosiomis iškasenomis KDR; kadangi sukilėlių grupuotės dažnai verbuoja vaikus kareivius ir taip šiurkščiai pažeidžia tarptautinę teisę bei kėsinasi į žmogiškumą;

M.kadangi Tarptautinis baudžiamasis teismas (TBT) KDR atliekamuose tyrimuose daugiausia dėmesio skyrė įtariamiems karo nusikaltimams ir nusikaltimams žmoniškumui, kurie nuo 2002 m. liepos 1 d. daugiausia vykdomi rytinėje KDR dalyje, Itūrio regione ir Šiaurės bei Pietų Kivu provincijose; kadangi 2023 m. gegužės mėn. KDR antrą kartą kreipėsi į TBT dėl įtariamų nusikaltimų, įvykdytų Šiaurės Kivu nuo 2022 m. sausio 1 d.;

N.kadangi 2025m. vasario 8d. Dar es Salame (Tanzanija) vykusiame bendrame aukščiausiojo lygio susitikime Pietų Afrikos regioninė grupė– Pietų Afrikos vystymosi bendrija (PAVB), ir Rytų Afrikos regioninė grupė– Rytų Afrikos bendrija (EAC), paragino nedelsiant ir besąlygiškai nutraukti ugnį, pareikalavo išvesti nekviestas užsienio ginkluotąsias pajėgas iš KDR teritorijos, visas kariaujančias šalis per penkias dienas surengti taikos derybas ir vėl atidaryti Gomos oro uostą bei kitus svarbius kelius, kad būtų galima teikti humanitarinę pagalbą; kadangi Afrikos Sąjunga šį klausimą ketina svarstyti 2025m. vasario 14d. Adis Abeboje vyksiančiame susitikime; kadangi dedamos kitos tarpininkavimo pastangos, ypač Prancūzijos, kuriomis siekiama, kad visi dalyviai susėstų prie derybų stalo;

O.kadangi tikimasi, kad 2025 m. vasario 24 d. ES Tarybos Užsienio reikalų taryba pasikeis nuomonėmis dėl padėties KDR;

P.kadangi 2021–2024m. ES suteikė Ruandai 260mln.EUR finansavimą ir papildomą 900mln.EUR sumą, kurią įsipareigojo skirti pagal strategiją „Global Gateway“; kadangi po naujausių įvykių KDR rytuose ES pareiškė, kad yra pasirengusi padidinti skubią pagalbą, visų pirma skirtą naujai perkeltiesiems gyventojams Gomos mieste ir aplinkinėse teritorijose, ir 2025 m. sausio 28d. Komisija paskelbė apie naują humanitarinę pagalbą KDR, kurios pradinė suma 2025m. yra 60mln.EUR; kadangi ES stengiasi aktyviau veikti regione, be kita ko, neseniai pagal strategiją „Global Gateway“ paremdama programą „Kivu–Kinšasos žaliasis koridorius“, kuria siekiama padėti sukurti tvarų 2600 km ilgio koridorių, jungiantį KDR rytus su Kinšasa ir Atlanto vandenyno pakrante bei apimantį 540000 km2;

Q.kadangi ES užmezgė partnerystes žaliavų srityje su keliomis šalimis, įskaitant KDR, Ruandą ir kitas regiono šalis; kadangi šiomis partnerystėmis daugiausia dėmesio skiriama, be kita ko, išsamaus patikrinimo ir atsekamumo skatinimui, bendradarbiavimui kovojant su neteisėta prekyba žaliavomis ir derinimui su tarptautiniais aplinkos, socialiniais ir valdymo standartais; kadangi Parlamentui, kitaip nei Tarybai, Komisija nesuteikė galimybės pasidalyti savo politiniu sprendimo derėtis dėl susitarimo memorandumo su Ruanda vertinimu arba pateikti techninę grįžtamąją informaciją apie susitarimo memorandumo projektą;

R.kadangi KDR užsienio reikalų ministrė Thérese Kayikwamba Wagner ir Nobelio premijos laureatas Denis Mukwage 2025 m. vasario 5 d. per neeilinį Delegacijos Afrikos ir ES parlamentinėje asamblėjoje (DAFR) ir Vystymosi komiteto posėdį informavo Parlamentą apie rytinėje KDR dalyje esančią okupaciją ir didelį humanitarinį poveikį vietos gyventojams ir šalies viduje perkeltiems asmenims;

