Az Európai Parlament 2025. február 13-i állásfoglalása az erőszak eszkalálódásáról a Kongói Demokratikus Köztársaság keleti részén ()
Az Európai Parlament,
–tekintettel a Kongói Demokratikus Köztársaságról (KDK) szóló korábbi állásfoglalásaira,
–tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének az Európai Unió nevében tett, a Kongói Demokratikus Köztársaság keleti részén tapasztalható erőszak eszkalálódásáról szóló, 2025. január 25-i nyilatkozatára,
–tekintettel a G7-ek külügyminisztereinek a Kongói Demokratikus Köztársaság keleti részén tapasztalható erőszak eszkalálódásáról szóló, 2025. február 2-i nyilatkozatára,
–tekintettel az ENSZ Biztonsági Tanácsának a Kongói Demokratikus Köztársaságban kialakult helyzetről szóló, 2025. január 26-i sajtónyilatkozatára,
–tekintettel az ENSZ Emberi Jogi Tanácsának a Kongói Demokratikus Köztársaság keleti részén fennálló emberi jogi helyzettel foglalkozó, 2025. február 7-i rendkívüli ülésére,
–tekintettel az Afrikai Unió Béke- és Biztonsági Tanácsának a Kongói Demokratikus Köztársaság keleti részén történt közelmúltbeli fejleményekről szóló, 2025. január 28-i közleményére,
–tekintettel a nőkkel szemben alkalmazott hátrányos megkülönböztetések minden formájának kiküszöböléséről szóló, 1979. december 18-i egyezményre,
–tekintettel az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről az Afrikai, Karibi és Csendes-óceáni Államok Szervezetének tagjai közötti, 2023. november 15-i partnerségi megállapodásra(1),
–tekintettel eljárási szabályzata 136. cikkének (2) és (4) bekezdésére,
A.mivel 2025 januárjában a ruandai erők által támogatott M23 elnevezésű fegyveres lázadó csoport tovább nyomult előre a KDK keleti részén, és elfoglalta a régió fővárosát, Gomát; mivel a lázadó csoportok és a kongói hadsereg között jelentősen fokozódott az erőszak, ami nagyszámú polgári áldozatot követelt; mivel a Goma elleni offenzíva során becslések szerint 3000 ember vesztette életét; mivel akkor mintegy 800000 belső menekült a lakóhelyüket elhagyni kényszerültek város környéki, sűrűn lakott táboraiban talált menedéket;
B.mivel az M23 2025. február 4-ével kezdődően egyoldalú tűzszünetet hirdetett; mivel ennek ellenére folytatódtak a harcok, a gomai repülőtér továbbra is le van zárva, a légiforgalmi irányítási berendezések megrongálódtak, és a humanitárius segítséghez való hozzáférés továbbra is korlátozott; mivel jelentések szerint Nyabibwe bányászvárost az M23 elfoglalta Dél-Kivuban; mivel az M23 vezetői kifejezték azon szándékukat, hogy folytatni kívánják az előrenyomulást a KDK-ban; mivel az M23 legutóbbi előretörése a KDK keleti részén zajló pusztító konfliktus riasztó eszkalálódását, a területi integritás megsértését és az erőszak fokozódását jelzik, ami súlyos humanitárius válsághoz, az emberi jogok megsértéséhez és az ország további destabilizálásához vezetett;
C.mivel a régiót évtizedek óta ciklikusan ismétlődő erőszak sújtja, ami biztonsági és humanitárius válságot okoz; mivel a több évig tartó tűzszünetet követően az M23 harcosai 2021 végén ismét fegyvert ragadtak; mivel a KDK keleti részén 2021 óta hadiállapot van hatályban, és a katonaság lépett a polgári kormányzat helyébe; mivel az M23 erők kiterjesztették jelenlétüket a Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK) keleti részén, és új kormányzati és adózási rendszereket alakítottak ki, katonai kiképzőtáborokat hoztak létre, és ásványokat exportáltak közvetlenül Ruandába; mivel a tuszik elleni 1994-es szörnyű ruandai népirtás hosszú távú következményei ma is táplálják az erőszakot, a gyűlöletet és a az embereket lakóhelyük elhagyására kényszerítik;
