PROPUNERE DE REZOLUȚIEreferitoare la situația din Nicaragua
12.6.2023-()
în conformitate cu articolul 132 alineatul (2) din Regulamentul de procedură
María Soraya Rodríguez Ramos, Petras Auštrevičius, Malik Azmani, José Ramón Bauzá Díaz, Izaskun Bilbao Barandica, Nicola Beer, Dita Charanzová, Olivier Chastel, Katalin Cseh, Klemen Grošelj, Bernard Guetta, Ilhan Kyuchyuk, Karen Melchior, Javier Nart, Urmas Paet, Frédérique Ries, Michal Šimečka, Ramona Strugariu, Hilde Vautmans
în numele Grupului Renew
Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţieRC-B9-0272/2023
9‑0279/2023
Rezoluția Parlamentului European referitoare la situația din Nicaragua
()
Parlamentul European,
–având în vedere rezoluțiile sale anterioare referitoare la Nicaragua,
–având în vedere declarațiile Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (VP/ÎR) și ale purtătoarei sale de cuvânt cu privire la Nicaragua, mai ales declarația din 10 februarie 2023 referitoare la eliberarea prizonierilor politici, declarația din 16 februarie 2023 referitoare la retragerea cetățeniei opozanților politici și declarația din 18 aprilie 2023 referitoare la împlinirea a cinci ani de la debutul protestelor la nivel național,
–având în vedere Acordul de instituire a unei asocieri între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și America Centrală, pe de altă parte[1],
–având în vedere regulamentele și deciziile Consiliului privind adoptarea unor măsuri restrictive împotriva încălcărilor grave ale drepturilor omului și a abuzurilor împotriva drepturilor omului ce au loc în Nicaragua și decizia Consiliului din 13 octombrie 2022 de prelungire a acestor sancțiuni până la 15 octombrie 2023[2],
–având în vedere raportul Grupului de experți în domeniul drepturilor omului al ONU privind Nicaragua din 2 martie 2023,
–având în vedere declarația din 2 iunie 2023 a purtătorului de cuvânt al Înaltului Comisar al ONU pentru Drepturile Omului,
–având în vedere decizia din 8 februarie 2023 a primei secții penale a Curții de Apel din Managua privind expulzarea a 222 de trădători de țară și declarația din 15 februarie 2023 a președintelui completului de judecată din cadrul Curții de Apel din Managua cu privire la punerea sub acuzare a 94 de trădători de țară,
–având în vedere declarațiile Comisiei Interamericane a Drepturilor Omului, în special cea din 13 februarie 2023 în care salută eliberarea prizonierilor politici din Nicaragua, dar respinge lipsirea arbitrară de naționalitate, cea din 17 februarie 2023, în care condamnă amplificarea încălcărilor drepturilor omului în Nicaragua, și cea din 18 aprilie 2023, care marchează cinci ani de la izbucnirea crizei drepturilor omului din Nicaragua,
–având în vedere rapoartele Mecanismului special de monitorizare pentru Nicaragua,
–având în vedere Pactul internațional din 1966 cu privire la drepturile civile și politice,
–având în vedere Convenția ONU din 1984 împotriva torturii și altor pedepse ori tratamente cu cruzime, inumane sau degradante,
–având în vedere Declarația universală a drepturilor omului din 1948,
–având în vedere articolul 132 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,
A.întrucât, la cinci ani de la debutul crizei drepturilor omului din Nicaragua, statul continuă să reacționeze la proteste și la opoziție prin represiune și acte de violență; întrucât regimul din Nicaragua și-a înăsprit represiunea politică, lipsind 317 disidenți de cetățenie prin modificări ilegale ale Constituției, pentru a-i forța pe opozanți să fugă din țară; întrucât timp de mai mulți ani opozanților regimului le-au fost încălcate de multe ori drepturile omului;
B.întrucât la 9 februarie 2023 regimul Ortega a expulzat în Statele Unite 222 de prizonieri politici deținuți arbitrar, inclusiv personalități politice și persoane care și-au manifestat intenția de a candida la alegerile prezidențiale din 2021, jurnaliști, apărători ai drepturilor omului și demonstranți de la protestele din 2018; întrucât toți aceștia au fost declarați „trădători de țară”;
