Ϸվ

Pasiūlymas dėl rezoliucijos - B10-0211/2025Pasiūlymas dėl rezoliucijos
B10-0211/2025

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOSTiksliniai išpuoliai prieš krikščionis Kongo Demokratinėje Respublikoje: religijos laisvės ir saugumo gynimas

28.3.2025-()

pateiktas siekiant užbaigti diskusijas dėl Tarybos ir Komisijos pareiškimų
pagal Darbo tvarkos taisyklių 136 straipsnio 2 dalį

Hilde Vautmans, Abir Al‑Sahlani, Dan Barna, Urmas Paet, Yvan Verougstraete
RENEW frakcijos vardu

Taip pat žr. bendrą pasiūlymą dėl rezoliucijosRC-B10-0211/2025

ʰdzū:
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga:
B10-0211/2025
Pateikti tekstai :
B10-0211/2025
Debatai :
Balsavimas :
Priimti tekstai :

10‑0211/2025

Europos Parlamento rezoliucija „Tiksliniai išpuoliai prieš krikščionis Kongo Demokratinėje Respublikoje: religijos laisvės ir saugumo gynimas“

()

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į ankstesnes rezoliucijas dėl Kongo Demokratinės Respublikos (KDR), ypač į savo 2025m. vasario 13d. rezoliuciją dėl smurto eskalacijos Kongo Demokratinės Respublikos rytinėje dalyje[1],

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 136 straipsnio 2 dalį,

A.kadangi padėtis rytinėje KDR dalyje ir toliau labai blogėja dėl didėjančio smurto, nuolatinių ginkluotų grupuočių vykdomų žmogaus teisių pažeidimų, masinio perkėlimo, išpuolių prieš civilius gyventojus ir nerimą keliančių humanitarinių sąlygų;

B.kadangi 2025m. kovo 18d. KDR prezidentas Félix Tshisekedi ir Ruandos prezidentas Paul Kagame susitarė dėl neatidėliotino ir besąlygiško ugnies nutraukimo per savo pirmąjį tiesioginį susitikimą per daugiau nei metus, kuriam tarpininkavo Kataro tarpininkai Dohoje;

C.kadangi Ruandos remiama ginkluota grupuotė „M23“ suintensyvino išpuolius Šiaurės Kivu, o 2025m. kovo 19d. ji užėmė daug naudingųjų iškasenų turintį Valkalės miestą, pažeisdama paliaubas;

D.kadangi šiuo metu dėl vykstančių konfliktų perkelta daugiau kaip 7mln. žmonių, o galimybės gauti maisto, vandens, sveikatos priežiūros ir pagrindinių paslaugų yra ribotos;

E.kadangi nerimą kelia tai, kad ekstremistinės grupuotės vykdo vis daugiau tikslinių išpuolių prieš civilius gyventojus, įskaitant, bet jais neapsiribojant, krikščionis, ypač Šiaurės Kivu ir Itūrio provincijose; kadangi šie išpuoliai, įskaitant bažnyčios sprogdinimus, žudymus ir grobimus, kenkia religijos laisvei ir didina įtampą tarp bendruomenių; kadangi teisė į religijos ir tikėjimo laisvę yra pagrindinė žmogaus teisė ir turi būti saugoma atsižvelgiant į didelį smurto ir persekiojimo lygį;

F.kadangi moterys ir mergaitės KDR susiduria su didesnio masto seksualiniu smurtu ir smurtu dėl lyties– kas keturias minutes viena moteris ar mergaitė tampa seksualinio prievartavimo auka; kadangi daug seksualinį smurtą patyrusių asmenų priimančios Bukavu miesto Panzi ligoninės darbuotojai yra sunerimę dėl prastėjančios saugumo padėties toje teritorijoje ir dėl pačios Panzi ligoninės darbuotojų ir pacientų saugumo;

G.kadangi neteisėtas naudingųjų iškasenų išteklių kasinėjimas ir toliau skatina konfliktus regione, todėl reikia griežtesnės tarptautinės priežiūros ir atsakingos tiekimo politikos;

H.kadangi 2025m. vasariomėn. KDR prezidentas Félix Tshisekedi pasiūlė JAV prezidentui Donaldui Trumpui sudaryti susitarimą, pagal kurį jis siekia karinės paramos prieš „M23“ sukilėlius mainais už prieigą prie didžiulių KDR mineralinių išteklių;

I.kadangi ES įsipareigojo remti stabilumą KDR pasitelkdama diplomatinius veiksmus, teikdama finansinę paramą ir taikydama tikslines sankcijas asmenims, atsakingiems už smurtą ir žmogaus teisių pažeidimus;

J.kadangi 2025m. kovo 17d. ES nustatė sankcijas devyniems asmenims ir vienam subjektui, atsakingiems už veiksmus, kurie laikomi šiurkščiais žmogaus teisių pažeidimais KDR, tačiau gali prireikti papildomų diplomatinių ir ekonominių priemonių;

K.kadangi Taryba atnaujino ES finansinę paramą Ruandos gynybos pajėgų (RDF) dislokavimui Mozambike pagal Europos taikos priemonę (ETP); kadangi šių pajėgų vadovas anksčiau buvo dislokuotas rytinėje KDR dalyje siekiant paremti grupuotės „M23“ padarytus pažeidimus, o tai sukėlė rimtų abejonių dėl to, ar yra pakankamai apsaugos priemonių, susijusių su ETP parama, įskaitant veiksmingą patikrinimą ir kitus žmogaus teisių reikalavimus;

1.reiškia didelį susirūpinimą dėl didėjančios saugumo ir humanitarinės krizės rytinėje KDR dalyje;