D.mivel 2025. január 23-án és 24-én az M23 tüzet nyitott az Egyesült Nemzetek Szervezetének kongói demokratikus köztársasági stabilizációs missziójának (MONUSCO) állásaira, ami a MONUSCO és a Dél-afrikai Fejlesztési Közösség (SADC) által vezetett békefenntartó misszió 13 békefenntartójának halálát okozta;
E.mivel az ENSZ szakértői csoportja 2024. júniusi jelentésében arra a következtetésre jutott, hogy a ruandai védelmi erők (RDF) bevetése „sérti a Kongói Demokratikus Köztársaság szuverenitását és területi integritását”, és hogy „az M23 műveleteinek az RDF általi de facto ellenőrzése és irányítása Ruandát is felelőssé teszi az M23 tetteiért”;
F.mivel Goma elfoglalása a polgári lakosság jelentős mértékű lakóhelyelhagyásához vezetett; mivel a becslések szerint 2025. január eleje óta több mint 500000 ember kényszerült lakóhelye elhagyására; mivel korábban kongóiak ezrei menekültek el a városba az erőszak elől, és az országon belül lakóhelyüket elhagyni kényszerültek számára kialakított táborokból ideiglenes sátrakba, vagy arra kényszerültek, hogy a szabad ég alatt aludjanak; mivel az országon belül lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek biztonsága jelenleg komoly veszélyben van, és a nőket és lányokat aránytalanul sújtja;
G.mivel az ENSZ gomai székhelyű békefenntartó erőinek helyettes vezetője beszámolt a gomai Munzenze börtönben fogva tartott nők tömeges megerőszakolásáról és meggyilkolásáról, és a becslések szerint a börtönben több száz nőt erőszakoltak meg és sokukat élve elégettek;
H.mivel a KDK-ban a nők és lányok egyre nagyobb mértékben szembesülnek szexuális és nemi alapú erőszakkal, és közülük négypercenként egy nemi erőszak áldozatává válik; mivel a szexuális erőszak túlélőit nagy számban fogadó bukavui Panzi Kórház személyzete rendkívül nyugtalanítónak tartja a terület egyre romló biztonsági helyzetét, valamint a Panzi Kórház személyzetének és betegeinek biztonsági helyzetét;
I.mivel Goma elfoglalása erőszakos tiltakozásokat váltott ki Kinshasában, ahol több tucat tüntető nagykövetségeket támadott meg, és felszólították a nemzetközi közösséget, hogy állítsa meg az M23 előretörését;
J.mivel fennáll a KDK-ban zajló konfliktus regionális továbbterjedésének veszélye; mivel a Kelet-afrikai Közösség regionális erőinek békefenntartó kontingense 2023-ban kivonult; mivel a Dél-afrikai Fejlesztési Közösség 2023 decemberében békefenntartó missziót küldött a KDK-ba dél-afrikai, tanzániai és malavi csapatokkal; mivel legalább 20 békefenntartót öltek meg az M23 gomai előrenyomulása során; mivel 2025. február 6-án Malawi bejelentette, hogy kivonja csapatait ebből a misszióból;
K.mivel széles körben elismert tény, hogy Ruanda aktívan részt vesz a KDK keleti részén zajló konfliktusban, többek között azáltal, hogy de facto ellenőrzi az M23-at, amelynek fegyvereket, logisztikai támogatást és csapatokat szállít; mivel ENSZ-szakértők becslése szerint 3000–4000 ruandai katona vesz részt az M23-mal közös akciókban;