S.kadangi Taryba 2024m. rugsėjo 1d. paskyrė Johaną Borgstamą ES specialiuoju įgaliotiniu Didžiųjų ežerų regione; kadangi 2025 m. sausio 30 d. DAFR surengė neeilinį klausymą, kuriame dalyvavo ES specialusis įgaliotinis ir MONUSCO vadovas Bintou Keita;

T.kadangi prieš pastarojo meto įvykius KDR patyrė vieną didžiausių Afrikoje priverstinės migracijos krizių– šalies viduje buvo perkelta 6,7mln. žmonių, įskaitant 4,6mln. žmonių Pietų ir Šiaurės Kivu; kadangi KDR taip pat yra priglaudusi daugiau kaip 520000 pabėgėlių ir prieglobsčio prašytojų iš kaimyninių šalių, o kaimyninėse regiono šalyse yra 1,1mln. pabėgėlių iš KDR, iš kurių daugiau kaip pusė rado prieglobstį Ugandoje; kadangi dėl pastaruoju metu smarkiai padidėjusio smurto masto šių metų pradžioje šalies viduje persikėlė daugiau kaip pusė milijono gyventojų; kadangi, atsižvelgiant į perpildytas perkeltųjų asmenų stovyklas, kuriose žmonės toliau lieka, ir į tai, kad nėra vandens tiekimo, sanitarijos ir higienos infrastruktūros, choleros protrūkio ir spartaus beždžionių raupų epidemijos plitimo rizika yra ypač didelė;

1.griežtai smerkia grupuotės M23 ir Ruandos gynybos pajėgų įvykdytą Gomos miesto ir kitų teritorijų KDR rytuose užėmimą kaip nepriimtiną KDR suvereniteto ir teritorinio vientisumo pažeidimą; primygtinai ragina Ruandos vyriausybę išvesti savo karinius dalinius iš KDR teritorijos, kadangi jie akivaizdžiai pažeidžia tarptautinę teisę ir JT Chartiją, ir nutraukti bendradarbiavimą su grupuotės M23 sukilėliais; reikalauja, kad Ruanda ir visi kiti galimi šio regiono valstybiniai subjektai nutrauktų savo paramą grupuotei M23;

2.griežtai smerkia puolimus be atrankos, vykdomus visoms konflikto šalims naudojant sprogstamuosius ginklus apgyvendintose Šiaurės Kivu provincijos teritorijose, įskaitant perkeltųjų asmenų stovyklas ir kitas tankiai apgyvendintas vietoves netoli Gomos miesto, taip pat neteisėto nužudymo, išžaginimo atvejus ir kitus akivaizdžius karo nusikaltimus, priverčiamojo darbo, priverstinio verbavimo atvejus ir kitokią žiaurią praktiką, kurią taikė grupuotė M23, padedant Ruandos gynybos pajėgos, KDR ginkluotosios pajėgos ir FARDC;

3.yra pasibaisėjęs šokiruojančiu seksualinio smurto, kaip represijų priemonės ir karo ginklo, naudojimu prieš moteris ir mergaites KDR rytuose, taip pat nepriimtinu vaikų kareivių verbavimu įvairiose sukilėlių grupuotėse; reikalauja, kad tarptautinė bendruomenė nedelsdama spręstų šiuos klausimus; tvirtai pakartoja, kad bet koks išpuolis prieš JT įgaliotąsias pajėgas yra neatleistinas ir gali būti laikomas karo nusikaltimu;

4.ragina nedelsiant sustabdyti smurtą, visų pirma masines žudynes ir seksualinį prievartavimą kaip strateginį karo ginklą; ragina KDR ir Ruandą ištirti karo nusikaltimus, įskaitant seksualinio smurto atvejus, ir tinkamai patraukti už juos atsakingus asmenis baudžiamojon atsakomybėn, taikant vadų atsakomybės principą;

5.yra labai susirūpinęs dėl kritinės humanitarinės padėties šalyje; ragina nedelsiant atnaujinti Gomos oro uosto veiklą, kad būtų galima atkurti humanitarines operacijas ir tiekti atsargas per oro uostą ir sausumos sieną; ragina sukurti ir nedelsiant atverti humanitarinius koridorius ir ragina visas šalis, įskaitant rytinėje KDR dalyje veikiančias ginkluotas grupuotes, leisti ir sudaryti palankesnes sąlygas visapusiškai teikti humanitarinę pagalbą, remiantis poreikiais ir humanitariniais principais, be kita ko, užtikrinant, kad civiliams gyventojams ir perkeltiesiems asmenims nebūtų atimta galimybė gauti jų išlikimui būtinų daiktų;

