NÁVRH USNESENÍo cílených útocích proti křesťanům v Demokratické republice Kongo – obraně svobody náboženského vyznání a bezpečnosti
28.3.2025-()
v souladu s čl. 136 odst. 2 jednacího řádu
Mounir Satouri
za skupinu Verts/ALE
Viz také společný návrh usneseníRC-B10-0211/2025
10‑0214/2025
Usnesení Evropského parlamentu o cílených útocích proti křesťanům v Demokratické republice Kongo – obraně svobody náboženského vyznání a bezpečnosti
()
Evropský parlament,
–s ohledem na svá předchozí usnesení o Demokratické republice Kongo,
–s ohledem na zprávu OSN mapující porušování lidských práv ze srpna 2010, která zdokumentovala nejzávažnější případy porušení lidských práv a mezinárodního humanitárního práva na území Demokratické republiky Kongo v období od března 1993 do června 2003,
–s ohledem na rezoluci Rady bezpečnosti OSN 2773 (2025) ze dne 21. února 2025 o situaci v Demokratické republice Kongo,
–s ohledem na Dohodu o partnerství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a členy organizace afrických, karibských a tichomořských států na straně druhé[1] (Dohoda ze Samoy),
–s ohledem na Africkou chartu lidských práv apráv národů, která byla přijata dne 27. června 1981 avstoupila vplatnost dne 21. října 1986,
–s ohledem na Ústavu Demokratické republiky Kongo, která vstoupila vplatnost dne 18. února 2006,
–sohledem na Všeobecnou deklaraci lidských práv,
–sohledem na Chartu Organizace spojených národů,
–s ohledem na čl. 136 odst. 2 jednacího řádu,
A.vzhledem k tomu, že v uplynulém roce došlo ke zhoršení bezpečnostní situace ve východní části Demokratické republiky Kongo, přičemž jiné ozbrojené skupiny a někdy i vládní vojáci se dopouštěli rozsáhlého násilí, nezákonného zabíjení a dalšího závažného násilného jednání, čímž byli civilisté vystaveni velkému riziku;
B.vzhledem k tomu, že skupina odborníků OSN zřízená na základě rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1533 (2004) odhaduje, že v Demokratické republice Kongo působí 3000 až 4000 vojáků rwandské armády, a zastává názor, že nasazení rwandských obranných sil porušuje svrchovanost a územní celistvost Demokratické republiky Kongo a že faktická kontrola a řízení operací skupiny M23 ze strany Rwandy rovněž činí Rwandu odpovědnou za akce skupiny M23;
C.vzhledem k tomu, že podle odhadů databáze světových náboženství (World Religion Database) vyznává 95,1% obyvatel Demokratické republiky Kongo křesťanství, 1,5 % islám a 2,5 % obyvatel je bez náboženské příslušnosti; vzhledem k tomu, že ústava Demokratické republiky Kongo stanoví svobodu náboženského vyznání a zakazuje diskriminaci na základě náboženského přesvědčení;
D.vzhledem k tomu, že skupina označovaná jako Spojenecké demokratické síly (ADF), která má vazby na Islámský stát, údajně pokračuje v provádění nevybíravých útoků na civilisty v provinciích Severní Kivu a Ituri, přičemž občas útočí na kostely a čelné náboženské představitele; vzhledem k tomu, že toto násilí je zaměřeno na všechny komunity, ale většina obětí jsou křesťané, kteří patří k náboženské většině; vzhledem k tomu, že podle Společného úřadu OSN pro lidská práva v Demokratické republice Kongo bylo v roce 2020 v provinciích Severní Kivu a Ituri skupině ADF připsáno nejméně 849 mrtvých mužů, žen a dětí; vzhledem k tomu, že skupina ADF údajně také provedla v únoru 2023 útok na křtiny v kostele v Kasindi v provincii Severní Kivu, při němž bylo zabito 16 osob a nejméně 62 osob bylo zraněno, a dále různé útoky na vesnice v Severním Kivu v březnu 2023, při nichž bylo zabito více než 83 civilistů, včetně dětí;
E.vzhledem k tomu, že podle Centra pro strategická a mezinárodní studia (Center for Strategic and International Studies) skupina ADF od roku 2015 zveřejňuje stále větší množství propagandy, která odráží „ideologické sblížení skupiny s Islámským státem“, včetně mimo jiné „zvýšeného důrazu na snahu vraždit nemuslimské civilisty“; vzhledem k tomu, že místní čelní křesťanští i muslimští představitelé s hlasitou podporou vlády nejednou odsoudili útoky skupiny ADF na civilisty;