L.mivel Észak-Kivu természeti erőforrásokban gazdag régió, amely hatalmas készletekkel rendelkezik olyan kritikus fontosságú nyersanyagokból, mint a kobalt, az arany és az ón, amelyek szükségesek a globális digitális és energetikai átálláshoz; mivel Goma az ásványok kivitelének egyik fő szállítási és kereskedelmi központja; mivel az ENSZ becslése szerint az M23 havonta mintegy 120tonna koltánt szállít Ruandába; mivel az ENSZ szakértői továbbá úgy becsülik, hogy az M23-at havonta mintegy 288000EUR-val finanszírozzák, amely a KDK ásványkereskedelmének általa végzett ellenőrzése révén keletkezik; mivel a lázadó csoportok gyakran toboroznak gyermekkatonákat a nemzetközi jog és az emberiesség nyilvánvaló megsértésével;
M.mivel a Nemzetközi Büntetőbíróság (NBB) KDK-val kapcsolatos vizsgálatai a 2002. július 1-je óta főként a KDK keleti részén, az Ituri régióban, valamint az Észak-Kivu és Dél-Kivu tartományban elkövetett állítólagos háborús bűncselekményekre és emberiesség elleni bűncselekményekre összpontosítanak; mivel a KDK 2023 májusában második alkalommal fordult a Nemzetközi Büntetőbírósághoz az Észak-Kivuban 2022. január 1-je óta állítólag elkövetett bűncselekmények miatt;
N.mivel 2025. február 8-án a tanzániai Dar es Salaamban tartott közös csúcstalálkozón Dél-Afrika regionális szervezete, az SADC, valamint Kelet-Afrika regionális szervezete, a Kelet-afrikai Közösség (EAC) azonnali és feltétel nélküli tűzszünetre szólítottak fel, követelték a meg nem hívott külföldi fegyveres erők kivonását a KDK területéről, sürgették valamennyi harcoló felet, hogy öt napon belül tartsanak béketárgyalásokat, és követelték a gomai repülőtér és más kulcsfontosságú útvonalak újbóli megnyitását a humanitárius segítségnyújtás megkönnyítése érdekében; mivel az Afrikai Unió 2025. február 14-én addisz-abebai ülésén fog foglalkozni a kérdéssel; mivel más közvetítési erőfeszítések is folyamatban vannak, különösen Franciaország részéről, amelynek célja, hogy valamennyi szereplőt a tárgyalóasztalhoz ültesse;
O.mivel az EU Tanácsának Külügyek Tanácsa várhatóan 2025. február 24-én fog eszmecserét folytatni a KDK-ban kialakult helyzetről;
P.mivel 2021 és 2024 között az EU 260 millió EUR összegű finanszírozást biztosított Ruandának, és további 900 millió EUR beruházási támogatást ajánlott fel a Global Gateway stratégia keretében; mivel a KDK keleti részén tapasztalt legfrissebb fejleményeket követően az EU kijelentette, hogy készen áll a sürgősségi segély növelésére, különösen a Gomában és környékén menedéket kereső, lakóhelyüket újonnan elhagyni kényszerült lakosság számára, és a Bizottság 2025. január 28-án új humanitárius segélyt jelentett be a KDK részére, amelynek kezdeti összege 2025-re vonatkozóan 60 millió EUR; mivel az EU arra törekszik, hogy fokozza jelenlétét a régióban, többek között a „Kivu-Kinshasa zöld folyosó” programnak a Global Gateway kezdeményezés révén nyújtott közelmúltbeli támogatás révén, amelynek célja, hogy elősegítse egy fenntartható, 2600km-es folyosó létrehozását, amely összeköti a KDK keleti részét Kinshasával és az Atlanti-óceán partjával, lefedve mintegy 540000km²-t;