2.griežtai smerkia grupuotės „M23“ ir Ruandos gynybos pajėgų įvykdytą Gomos miesto ir kitų teritorijų KDR rytuose užėmimą kaip nepriimtiną KDR suvereniteto ir teritorinio vientisumo pažeidimą; primygtinai ragina Ruandos vyriausybę išvesti savo karius iš KDR teritorijos, kurių buvimas joje yra akivaizdus tarptautinės teisės ir JT Chartijos pažeidimas, ir nutraukti bendradarbiavimą su grupuotės „M23“ sukilėliais; reikalauja, kad Ruanda ir visi kiti galimi šio regiono valstybiniai subjektai nutrauktų savo paramą grupuotei „M23“;

3.ragina nedelsiant ir veiksmingai nutraukti ugnį ir visapusiškai įgyvendinti diplomatinius susitarimus, įskaitant Luandos ir Nairobio taikos procesus;

4.yra pasibaisėjęs šokiruojančiu seksualinio smurto, kaip represijų priemonės ir karo ginklo, naudojimu prieš moteris ir mergaites KDR rytuose, taip pat nepriimtinu vaikų kareivių verbavimu įvairiose sukilėlių grupuotėse; reikalauja, kad tarptautinė bendruomenė nedelsdama spręstų šiuos klausimus; tvirtai pakartoja, kad bet koks išpuolis prieš JT įgaliotąsias pajėgas yra neatleistinas ir gali būti laikomas karo nusikaltimu;

5.ragina nedelsiant sustabdyti smurtą, visų pirma masines žudynes ir seksualinį prievartavimą kaip strateginį karo ginklą; ragina KDR ir Ruandą ištirti ir tinkamai patraukti baudžiamojon atsakomybėn asmenis, atsakingus už karo nusikaltimus, įskaitant tikslinius išpuolius prieš krikščionis ir visas kitas religines bendruomenes bei religinių apeigų vietas;

6.ragina KDR vyriausybę įgyvendinti saugumo sektoriaus reformas, dėti daugiau pastangų siekiant užkirsti kelią tolesniems žiaurumams prieš civilius gyventojus ir nutraukti paramą smurtaujančioms ginkluotoms grupuotėms ir bendradarbiavimą su jomis, be kita ko, užtikrinant visapusišką religinių bendruomenių ir jų religinių apeigų vietų apsaugą; primygtinai ragina KDR vyriausybę užtikrinti atskaitomybę už žmogaus teisių pažeidimus ir patraukti baudžiamojon atsakomybėn už išpuolius atsakingus asmenis; primygtinai ragina KDR vyriausybę kovoti su neapykantą kurstančiomis kalbomis ir kurstymu, įskaitant pareigūnų dalyvavimą tokiuose veiksmuose, ir neapykantos motyvuotais smurto ar bauginimo veiksmais bei užkirsti jiems kelią;

7.ragina Komisiją ir valstybes nares padidinti humanitarinę pagalbą, kad būtų patenkinti neatidėliotini perkeltųjų asmenų ir pažeidžiamų bendruomenių KDR poreikiai, užtikrinant saugią prieigą prie maisto, medicininės priežiūros ir pastogės;

8.pritaria tam, kad būtų nustatytos papildomos tikslinės ES sankcijos asmenims ir subjektams, atsakingiems už smurto, žmogaus teisių pažeidimų ir išteklių naudojimo finansavimą arba dalyvavimą juos vykdant; ragina Tarybą įgyvendinti ir išplėsti šias sankcijas prieš visus atsakingus subjektus ir asmenis, įskaitant generolą majorą EmmyK. Ruvushą, Ruandos saugumo pajėgų vadą, nurodytą 2023m. birželiomėn. JT ekspertų grupės ataskaitoje;

9.ragina griežčiau taikyti ES taisykles dėl konflikto zonų naudingųjų iškasenų, siekiant užkirsti kelią tam, kad neteisėta prekyba būtų remiamos ginkluotos grupuotės KDR; dar kartą ragina Komisiją sustabdyti susitarimo memorandumą su Ruanda ir sustabdyti savo paramą visiems projektams, susijusiems su Ruandos kasyklų, naftos ir dujų valdyba, nes tokie projektai galėtų paskatinti tiesioginę ar netiesioginę paramą žmogaus teisių pažeidimams rytinėje KDR dalyje; prašo Komisijos pateikti išsamų dabartinių projektų planą su Ruandos valdžios institucijomis ir įvertinti, ar jais gali būti prisidedama prie žmogaus teisių pažeidimų Ruandoje arba KDR ir ar jie nesprendžiami;

10.ragina Komisiją ir Europos išorės veiksmų tarnybą intensyvinti diplomatines pastangas glaudžiai bendradarbiaujant su regioniniais partneriais, įskaitant Afrikos Sąjungą, Rytų Afrikos bendriją ir Jungtines Tautas, kad būtų suintensyvintos diplomatinės pastangos siekiant tvariai išspręsti konfliktą;

11.reiškia susirūpinimą dėl pranešimų apie užsienio šalių kišimąsi, dėl kurio didėja konfliktas, ir ragina atlikti nepriklausomą įtarimų dėl išorės paramos ginkluotoms grupuotėms tyrimą;

12.paveda Pirmininkei perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, Komisijos pirmininkės pavaduotojai ir Sąjungos vyriausiajai įgaliotinei užsienio reikalams ir saugumo politikai, Kongo Demokratinės Respublikos ir Ruandos vyriausybėms ir parlamentams, Afrikos Sąjungai ir kitoms atitinkamoms tarptautinėms organizacijoms.

Atnaujinta: 2025 m. balandžio 2 d.
Teisinė informacija-Privatumo politika