6.pabrėžia, kad humanitarinės pagalbos darbuotojams turi būti sudarytos saugios sąlygos teikti gyvybiškai svarbią pagalbą Kongo civiliams ir kad turi būti palaikomas medicinos įstaigų saugumas; akcentuoja, kad tai yra vienas iš pagrindinių įsipareigojimų pagal tarptautinę humanitarinę teisę ir kad šiuos įsipareigojimus pažeidę nusikaltėliai turėtų būti patraukti atsakomybėn; pabrėžia, kad Ruandai ir kaimyninėms šalims tenka ypatinga atsakomybė sudaryti palankesnes sąlygas humanitarinei pagalbai patekti į regioną;

7.griežtai smerkia išpuolį prieš ES diplomatines institucijas, jos valstybes nares ir pilietinės visuomenės organizacijas, pvz., politinius fondus Kinšasoje; pabrėžia, kad turi būti užtikrinta civilių ir diplomatinių darbuotojų apsauga;

8.yra susirūpinęs dėl to, kad ES nepakankamai nuosekliai reaguoja į Didžiųjų ežerų regiono krizes, ir ragina Tarybą iš naujo įvertinti atnaujintos ES Didžiųjų ežerų regiono strategijos įgyvendinimą; primena, kad ES ir jos specialusis įgaliotinis regione yra pasirengę padėti dedant visas tarpininkavimo pastangas;

9.palankiai vertina tai, kad ES pažadėjo skirti didesnę humanitarinę paramą, tačiau pažymi, kad ji vis dar toli gražu nepatenkina pagrindinių maisto, vandens, medicinos pagalbos ir pastogės poreikių rytinėje KDR dalyje, tuo labiau atsižvelgiant į tai, kad Jungtinių Amerikos Valstijų tarptautinio vystymosi agentūra (USAID) neseniai nutraukė paramos teikimą; ragina Komisiją ir tarptautinę bendruomenę gerokai padidinti finansinę paramą skubiai ir gyvybiškai svarbiai pagalbai teikti;

10.apgailestauja, kad ES nesiėmė tinkamų priemonių, kad krizė būtų pakankamu mastu suvaldyta ir kad Ruanda būtų veiksmingai spaudžiama nutraukti savo paramą grupuotei M23, o vietoj to ėmėsi veiksmų, įskaitant Susitarimo memorandumo dėl tvarių žaliavų vertės grandinių pasirašymą 2024m. vasario mėn. nepakankamai aptarus konfliktą ir sprendimą padidinti paramą Ruandos veiklai Mozambike pagal Europos taikos priemonę (ETP), kuriais neparodyta pakankamai garantijų ir kuriais prisidėta prie nenuoseklios žinios siuntimo Ruandos valdžios institucijoms;

11.primygtinai ragina Komisiją ir Tarybą nedelsiant sustabdyti ES ir Ruandos susitarimo memorandumo dėl tvarių žaliavų vertės grandinių taikymą, kol Ruanda neįrodys, kad ji nutraukia savo kišimąsi ir savo vykdomą grupuotės M23 kontroliuojamose teritorijose kasamų naudingųjų iškasenų eksportą; ragina visus subjektus užtikrinti didesnį skaidrumą ir veiksmingai uždrausti įvežti į ES bet kokias kruvinąsias naudingąsias iškasenas;

12.ragina Komisiją ateityje atnaujinti bendradarbiavimą ypatingos svarbos žaliavų vertės grandinių srityje tik su sąlyga, kad Ruanda prisijungs prie Gavybos pramonės skaidrumo iniciatyvos, kurioje jau dalyvauja KDR;

13.ragina Komisiją ir valstybes nares užtikrinti, kad būtų griežtai laikomasi dabartinio Konfliktinių zonų naudingųjų iškasenų reglamento[2], ir ragina Komisiją pasiūlyti persvarstyti ES taisykles siekiant užtikrinti aukščiausius atsekamumo ir skaidrumo standartus;

14.pažymi, kad parlamentinė priežiūra ir pilietinės visuomenės dalyvavimas rengiant, pasirašant ir įgyvendinant susitarimo memorandumus ir veiksmų gaires dėl žaliavų yra nepaprastai svarbūs, kad procesas būtų įtraukus ir tinkamai prižiūrimas, ir turi tapti susitarimo memorandumo dalimi;