Q.mivel az EU nyersanyag-partnerséget alakított ki több országgal, köztük a KDK-val, Ruandával és a régió más országaival; mivel ezzel a partnerségek többek között a kellő gondosság és a nyomonkövethetőség előmozdítására, az illegális nyersanyag-kereskedelem elleni küzdelem terén folytatott együttműködésre, valamint a nemzetközi környezetvédelmi, társadalmi és irányítási normákhoz való igazodásra összpontosítanak; mivel a Bizottság a Tanácstól eltérően nem adott lehetőséget a Parlamentnek arra, hogy megossza a Ruandával kötendő egyetértési megállapodás megtárgyalására vonatkozó döntésről szóló politikai értékelését, vagy hogy technikai visszajelzést adjon az egyetértési megállapodás tervezetéről;
R.mivel Thérèse Kayikwamba Wagner, a KDK külügyminisztere és a Nobel-díjas Denis Mukwege 2025. február 5-én, az Afrika–EU Parlamenti Közgyűlésbe delegált küldöttség és a Fejlesztési Bizottság rendkívüli ülésén tájékoztatta a Parlamentet a KDK keleti részének megszállásáról, valamint annak a helyi lakosságra és a belső menekültekre gyakorolt súlyos humanitárius következményeiről;
S.mivel a Tanács 2024. szeptember 1-jén Johan Borgstamot nevezte ki az EU Nagy-tavak régióért felelős különleges képviselőjévé; mivel 2025. január 30-án a DAFR rendkívüli meghallgatást szervezett az EU különleges képviselője és Bintou Keita, a MONUSCO vezetője részvételével;
T.mivel a közelmúltbeli fejleményeket megelőzően a KDK Afrika egyik legnagyobb lakóhelyelhagyási válságával szembesült, amely során 6,7 millió személy vált belső menekültté, beleértve Dél-Kivu és Észak-Kivu 4,6 millió belső menekültjét; mivel a KDK több mint 520000 menekültet és menedékkérőt fogadott be a szomszédos országokból, míg a KDK-ból 1,1 millió menekült keresett menedéket a régió szomszédos országaiban, akiknek több mint felét Uganda fogadta be; mivel az erőszak közelmúltbeli fokozódása az év kezdete óta több mint félmillió embert kényszerített lakóhelye elhagyására; mivel a lakóhelyüket elhagyni kényszerültek táborainak rendkívüli túlzsúfoltsága, valamint a víz, a szanitációs létesítmények és a higiéniai infrastruktúra hiánya miatt rendkívül magas a kolerajárvány kitörésének és a majomhimlőjárvány gyors terjedésének kockázata;
1.határozottan elítéli Gomának és a KDK keleti részén található más területeknek az M23 és az RDF általi megszállását, mivel ez a KDK szuverenitásának és területi integritásának elfogadhatatlan megsértése; sürgeti a ruandai kormányt, hogy vonja ki csapatait a KDK területéről, mivel azok egyértelműen megsértik a nemzetközi jogot és az ENSZ Alapokmányát, és hagyjon fel az M23 felkelőcsoporttal való együttműködéssel; követeli, hogy Ruanda és a régió összes többi potenciális állami szereplője hagyjon fel az M23 támogatásával;
2.mindegyik fél esetében határozottan elítéli az Észak-Kivu lakott területein – többek között a lakóhelyelhagyásra kényszerített személyek Goma melletti táboraiban és más sűrűn lakott területeken – robbanófegyverekkel, megkülönböztetés nélkül elkövetett támadásokat, valamint az M23 által a ruandai fegyveres erők és a KDK fegyveres erői, a FARDC támogatásával végrehajtott törvénytelen kivégzéseket, nemi erőszakot, nyilvánvaló háborús bűncselekményeket, kényszermunkát, kényszertoborzást és egyéb visszaéléseket;
3.megdöbbenését fejezi ki amiatt, hogy a KDK keleti részén a nőkkel és a lányokkal szembeni nemi erőszakot az elnyomás eszközeként és háborús fegyverként alkalmazzák, valamint hogy a különböző lázadó csoportok elfogadhatatlan módon gyermekkatonákat toboroznak; kéri, hogy a nemzetközi közösség haladéktalanul foglalkozzon ezekkel a kérdésekkel; határozottan megismétli, hogy az ENSZ által megbízott erők elleni támadásokra nincs mentség, és azok háborús bűncselekménynek minősülhetnek;