C.întrucât episcopul Rolando Álvarez a refuzat exilul din Nicaragua și, ca pedeapsă, a fost condamnat la 10 februarie 2023 la 26 de ani de închisoare și a fost privat de cetățenie și de drepturile sale politice, după ce a fost condamnat pentru acuzații de „trădare”, „subminare a integrității naționale” și „răspândire de știri false”; întrucât Rolando Álvarez se află în prezent în închisoarea La Modelo și din 25 martie 2023 nu mai are voie să primească nicio vizită; întrucât continuă represiunile împotriva bisericii, călugărițele fiind expulzate și fiind arestați mai mulți preoți și angajați ai bisericii;
D.întrucât, pe lângă Rolando Álvarez, la 30 aprilie 2023 se aflau în continuare în detenție în condiții inacceptabile cel puțin 46 de prizonieri politici, inclusiv unii deținuți din 2018, fără acces la un proces corect; întrucât Parlamentul a cerut mereu să fie puși în libertate toți deținuții politici;
E.întrucât la 15 februarie 2023 li s-a retras cetățenia și li s-au confiscat bunurile altor 94 de opozanți politici, după ce au fost acuzați de uneltire pentru subminarea integrității naționale și de răspândire a unor informații eronate; întrucât circa o treime din aceștia rămân în Nicaragua, printre care și activiști importanți, cum ar fi președinta Centrului pentru Drepturile Omului din Nicaragua, Vilma Núñez;
F.întrucât mai multe țări au oferit cetățenie cetățenilor nicaraguani pe care regimul lui Daniel Ortega și al lui Rosario Murillo i-a făcut apatrizi;
G.întrucât în mai 2023 s-a relatat că 63 de persoane din întreaga țară au fost arestate samavolnic și acuzate de „ uneltire pentru subminarea integrității naționale” și de „răspândirea de știri false”, acuzații de care se folosește regimul pentru a-și reduce la tăcere criticii;
H.întrucât la 9 și 11 mai 2023 Curtea Supremă din Nicaragua a hotărât că 26 de avocați și notari cu o atitudine critică față de regim, printre care și unii dintre cei mai importanți apărători ai drepturilor omului din această țară, nu mai pot practica dreptul în Nicaragua;
I.întrucât din 2018 peste 3200 de organizații neguvernamentale naționale și internaționale au fost închise și bunurile le-au fost confiscate, lăsând nenumărate persoane fără acces la serviciile sau ajutorul pe care le ofereau; întrucât și unele organe de presă au fost obligate să se închidă;
J.întrucât 150 de studenți nicaraguani au fost exmatriculați arbitrar din universitățile lor pentru că au participat la protestele din 2018; întrucât aceștia nu își pot termina studiile;
K.întrucât la 19 mai 2023 regimul din Nicaragua a dispus confiscarea tuturor bunurilor imobile aparținând celor 222 de opozanți politici care au fost eliberați și expulzați în Statele Unite la 9 februarie 2023;
L.întrucât, după cum a afirmat înaltul comisar al ONU pentru refugiați, retragerea cetățeniei apărătorilor drepturilor omului și a disidenților pe motive arbitrare încalcă dreptul internațional, în special articolul15 din Declarația Universală a Drepturilor Omului, precum și Convenția din 1954 privind statutul apatrizilor și Convenția din 1961 privind reducerea cazurilor de apatridie; întrucât Nicaragua este parte la toate instrumentele menționate mai sus;
M.întrucât Grupul de experți în domeniul drepturilor omului al ONU privind Nicaragua și-a publicat primul raport privind situația din Nicaragua, care documentează faptul că agenții poliției și ai sistemului penitenciar național și membrii grupărilor armate pro-regim au comis execuții extrajudiciare, au făcut arestări arbitrare și au săvârșit acte de tortură fizică și psihologică, inclusiv acte de violență sexuală și de gen, în contextul arestării, interogării și detenției opozanților politici;
N.întrucât la 18 aprilie 2023, din cauză că UE a făcut o declarație în care condamnă represiunea sistemică cu care se confruntă cetățenii nicaraguani de la izbucnirea protestelor la nivel național, acum cinci ani, Nicaragua i-a retras aprobarea ambasadorului UE, afirmând că această decizie s-a datorat poziției „intervenționiste, nechibzuite și insolente” a UE față de Nicaragua; întrucât în septembrie 2022 Nicaragua l-a declarat persona non grata pe ambasadorul anterior al UE,