15.ragina Komisiją, valstybes nares ir tarptautines finansų įstaigas įšaldyti tiesioginę paramą biudžetui, teikiamą Ruandai, kol šalis neįvykdys sąlygų dėl, be kita ko, humanitarinės prieigos suteikimo ir visų ryšių su grupuote M23 nutraukimo; primygtinai ragina Komisiją ir ES valstybes nares įšaldyti savo karinę ir saugumo paramą Ruandos gynybos pajėgoms, siekiant užtikrinti, kad jos tiesiogiai ar netiesiogiai neprisidėtų prie smurtinių karinių operacijų KDR rytuose; primygtinai raginą visų pirma peržiūrėti ES atnaujintą paramą pagal ETP, siekiant užtikrinti, kad būtų tinkamai patikrinta, ar Mozambiko šiaurėje dislokuoti ir pagal ETP paramą gaunantys kariai ir jų vadai yra patikimi ir ar jie nedalyvavo vykdant žmogaus teisių pažeidimus KDR rytuose ar kitur, ir, jeigu būtų nustatyta, jog jie tiesiogiai ar netiesiogiai prisidėjo prie smurtinių karinių operacijų KDR rytuose, kad paramos teikimas jiems būtų nutrauktas;

16.primygtinai ragina Komisiją ir visas valstybes nares uždrausti perduoti ginklus Ruandos pajėgoms ir M23 grupuotei ir užtikrinti didesnį prekybos ES ginklais skaidrumą;

17.primygtinai ragina Tarybą išplėsti sankcijas, kad jos būtų taikomos M23 grupuotės vyresniajai vadovybei, kitiems ginkluotų grupuočių vadams ir vyresniesiems pareigūnams iš KDR ir Ruandos, įskaitant generolą majorą Eugene Nkubito, RGP trečiosios divizijos vadą, generolą majorą Ruki Karusisi, RGP specialiųjų pajėgų vadą, ir generolą majorą Emmy K. Ruvusha, Ruandos saugumo pajėgų vadą, nes 2024m. birželio mėn. Jungtinių Tautų ekspertų grupės pranešime ir iš kitų regiono šalių gautuose pranešimuose jie nurodomi kaip asmenys, atsakingi už jų pajėgų arba tų, už kuriuos jie atsakingi kaip vadai, neseniai įvykdytus sunkius pažeidimus, arba kaip tų pažeidimų bendrininkai;

18.primygtinai ragina Europos išorės veiksmų tarnybą (EIVT), valstybes nares ir KDR vyriausybę nedelsiant imtis veiksmų, kad būtų užkirstas kelias seksualiniam smurtui ir pagerinta smurtą patyrusių asmenų priežiūra, be kita ko, pritaikant nacionalinės teisės sistemą, kad būtų užtikrinta galimybė gauti medicininę nėštumo nutraukimo priežiūrą; atkreipia dėmesį į nėščių moterų, ypač tų, kurios yra priverstinai perkeltos ir negali gauti medicininės pagalbos, sveikatos poreikius; ragina EIVT ir valstybes nares ir toliau teikti pirmenybę humanitarinės pagalbos moterims ir mergaitėms regione teikimui;

19.ragina Komisiją toliau remti kovos su korupcija pastangas ir valdymo stiprinimą KDR;

20.giria TBT prokuroro pranešimą apie tai, kad TBT toliau tirs įtariamus nusikaltimus, kuriuos padarė bet kuris asmuo, neatsižvelgiant į jo priklausymą kokiai nors grupei ar pilietybę; pakartoja, kad ES tvirtai remia TBT, ir ragina Tarybą bei Komisiją vykdyti savo pareigas užtikrinti TBT veikimą ir veiksmingumą;

21.pakartoja, kad visapusiškai remia MONUSCO veiklą apsaugant civilius gyventojus ir stabilizuojant padėtį regione; primygtinai ragina ES bendradarbiauti su visais vietos veikėjais, visų pirma su MONUSCO, siekiant užtikrinti civilių gyventojų apsaugą KDR rytuose; ragina Jungtines Tautas dėti pastangas suteikti MONUSCO didesnius įgaliojimus, kad būtų sudarytos sąlygos taikdarystei; ragina Jungtines Tautas užtikrinti civilių gyventojų apsaugą ir pagarbą tarptautinei humanitarinei teisei, visų pirma atsižvelgiant į padidėjusią smurto dėl lyties riziką, ir užtikrinti humanitarinių organizacijų personalo, sveikatos apsaugos darbuotojų ir medicinos įstaigų saugumą;

22.ragina Jungtines Tautas imtis skubių ir konkrečių priemonių Panzi ligoninei, jos pacientams ir darbuotojams apsaugoti;