4.felszólít az erőszak, különösen a tömeggyilkosságok és a nemi erőszak stratégiai háborús fegyverként való alkalmazásának azonnali beszüntetésére; felszólítja a KDK-t és Ruandát, hogy a parancsnoki felelősség elve alapján indítsanak nyomozást a háborús bűncselekményekért, többek között a szexuális erőszakért felelős személyek ellen, és állítsák őket bíróság elé;
5.rendkívül aggasztónak tartja az országban uralkodó kritikus humanitárius helyzetet; felszólít a gomai repülőtér azonnali újbóli megnyitására a humanitárius műveletek újraindítása, valamint a szállítmányok repülőtéren és a szárazföldi határon keresztüli eljuttatása érdekében; felszólít humanitárius folyosók létrehozására és haladéktalan megnyitására, valamint arra, hogy valamennyi fél – beleértve a KDK keleti részén működő fegyveres csoportokat is – tegye lehetővé és könnyítse meg a szükségleteken és humanitárius elveken alapuló teljes humanitárius hozzáférést, többek között biztosítsa, hogy a polgári lakosságtól és a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyektől ne tagadják meg a túlélésükhöz nélkülözhetetlen tárgyakhoz való hozzáférést;
6.hangsúlyozza, hogy a humanitárius dolgozók számára lehetővé kell tenni, hogy biztonságosan dolgozhassanak azért, hogy életmentő segítséget tudjanak nyújtani a kongói polgári lakosságnak, továbbá meg kell őrizni az orvosi létesítmények biztonságát; hangsúlyozza, hogy ez a nemzetközi humanitárius jog szerint alapvető kötelezettség, és hogy azokat, aki e kötelezettségeket megsértik, felelősségre kell vonni; hangsúlyozza, hogy Ruandának és a szomszédos országoknak különleges felelőssége, hogy megkönnyítsék a humanitárius segítség bejutását a régióba;
7.határozottan elítéli az EU és tagállamai diplomáciai képviseletei, valamint a civil társadalmi szervezetek, például a kinshasai politikai alapítványok elleni támadásokat; hangsúlyozza, hogy garantálni kell a polgári lakosság és a diplomáciai személyzet védelmét;
8.aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy a Nagy-tavak régió válságaira adott uniós válasz nem koherens, és felhívja a Tanácsot, hogy értékelje újra a Nagy-tavak régióra vonatkozó megújított uniós stratégiájának végrehajtását; emlékeztet arra, hogy az EU és a régióért felelős különleges képviselője kész valamennyi közvetítési erőfeszítés támogatására;
9.üdvözli az EU által vállalt megnövelt humanitárius támogatást, de megjegyzi, hogy ez még mindig messze nem elégíti ki a KDK keleti részén az élelem, a víz, az orvosi segítségnyújtás és a szállás iránti alapvető szükségleteket, különösen annak fényében, hogy az Egyesült Államok Nemzetközi Fejlesztési Ügynöksége (USAID) a közelmúltban megszüntette a támogatást; felhívja a Bizottságot és a nemzetközi közösséget, hogy jelentősen növeljék a sürgős és életmentő segítségnyújtásra fordítandó pénzügyi támogatást;
10.sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az EU nem hozott megfelelő intézkedéseket a válság megfelelő kezelése érdekében, és nem tudott hatékonyan nyomást gyakorolni Ruandára az M23-nak nyújtott támogatás beszüntetése érdekében, továbbá hogy az EU ehelyett olyan egyéb lépéseket tett – többek között 2024 februárjában a konfliktus kellő megvitatása nélkül aláírta a nyersanyagok fenntartható értékláncairól szóló egyetértési megállapodást, és úgy határozott, hogy kiegészíti a ruandai erők mozambiki bevetéséhez nyújtott támogatást az Európai Békekeret (EPF) keretében –, amelyek nem szolgáltak megfelelő biztosítékokkal, és a következetlen üzenetet küldtek a ruandai hatóságok felé;
