Europaparlamentets ändringar antagna den 17 december 2020 av öslaget till Europaparlamentets och ås öordning om ändring av öordning (EU) nr 182/2011 om fastställande av allmänna regler och principer ö medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomöandebefogenheter ( – C8-0034/2017 – )(1)
(2)Det system som inrättades genom öordning (EU) nr182/2011 har på det hela taget visat sig fungera ä i praktiken och en lämplig institutionell balans har kunnat nås mellan kommissionens och de övriga inblandade aktörernas roll. Systemet ö äö inte ändras, med undantag ö vissa riktade ändringar av specifika delar av öfarandet i omprövningskommittén. Dessa ändringar syftar till att säkerställa ett större politiskt ansvarstagande och ägarskap vad gäller politiskt känsliga genomöandeakter, utan att det rättsliga eller institutionella ansvaret ö genomöandeakter enligt öordning (EU) nr182/2011 ö den skull ändras.
(2)Förordning (EU) nr182/2011 har på det hela taget visat sig fungera på ett ändamålsenligt sätt i praktiken, och en lämplig institutionell balans har kunnat nås mellan kommissionens och de övriga inblandade aktörernas roll. De huvudsakliga delarna av systemet kan äö behållas oöändrade. Det mervärde som öordning (EU) nr 182/2011 ger när det gäller en lämplig beslutsprocess har dock inte varit helt tillfredsställande. Vissa riktade ändringar av specifika delar av öfarandet i omprövningskommittén öefaller äö nödvändiga. Dessa ändringar syftar till att säkerställa ett större politiskt ansvarstagande och ägarskap vad gäller politiskt känsliga genomöandeakter, utan att det rättsliga eller institutionella ansvaret ö genomöandeakter enligt öordning (EU) nr182/2011 ö den skull ändras. Det ytterligare målet med denna ändringsakt är att öka unionsmedborgarnas medvetenhet om öfaranden som hör samman med genomöandeakter. För att öka ötroendet ö unionens institutioner och organ är det viktigt att inte bara informera unionsmedborgarna om beslutsfattande utan också öklara skälen till dessa institutioners och organs beslut.
ÄԻԲ 2 Förslag till öordning Skäl 3
(3)I vissa särskilda fall öeskrivs i öordning (EU) nr182/2011 hänskjutande till en omprövningskommitté. I praktiken har ärenden hänskjutits till omprövningskommittén när varken en kvalificerad majoritet ö eller emot har uppnåtts i granskningskommittén och inget yttrande sålunda avgetts. I de flesta fall skedde detta i samband med genetiskt modifierade organismer, genetiskt modifierade livsmedel och foder samt växtskyddsmedel.
(3)I vissa särskilda fall öeskrivs i öordning (EU) nr182/2011 hänskjutande till en omprövningskommitté. I praktiken har ärenden hänskjutits till omprövningskommittén, särskilt när det gäller genetiskt modifierade organismer, genetiskt modifierade livsmedel och foder samt växtskyddsmedel, när varken en kvalificerad majoritet ö eller emot har uppnåtts i granskningskommittén och inget yttrande sålunda avgetts.
ÄԻԲ 3 Förslag till öordning Skäl 3a (nytt)
(3a)Det är viktigt att påpeka att det endast är ett mycket begränsat antal fall som har hänskjutits till omprövningskommittén i enlighet med öordning (EU) nr 182/2011 och som äö berörs av denna ändringsakt.
ÄԻԲ 4 Förslag till öordning Skäl 4
(4)Erfarenheten har visat att i de flesta fall upprepas resultatet från granskningskommittén i omprövningskommittén, och inget yttrande avges. Omprövningskommittén har sålunda inte bidragit till att klargöra medlemsstaternas ståndpunkter.
(4)Erfarenheten har visat att i de flesta fall upprepas resultatet från granskningskommittén i omprövningskommittén, och inget yttrande avges. Omprövningskommittén har sålunda inte bidragit till att klargöra medlemsstaternas ståndpunkter eller till att komma till rätta med frånvaron av yttranden i granskningsöfarandet.Enligt öordning (EU) nr182/2011 kan kommissionen i sådana fall anta utkastet till genomöandeakt, och överlåta åt kommissionen att på medlemsstaternas vägnar fastställa behovet av, och metoden ö, att säkerställa ett effektivt genomöande av lagstiftningen.
ÄԻԲ 5 Förslag till öordning Skäl 5
(5)Enligt öordning (EU) nr182/2011 kan kommissionen i sådana fall anta utkastet till genomöandeakt, och kommissionen ges därigenom utrymme ö skönsmässig bedömning.