F.vzhledem k tomu, že OSN a Demokratická republika Kongo se v polovině roku 2024 dohodly na stažení stabilizační mise OSN v Demokratické republice Kongo (MONUSCO), což vedlo ke zhoršení bezpečnostní situace a mělo dopad na civilisty, kteří byli ponecháni napospas porušování lidských práv ze strany státních bezpečnostních sil a ozbrojených složek;
G.vzhledem k tomu, že Demokratická republika Kongo se řadí mezi země s nejvyšším počtem vnitřně vysídlených osob na světě; vzhledem k tomu, že mnoho žen a dětí žije v nejistých podmínkách a je vystaveno riziku obtěžování, útoků nebo sexuálního vykořisťování; vzhledem k tomu, že vysídleným osobám často nejsou poskytovány žádné základní služby na záchranu života a že jim hrozí podvýživa a nemoci; vzhledem k tomu, že města, která hostí vnitřně vysídlené osoby v nejistých podmínkách, jsou rovněž terčem útoků různých milicí, což způsobuje velké potíže vysídleným komunitám a místnímu obyvatelstvu;
H.vzhledem k tomu, že státní orgány a povstalecké skupiny mají podle mezinárodního humanitárního práva povinnosti vůči civilistům, včetně ochrany a usnadnění přístupu k humanitární pomoci a umožnění svobody pohybu;
I.vzhledem k tomu, že vyšetřování Mezinárodního trestního soudu (MTS) týkající se Demokratické republiky Kongo se soustředí na válečné zločiny a zločiny proti lidskosti údajně spáchané zejména ve východní části Demokratické republiky Kongo, v oblasti Ituri a v provinciích Severní a Jižní Kivu, od 1. července 2002; vzhledem k tomu, že Demokratická republika Kongo předala v květnu 2023 soudu druhou věc týkající se zločinů údajně spáchaných v Severním Kivu od 1. ledna 2022;
1.je znepokojen humanitární a bezpečnostní situací v Demokratické republice Kongo a zjištěními uvedenými v nedávných zprávách skupiny odborníků OSN zřízené na základě rezoluce Rady bezpečnosti 1533 (2004) a plně podporuje doporučení uvedená v těchto zprávách;
2.vítá rozhodnutí Rady dne 17. března 2025[2], kterým se ukládají omezující opatření vůči devítifyzickým osobám ajednomu právnímu subjektu, které jsou odpovědné za činy, jež představují závažné porušování azneužívání lidských práv vDemokratické republice Kongo, a za udržování ozbrojeného konfliktu, nestability anejistoty vDemokratické republice Kongo aza využívání ozbrojeného konfliktu prostřednictvím nezákonného využívání přírodních zdrojů nebo obchodování snimi;
3.oceňuje oznámení žalobce MTS, že MTS bude i nadále vyšetřovat údajné trestné činy spáchané jakoukoli osobou bez ohledu na příslušnost ke skupině nebo státní příslušnost; je velmi znepokojen nejistou situací MTS a připomíná, že tato nejistota již nyní oslabuje jeho klíčovou úlohu při zajišťování spravedlnosti pro oběti nejzávažnějších trestných činů na celém světě; znovu připomíná, že EU neochvějně podporuje MTS, a vyzývá Radu a Komisi, aby plnily své povinnosti a zajistily fungování a účinnost MTS;
4.vyzývá Komisi, aby i nadále podporovala úsilí v boji proti korupci a posilování správy věcí veřejných v Demokratické republice Kongo; zdůrazňuje, že vláda Demokratické republiky Kongo nese primární odpovědnost za zajištění bezpečnosti na svém území a ochranu civilního obyvatelstva při současném dodržování zásad právního státu, mezinárodního práva v oblasti lidských práv a mezinárodního humanitárního práva;
5.spovděkem bere na vědomí zvláštní zasedání Rady OSN pro lidská práva věnované stavu lidských práv ve východní části Demokratické republiky Kongo, které se konalo dne 7. února 2025; podporuje ustavení nezávislé vyšetřovací komise pro vážné zločiny spáchané od ledna 2022;