11.sürgeti a Bizottságot és a Tanácsot, hogy haladéktalanul függesszék fel a nyersanyagok fenntartható értékláncairól szóló, az EU és Ruanda közötti egyetértési megállapodást mindaddig, amíg Ruanda nem bizonyítja, hogy felhagy a beavatkozással és az M23 ellenőrzése alatt álló területeken bányászott ásványok kivitelével; felszólít minden szereplőt, hogy növeljék az átláthatóságot, és ténylegesen tiltsák be a konfliktusövezetből származó ásványok EU-ba való behozatalát;
12.felszólítja a Bizottságot, hogy a kritikus fontosságú nyersanyagok terén folytatott együttműködés jövőbeli újraindítását tegye attól függővé, hogy Ruanda csatlakozik-e a nyersanyag-kitermelő iparágak átláthatóságára irányuló kezdeményezéshez, amelynek a KDK már része;
13.felszólítja a Bizottságot és a tagállamokat, hogy biztosítsák a konfliktusövezetekből származó ásványokról szóló hatályos rendelet(2) határozott végrehajtását, és felhívja a Bizottságot, hogy tegyen javaslatot az uniós szabályok felülvizsgálatára a nyomon követhetőség és az átláthatóság legmagasabb szintű normáinak biztosítása érdekében;
14.megjegyzi, hogy a parlamenti felügyelet és a civil társadalom bevonása a nyersanyagokról szóló egyetértési megállapodások és ütemtervek kidolgozásába, aláírásába és végrehajtásába elengedhetetlen a megfelelő ellenőrzés mellett zajló inkluzív folyamathoz, és annak az egyetértési megállapodás részévé kell válnia;
15.felszólítja a Bizottságot, a tagállamokat és a nemzetközi pénzügyi intézményeket, hogy fagyasszanak be minden Ruandának nyújtott közvetlen költségvetési támogatást, amennyiben nem teljesíti többek között a humanitárius segítségnyújtáshoz való hozzáférésre és az M23-hoz fűződő valamennyi kapcsolat megszakítására vonatkozó feltételeket; sürgeti a Bizottságot és a tagállamokat, hogy fagyasszák be a ruandai fegyveres erőknek nyújtott katonai és biztonsági támogatásukat annak biztosítása érdekében, hogy se közvetlenül, se közvetve ne járuljanak hozzá a KDK keleti részén folytatott visszaélésszerű katonai műveletekhez; határozottan kéri különösen az Európai Békekeret keretében megújított uniós támogatás felülvizsgálatát, hogy biztosítsa az Észak-Mozambikban állomásozó és az Európai Békekeret támogatásából részesülő csapatok és parancsnokaik megfelelő átvizsgálását és annak garantálását, hogy e személyek nem vesznek részt a KDK keleti részén vagy máshol emberi jogi jogsértésekben, azzal a céllal, hogy felfüggesszék a támogatást, amennyiben az közvetlenül vagy közvetve hozzájárul a KDK keleti részén folytatott visszaélésszerű katonai műveletekhez;
16.sürgeti a Bizottságot és valamennyi uniós tagállamot, hogy tiltsák be a fegyverszállítást a ruandai erők és az M23 számára, és biztosítsák az uniós fegyverek kereskedelmének nagyobb átláthatóságát;