ܳٲå
ÄԻԲ 6 Förslag till öordning Skäl 6
(6)Detta utrymme ö skönsmässig bedömning begränsas emellertid avsevärt när det gäller godkännande av produkter eller ämnen, t.ex. genetiskt modifierade livsmedel och foder, eftersom kommissionen måste anta ett beslut inom en rimlig tidsfrist och inte kan avstå från att fatta ett beslut.
(6)Detta utrymme ö skönsmässig bedömning begränsas emellertid avsevärt när det gäller godkännande av produkter eller ämnen, t.ex. genetiskt modifierade livsmedel och foder, eftersom kommissionen måste anta ett beslut inom en rimlig tidsfrist och inte kan avstå från att fatta ett beslut. I detta avseende påpekade Europeiska ombudsmannen i sitt beslut om ärende 1582/2014 att kommissionen måste respektera gällande rättsliga bestämmelser beträffande de fastställda tidsfristerna ö godkännande av genetiskt modifierade organismer.
ÄԻԲ 7 Förslag till öordning Skäl 7
(7)Även om kommissionen har befogenhet att fatta beslut i dessa fall ö också medlemsstaterna, på grund av frågornas mycket känsliga natur, ta sitt fulla ansvar i beslutsprocessen. Det här är emellertid inte fallet när medlemsstaterna inte kan uppnå en kvalificerad majoritet, bl.a. på grund av nedlagda öٱellerfrånvaro vid omröstningen.
(7)Även om kommissionen har befogenhet att fatta beslut i dessa fall ö också medlemsstaterna, på grund av frågornas mycket känsliga natur, ta ett större ansvar i beslutsprocessen. Om den grundläggande akten avser skydd av människors, djurs eller växters hälsa eller säkerhet och medlemsstaterna inte kan uppnå en kvalificerad majoritet ö det öslag till genomöandeakt som öeskriver godkännande av en produktellerett ämne, ö detta godkännande anses ha avslagits.
ÄԻԲ 8 Förslag till öordning Skäl 8
(8)För att omprövningskommittén ska kunna tillöa något mer ö dess roll äö stärkas genom att göra det möjligt att anordna ytterligare ett möte i omprövningskommittén när inget yttrande avges. Detta ytterligare möte i omprövningskommittén ö anordnas på ԾٱԾå ö att säkerställa en politisk diskussion. För att ytterligare ett möte ska kunna anordnas ö omprövningskommitténs tidsfrist ö att avge ett yttrande ölängas.
(8)För att omprövningskommittén ska kunna tillöa något mer ö dess roll äö stärkas genom att göra det möjligt att anordna ytterligare ett möte i omprövningskommittén när inget yttrande avges. Detta ytterligare möte i omprövningskommittén ö anordnas på en tillräckligt hög politisk nivå, till exempel på ԾٱԾå, ö att säkerställa en politisk diskussion. För att ytterligare ett möte ska kunna anordnas ö omprövningskommitténs tidsfrist ö att avge ett yttrande ölängas. En sådan ölängning ö dock endast gälla en kort period.
ÄԻԲ 9 Förslag till öordning Skäl 10
(10)I särskilda fall ö kommissionen kunna be å om synpunkter och vägledning om de mer långtgående konsekvenserna av att ett yttrande inte avges, inklusive de institutionella, rättsliga, politiska och internationella konsekvenserna. Kommissionen ö ta hänsyn till alla ståndpunkter som å lämnat inom tre månader från hänskjutandet. I ä motiverade fall kan kommissionen ange en kortare tidsfrist vid hänskjutandet.
(10)I särskilda fall ö kommissionen kunna be Europaparlamentet och å att ange sina ståndpunkter och ge vägledning om de mer långtgående konsekvenserna av att ett yttrande inte avges, inklusive de institutionella, rättsliga, ekonomiska, politiska och internationella konsekvenserna. Kommissionen ö ta hänsyn till alla ståndpunkter som Europaparlamentet och å lämnat inom tre månader från hänskjutandet. I ä motiverade fall kan kommissionen av brådskande skäl ange en kortare tidsfrist vid hänskjutandet. De ståndpunkter som uttryckts av Europaparlamentet och å ö också utan onödigt dröjsmål översändas till Europeiska ekonomiska och sociala kommittén, Europaparlamentet och å, beroende på vad som är lämpligt.
ÄԻԲ 10 Förslag till öordning Skäl 10a (nytt)
(10a)När det öefaller vara svårt att få positiva yttranden från medlemsstaterna i öhållande till flera liknande öslag till genomöandeakter, ö man överväga att se över de genomöandebefogenheter som tilldelats kommissionen i de relevanta grundläggande akterna.