1.condamnă hotărât faptul că regimul nicaraguan încalcă pe scară largă, sistematic și intenționat drepturile omului ale populației din Nicaragua pe motive pur politice; subliniază că aceste încălcări constituie crime împotriva umanității, după cum a declarat Grupul de experți în domeniul drepturilor omului al ONU privind Nicaragua; condamnă practicile de care se folosește regimul pentru a reduce la tăcere populația; își reafirmă solidaritatea cu populația nicaraguană;
2.consideră binevenită eliberarea prizonierilor politici, dar se opune expulzării lor, deciziei de a-i lipsi de naționalitate și de drepturile lor civile și politice, înghețării activelor lor și confiscării bunurilor lor; reamintește autorităților nicaraguane că dreptul internațional interzice lipsirea arbitrară de naționalitate și invită autoritățile nicaraguane să anuleze imediat aceste măsuri și să pună capăt persecuției din motive politice a disidenților și a apărătorilor drepturilor omului și represaliilor din aceleași motive împotriva lor;
3.se declară îngrijorat de starea de „moarte cetățenească” a celor care au fost privați de cetățenie, dar au rămas în Nicaragua;
4.își exprimă îngrijorarea față de situația rudelor din Nicaragua ale celor expulzați și de situația celor care rămân în țară și sunt persecutați, precum și a familiilor lor; evidențiază că trebuie să se înlesnească procesele de reîntregire a familiei; accentuează, de asemenea, că este important să se monitorizeze starea de bine a celor 222 de nicaraguani care au fost deportați inițial în SUA și a nicaraguanilor cărora li s-a retras cetățenia; salută solidaritatea de care au dat dovadă statele, atât din Europa, cât și din America Latină, care au oferit cetățenie cetățenilor nicaraguani privați de cetățenie;
5.cere să se dovedească faptul că episcopul Rolando Álvarez este în viață; cere din nou ca acesta să fie eliberat de îndată și necondiționat, la fel ca toți prizonierii politici, activiștii opoziției, apărătorii drepturilor omului și ai mediului, membrii Bisericii Catolice și ziariștii deținuți arbitrar, și să se anuleze toate acțiunile în justiție care le-au fost intentate; condamnă abuzurile psihologice și fizice neîntrerupte pe care le suferă aceștia din partea poliției și a autorităților penitenciare, ale căror țintă sunt femeile și membrii comunității LGBTI, precum și detenția fără drept de comunicare în care se află unii dintre aceștia atunci când nu au acces la avocați, la rude sau la îngrijiri medicale; cere ca familiile să fie ținute la curent cu starea de sănătate a celor dragi aflați în detenție;
6.invită autoritățile nicaraguane să susțină și să respecte drepturile omului și să permită poporului nicaraguan să-și exercite drepturile civile și politice; cere insistent autorităților nicaraguane să acorde acces neîngrădit în țară organizațiilor internaționale și organizațiilor societății civile;
7.cere insistent să se restabilească statutul juridic al acelor organizații și al organe de presă care sunt închise arbitrar din 2018;
8.condamnă din nou atacurile și actele de agresiune neîntrerupte asupra populațiilor indigene din Nicaragua și a terenurilor acestora;
9.invită UE și statele sale membre să prevadă garanții speciale privind respectarea drepturilor omului pentru fondurile europene alocate, inclusiv atunci când aceste fonduri sunt alocate prin intermediul unor instituții multilaterale și financiare, cum ar fi Banca Americii Centrale pentru Integrare Economică, și să monitorizeze strict respectarea, astfel încât aceste fonduri să nu contribuie la întărirea regimului nicaraguan;
10.subliniază și salută rolul esențial al societății civile, al apărătorilor drepturilor omului și ai mediului, al Bisericii Catolice și al jurnaliștilor din Nicaragua; cere Serviciului European de Acțiune Externă și Comisiei să își intensifice dialogul periodic cu aceștia și să întărească mecanismele de susținere a activității lor, care este de importanță fundamentală; invită UE să facă uz de toate instrumentele de care dispune, inclusiv de vize, pentru a facilita mobilitatea apărătorilor drepturilor omului aflați în exil și pentru a asigura continuitatea activității acestora;