17.sürgeti a Tanácsot, hogy terjessze ki a szankciókat a KDK-beli és a ruandai – többek között Eugene Nkubito vezérőrnagy, az RDF harmadik hadosztályának parancsnoka, valamint az ENSZ szakértői csoportjának 2024. júniusi jelentésében azonosított Ruki Karusisi vezérőrnagy, az RDF különleges erőinek parancsnoka, továbbá az ENSZ szakértői csoportjának 2023. júniusi jelentésében azonosított Emmy K. Ruvusha vezérőrnagy, a ruandai biztonsági erők parancsnoka – valamint a régió más országaihoz tartozó, M23 magas rangú parancsnokaival, más fegyveres csoportok vezetőivel és magas rangú tisztviselőivel szemben, mivel felelősek vagy bűnrészesek a haderőik vagy a parancsnoki felelősségük alá tartozó erők által a közelmúltban elkövetett súlyos visszaélésekért;
18.sürgeti az Európai Külügyi Szolgálatot (EKSZ), a tagállamokat és a KDK kormányát, hogy tegyenek azonnali lépéseket a szexuális erőszak megelőzése és a túlélők ellátásának javítása érdekében, többek között a nemzeti jogi keret kiigazításával, hogy biztosítsák az orvosi abortuszhoz való hozzáférést; felhívja a figyelmet a várandós nők egészségügyi szükségleteire, különös tekintettel azokra a nőkre, akik a lakóhelyüket elhagyni kényszerültek és akik számára nem elérhető az orvosi ellátás; felhívja az EKSZ-t és a tagállamokat, hogy továbbra is kezeljék prioritásként a régióban élő nőknek és lányoknak nyújtott humanitárius támogatás folyósítását;
19.felhívja a Bizottságot, hogy továbbra is támogassa a korrupcióellenes erőfeszítéseket és a kormányzás megerősítését a KDK-ban;
20.elismerését fejezi ki a Nemzetközi Büntetőbíróság ügyészének azon bejelentéséért, hogy a Nemzetközi Büntetőbíróság továbbra is vizsgálni fogja a bármely személy által elkövetett feltételezett bűncselekményeket, az elkövető hovatartozására vagy állampolgárságára való tekintet nélkül; megismétli, hogy az EU rendületlenül támogatja a Nemzetközi Büntetőbíróságot, és felhívja a Tanácsot és a Bizottságot, hogy teljesítsék a Nemzetközi Büntetőbíróság működésének és hatékonyságának biztosítására vonatkozó kötelezettségeiket;
21.megismétli, hogy teljes mértékben támogatja a MONUSCO-t a polgári lakosság védelmében és a régió stabilizálásában; sürgeti az EU-t, hogy működjön együtt valamennyi helyszíni szereplővel, különösen a MONUSCO-val a KDK keleti részén élő polgári lakosság védelmének biztosítása érdekében; felkéri az ENSZ-t, hogy a béke megteremtésének lehetővé tétele érdekében törekedjen a MONUSCO erősebb felhatalmazására; felkéri az ENSZ-t, hogy biztosítsa a polgári lakosság védelmét és a nemzetközi humanitárius jog tiszteletben tartását, különös tekintettel a nemi alapú erőszak fokozott kockázatára, és őrizze meg a humanitárius személyzet, az egészségügyi dolgozók és az egészségügyi létesítmények biztonságát;
22.felkéri az ENSZ-t, hogy hozzon azonnali és konkrét intézkedéseket a Panzi Kórház, annak betegei és személyzete védelmében;
23.üdvözli az ENSZ Emberi Jogi Tanácsának a KDK keleti részén fennálló emberi jogi helyzettel foglalkozó, 2025. február 7-i rendkívüli ülését; támogatja egy független vizsgálóbizottság létrehozását a 2022 januárja óta elkövetett súlyos jogsértések kivizsgálására;
24.ismételten elítéli a gyűlöletbeszédet és az idegengyűlöletet, valamint az etnikai alapú politikát; hangsúlyozza továbbá, hogy felelősségre kell vonni mindazokat, akik felelősek a fegyveres konfliktusok, az instabilitás és a bizonytalanság fenntartásáért a KDK-ban;
25.aggodalmát fejezi ki a konfliktusba és tágabb értelemben a régióba való orosz beavatkozás következményei, valamint az egyre több dezinformációs kampány miatt; elítéli különösen Oroszország arra irányuló erőfeszítéseit, hogy a nyugati szereplőkről szóló álhírek közösségi médiában való terjesztése révén szítsa a nyugatellenes érzelmeket;