23.palankiai vertina 2025m. vasario 7d. Jungtinių Tautų žmogaus teisių tarybos specialiąją sesiją dėl žmogaus teisių padėties rytų KDR; pritaria tam, kad būtų įsteigta nepriklausoma sunkių pažeidimų, įvykdytų nuo 2022 m. sausio mėn., tyrimo komisija;

24.dar kartą smerkia neapykantos kalbą ir ksenofobiją, taip pat etniniais motyvais grindžiamą politiką; pabrėžia, kad visi asmenys, atsakingi už ginkluotojo konflikto, nestabilumo ir nesaugumo palaikymą KDR, turi būti patraukti atsakomybėn;

25.yra susirūpinęs dėl Rusijos kišimosi į konfliktą ir į tai, kas vyksta platesniame regione, pasekmių ir dėl vis dažnesnių dezinformacijos kampanijų; itin smerkia Rusijos pastangas kurstyti antivakarietiškas nuotaikas, socialinėje žiniasklaidoje skleidžiant melagingas naujienas apie Vakarų subjektus;

26.reiškia susirūpinimą dėl to, kad KDR ir regiono kasybos sektoriuje vis daugiau Kinijos subjektų, kurie veikia nepaisydami ekonominės ir socialinės atsakomybės principų, ir primena, kad Europos pramonė ir įmonės regione turės ilgalaikį tiekimo saugumą tik tuo atveju, jei bus rastas ilgalaikis ir taikus konflikto sprendimas;

27.primena, kad daugialypes ilgalaikes regiono problemas bus galima išspręsti ir įveikti tik laikantis įtraukaus ir regioninio požiūrio; labai palankiai vertina 2025m. vasario 8d. Dar es Salame įvykusį bendrą Pietų Afrikos vystymosi bendrijos (SADC) ir Rytų Afrikos bendrijos (EAC) taikos aukščiausiojo lygio susitikimą; šiuo atžvilgiu pakartoja, kad visapusiškai remia Luandos ir Nairobio procesus, ir ragina visas Didžiųjų ežerų regiono šalis, visų pirma KDR ir Ruandą, skubiai tęsti derybas šiose struktūrose; pabrėžia, kad bet koks sprendimas taip pat turi padėti šalinti pagrindines konflikto priežastis, įskaitant, be kita ko, neteisėtą prekybą gamtos ištekliais; ragina Komisiją ir valstybes nares visapusiškai remti nacionalines ir regionines iniciatyvas, pvz., Kongo katalikų ir protestantų lyderių iniciatyvą ir Luandos procesą; pabrėžia, kad regioninės organizacijos, pvz., Afrikos Sąjunga, SADC ir EAC, turi atlikti pagrindinį vaidmenį dedant visas šias pastangas; be to, pabrėžia, kad siekiant rasti ilgalaikį sprendimą, reikia reformuoti KDR saugumo sektorių, geriau organizuoti KDR kariuomenę ir administraciją;

28.ragina tarptautinę bendruomenę ir visus susijusius subjektus pasinaudoti Adis Abebos bendruoju susitarimu ir surengti tarptautinę taikos rytų KDR ir Didžiųjų ežerų regione konferenciją; pabrėžia, kad ši „verslo už taiką“ konferencija turės išskirtinę savybę– prie taikos derybų stalo sėdės privačiojo sektoriaus atstovai, nes karas yra susijęs su strateginės svarbos naudingosiomis iškasenomis; pabrėžia, kad verslo atstovai gali turėti didelių galimybių daryti spaudimą savo šalims imtis veiksmų dėl taikos; mano, kad šis principas „verslas už taiką“ gali padėti mums daryti pažangą ieškant sprendimo;

29.ragina atšaukti 2025m. Tarptautinės dviračių sporto sąjungos (UCI) rengiamą dviračių plento pasaulio čempionatą Kigalyje, jei Ruanda nepakeis savo kurso;

30.paveda Pirmininkei perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, Komisijos pirmininkės pavaduotojai ir Sąjungos vyriausiajai įgaliotinei užsienio reikalams ir saugumo politikai, Ruandos vyriausybei ir parlamentui, Kongo Demokratinės Respublikos vyriausybei ir parlamentui, Afrikos Sąjungai, Jungtinių Tautų stabilizavimo misijos Kongo Demokratinėje Respublikoje, Pietų Afrikos vystymosi bendrijos ir Rytų Afrikos bendrijos sekretoriatams ir kitoms atitinkamoms tarptautinėms organizacijoms.

Atnaujinta: 2025 m. vasario 12 d.
Teisinė informacija-Privatumo politika