11.cere ca Comisia și statele membre și să faciliteze, prin intermediul agențiilor lor de cooperare pentru dezvoltare, programe speciale de sprijinire a dezvoltării educaționale a tinerilor și studenților nicaraguani care au fost lipsiți de dreptul la educație;
12.invită UE să susțină orice perspectivă de dialog național semnificativ și să insiste în continuare asupra unor condiții sine qua non ale dialogului, printre care și eliberarea prizonierilor politici deținuți arbitrar, restabilirea statului de drept și a libertăților, încetarea represiunii și a fricii, restabilirea statutului juridic al partidelor și organizațiilor politice care au fost interzise abuziv, revenirea tuturor exilaților, fără nicio excepție și cu garanții depline, revenirea în țară a organismelor internaționale din domeniul drepturilor omului și organizarea de alegeri libere, corecte și transparente;
13.ia act de concluziile primului raport al Grupului de experți în domeniul drepturilor omului al ONU privind Nicaragua; evidențiază că este extrem de important ca anchetele care ar ajuta să se pună capăt impunității pentru crimele comise de regimul nicaraguan și de autoritățile sale să avanseze mai mult; consideră binevenită reînnoirea mandatului Grupului de experți în domeniul drepturilor omului al ONU privind Nicaragua și cere ca UE și statele sale membre să îi sprijine în continuare activitatea, care este de importanță fundamentală;
14.regretă că Nicaragua este tot mai izolată de comunitatea internațională; condamnă retorica agresivă a autorităților nicaraguane; afirmă din nou că principiul universalității drepturilor omului este piatra de temelie a dreptului internațional;
15.invită VP/ÎR să ia în considerare toate instrumentele disponibile atunci când adoptă măsuri suplimentare, inclusiv măsuri care pot merge mai departe de restricțiile individuale; își reiterează apelul ca judecătorii și procurorii să fie incluși rapid pe lista persoanelor sancționate de UE și ca lista persoanelor și entităților sancționate să fie extinsă pentru a-i include pe Daniel Ortega și cercul său restrâns;
16.accentuează că viitorul summit dintre UE și Comunitatea Statelor Latinoamericane și Caraibiene reprezintă un prilej de a susține principiile statului de drept, democrației și drepturilor omului și că acest lucru nu va fi posibil fără participarea cu adevărat transparentă, totală și reală a societății civile; reamintește că, potrivit Acordului de asociere dintre UE și țările din America Centrală, Nicaragua trebuie să respecte și să consolideze aceste principii; cere din nou ca, având în vedere circumstanțele actuale, să fie activată clauza democratică din Acordul de asociere;
17.invită statele membre să pornească de la dovezile colectate de Grupul de experți în domeniul drepturilor omului al ONU privind Nicaragua referitoare la crimele împotriva umanității comise de autoritățile nicaraguane și să susțină stoparea impunității în Nicaragua, inclusiv prin deschiderea unor anchete oficiale și prin introducerea de acțiuni în justiție împotriva celor responsabili, cu ajutorul exercitării competenței universale; încurajează statele membre să aducă Nicaragua în fața Curții Internaționale de Justiție pentru că a încălcat Convenția ONU împotriva torturii și altor pedepse ori tratamente cu cruzime, inumane sau degradante, la care Nicaragua este parte;
18.cere din nou extrădarea imediată a lui Alessio Casimirri către Italia;
19.încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, guvernelor și parlamentelor statelor membre, Secretarului General al Organizației Statelor Americane, Adunării Parlamentare Euro-Latinoamericane, Parlamentului Central American, Grupului de la Lima, precum și Guvernului și Parlamentului Republicii Nicaragua.