26.aggodalmát fejezi ki a kínai szereplők növekvő jelenléte miatt a KDK és a régió bányászati ágazatában, akik a gazdasági és társadalmi felelősség tiszteletben tartása nélkül cselekszenek, és emlékeztet arra, hogy az európai iparágak és a régióban működő vállalatok hosszú távú ellátása csak akkor lesz biztonságban, ha tartós és békés megoldást találnak a konfliktusra;
27.emlékeztet arra, hogy csak egy inkluzív és regionális megközelítés képes rendezni és kezelni a régió sokrétű, régóta fennálló problémáit; határozottan üdvözli a SADC és az EAC 2025. február 8-án Dar es-Salaamban tartott közös békecsúcsát; e tekintetben megismétli, hogy teljes mértékben támogatja a luandai és a nairobi folyamatokat, és felszólítja a Nagy-tavak valamennyi országát, különösen a KDK-t és Ruandát, hogy sürgősen folytassák a tárgyalásokat e kereteken belül; hangsúlyozza, hogy minden megoldásnak foglalkoznia kell a konfliktus kiváltó okaival is, beleértve többek között a természeti erőforrások tiltott kereskedelmét; felhívja a Bizottságot és a tagállamokat, hogy teljes mértékben támogassák a nemzeti és regionális kezdeményezéseket, például a kongói katolikus és protestáns vezetők kezdeményezését és a luandai folyamatot; hangsúlyozza, hogy a regionális szervezeteknek, például az Afrikai Uniónak, a SADC-nek és az EAC-nek központi szerepet kell játszaniuk valamennyi ilyen erőfeszítésben; hangsúlyozza továbbá, hogy a tartós megoldáshoz a KDK biztonsági ágazatának reformjára van szükség, jobban szervezett KDK-hadsereggel és -közigazgatással;
28.felszólítja a nemzetközi közösséget és minden érintett szereplőt, hogy használják fel az addisz-abebai keretmegállapodást, és hívjanak össze nemzetközi konferenciát a béke előmozdítására a KDK keleti részén és a Nagy-tavak régióban; hangsúlyozza, hogy az „üzlet a békéért” megközelítésű békekonferencia egyedi jellemzőjeként a magánszektor képviselői is helyet kapnak a tárgyalóasztalnál, tekintettel arra, hogy a háború stratégiai ásványokról szól; hangsúlyozza, hogy az üzletemberek alkupozíciója elég erős lehet ahhoz, hogy hazájukat rávegyék a béke előmozdítására; úgy véli, hogy az „üzlet a békéért” megközelítés segíthet a megoldások megtalálásában;
29.felszólít a Nemzetközi Kerékpáros-szövetség (UCI) 2025-ben Kigaliban tartandó, országútikerékpár-világbajnokságának lemondására, amennyiben Ruanda nem változtat irányt;
30.utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, Ruanda és a Kongói Demokratikus Köztársaság kormányainak és parlamentjeinek, az Afrikai Uniónak, az Egyesült Nemzetek Szervezetének kongói demokratikus köztársasági stabilizációs missziója titkárságainak, a Dél-afrikai Fejlesztési Közösségnek és a Kelet-afrikai Közösségnek, valamint más érintett nemzetközi szerveknek.
Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/821 rendelete (2017. május 17.) a konfliktusok által érintett és nagy kockázatot jelentő térségekből származó ón, tantál, volfrám, ezek ércei és arany uniós importőrei körében a kellő gondosság elvének megfelelő ellátási láncra vonatkozó kötelezettségek megállapításáról (HL L 130., 2017.5.19., 1. o. ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/821/oj).