6.znovu odsuzuje nenávistné verbální projevy, xenofobii, politiku založenou na etnickém původu a útoky na svobodu náboženského vyznání; zdůrazňuje, že osoby, které mají na svědomí podporu ozbrojeného konfliktu, nestabilitu a nejistotu vDemokratické republice Kongo, musí být pohnány k odpovědnosti;
7.připomíná, že porušování lidských práv je používáno jako válečná zbraň a že naprostá většina útoků proti civilistům v Demokratické republice Kongo není motivována náboženstvím, ale nejčastěji jsou páchány z etnických, politických, teroristických nebo finančních důvodů;
8.vyzývá příslušné strany, aby zajistily bezpečné prostředí pro organizace občanské společnosti a obránce lidských práv a umožnily jim tak svobodně vykonávat jejich práci;
9.vyzývá vládu Demokratické republiky Kongo, aby provedla doporučení vyplývající z mapovací zprávy z roku 2010, zejména pokud jde o reformy bezpečnostního sektoru, posílení institucí a právního státu, boj proti korupci a úsilí o regionální spolupráci při zatýkání a stíhání pachatelů závažných trestných činů;
10.naléhavě vyzývá státy sousedící s Demokratickou republikou Kongo, aby stáhly své jednotky, ukončily veškeré vojenské aktivity na území Demokratické republiky Kongo, ledaže je k tomu výslovně vyzve vláda Demokratické republiky Kongo, a přestaly podporovat ozbrojené skupiny; zdůrazňuje, že vpády některých aktérů v regionu, jako jsou rwandské síly a skupina M23, dále destabilizují Demokratickou republiku Kongo tím, že nutí její armádu zasahovat na více frontách, což ztěžuje boj proti ozbrojeným a teroristickým skupinám;
11.vyzývá k urychlenému obnovení jednání v rámci Luandského procesu s cílem nalézt trvalé, mírové a politické řešení a naléhavě vyzývá všechny strany, aby plně dodržovaly své závazky vyplývající z Luandského procesu, zejména příměří dohodnuté 30. července 2024, neutralizaci povstaleckých skupin Demokratické síly pro osvobození Rwandy a M23 a stažení rwandských sil z území Demokratické republiky Kongo; vyzývá EU, aby se aktivně podílela na diplomatickém úsilí o deeskalaci konfliktu a zasazovala se o okamžité příměří a obnovení závazku k dialogu, přičemž jádrem jednání by měla být ochrana civilního obyvatelstva, zejména žen a dětí;
12.vyjadřuje politování nad tím, že boje a ostřelování zdravotnické infrastruktury v Gomě a jejím okolí vážně omezují poskytování humanitární pomoci potřebným;
13.vyzývá všechny země sousedící s Demokratickou republikou Kongo, zejména Rwandu, aby usnadnily přístup humanitárního vybavení a personálu do všech oblastí obsazených povstaleckými skupinami na východě Demokratické republiky Kongo, a to i prostřednictvím znovuotevření letiště v Gomě a hranic;
14.vyzývá Komisi, aby pozastavila platnost memoranda o porozumění mezi EU a Rwandou o udržitelných hodnotových řetězcích v oblasti surovin, zastavila veškeré plány na podporu těžebních projektů ve Rwandě, zavedla obchodní embargo na veškeré nerostné suroviny dovážené ze Rwandy do EU a zákaz vývozu zbraní z EU do Rwandy a pozastavila jakoukoli další vojenskou a bezpečnostní pomoc Rwandě, dokud nebude obnovena územní celistvost Demokratické republiky Kongo; vyzývá Komisi, aby aktivně spolupracovala s hlavními partnery Rwandy a zajistila tak koordinovaný postup;
15.vyzývá vládu Demokratické republiky Kongo a její mezinárodní partnery, včetně EU, aby vytvořili nové mechanismy monitorování provádění rámce pro mír, bezpečnost a spolupráci v Demokratické republice Kongo a v regionu, který byl podepsán v Addis Abebě;
16.odsuzuje skutečnost, že Rwanda oznámila ukončení diplomatických vztahů s Belgií, a vyjadřuje solidaritu s Belgií;
17.pověřuje svou předsedkyni, aby předala toto usnesení Radě, Komisi, místopředsedkyni Komise, vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, vládě a parlamentu Demokratické republiky Kongo, Africké unii, sekretariátům mise OSN pro stabilizaci vDemokratické republice Kongo, Jihoafrickému společenství pro rozvoj a Východoafrického společenství a dalším příslušným mezinárodních subjektům.