ÄԻԲ 11 Förslag till öordning Skäl 11
(11)Insynen i hur öeträdarna ö medlemsstaterna röstar i omprövningskommittén ö öka och enskilda öٰä岹s öٱ ö offentliggöras.
(11)Insynen i hur öeträdarna ö medlemsstaterna röstar under alla skeden inom det rådgivande öfarandet och granskningsöfarandet ö öka, och enskilda öٰä岹s öٱ ö offentliggöras. Om akten rör särskilt känsliga områden, såsom konsumentskydd, människors, djurs eller växters hälsa eller säkerhet, eller miljöskydd, ö varje medlemsstats öٰä岹 utöligt motivera öٱ och nedlagda öٱ i varje enskilt fall.Kommissionen ö också tillhandahålla information om kommittéernas sammansättning, inbegripet vilka de närvarande personerna är och de myndigheter och organisationer som dessa personer tillhör, samt om dagordningarna ö mötena och de dokument och utkast till texter som diskuteras.
ÄԻԲ 12 Förslag till öordning Skäl 11a (nytt)
(11a)För att öka unionsmedborgarnas medvetenhet om och öståelse ö öfarandet och göra det mer synligt ö varje medlemsstats öٰä岹 motivera sin röst eller nedlagda röst eller eventuella frånvaro.
ÄԻԲ 13 Förslag till öordning Skäl 11b (nytt)
(11b)Tillgången till registret ö ökas ytterligare och dess innehåll ö ändras ö att säkerställa större insyn i beslutsprocessen, särskilt genom att lägga till mer information om denna process. Centralt i detta avseende vore att öbättra registrets sökfunktioner genom att möjliggöra sökningar som begränsas till ett politikområde.
ÄԻԲ 14 Förslag till öordning Artikel 1 – led 1 Förordning (EU) nr 182/2011 Artikel 3 – punkt 7 – stycke 6
”Om inget yttrande avges i omprövningskommittén i enlighet med artikel 6.3 andra stycket får ordöanden besluta att omprövningskommittén ska anordna ytterligare ett möte på ԾٱԾå. I sådana fall ska omprövningskommittén yttra sig inom tre månader från den ursprungliga dagen ö hänskjutandet. ”
”Om inget yttrande avges i omprövningskommittén i enlighet med artikel 6.3 andra stycket får ordöanden eller en enkel majoritet av medlemsstaterna besluta att omprövningskommittén ska anordna ytterligare ett möte på en tillräckligt hög nivå, till exempel på ԾٱԾå. I sådana fall ska omprövningskommittén yttra sig inom tre månader från den ursprungliga dagen ö hänskjutandet.”
ÄԻԲ 15 Förslag till öordning Artikel 1 – led 2 – led b Förordning (EU) nr 182/2011 Artikel 6 – punkt 3a
”3a. Om inget yttrande avges i omprövningskommittén kan kommissionen hänvisa ärendet till å ö synpunkter och vägledning om de mer långtgående konsekvenserna av att ett yttrande inte avges, inklusive de institutionella, rättsliga, politiska och internationella konsekvenserna. Kommissionen ska ta hänsyn till alla synpunkter som å lämnat inom tre månader från hänskjutandet. I ä motiverade fall kan kommissionen ange en kortare tidsfrist vid hänskjutandet.”
”3a. Om inget yttrande avges i omprövningskommittén kan kommissionen hänvisa ärendet till Europaparlamentet och å ö yttranden som anger deras synpunkter och vägledning om de mer långtgående konsekvenserna av att ett yttrande inte avges, inklusive de institutionella, rättsliga, ekonomiska, politiska och internationella konsekvenserna av resultatet från omröstningen i omprövningskommittén. Kommissionen ska ta hänsyn till alla synpunkter som Europaparlamentet och å lämnat inom tre månader från hänskjutandet. I ä motiverade fall kan kommissionen av brådskande skäl ange en kortare tidsfrist vid hänskjutandet. De synpunkter som uttryckts av Europaparlamentet och å ska också utan onödigt dröjsmål översändas till Europeiska ekonomiska och sociala kommittén, Europaparlamentet och å, beroende på vad som är lämpligt.”
ÄԻԲ 16 Förslag till öordning Artikel 1 – led 2 – led ba (nytt) Förordning (EU) nr182/2011 Artikel 6 – punkt 4a (ny)
ba) Följande punkt ska inöas:
”4.Genom undantag från punkt 3 ska detta godkännande – om den grundläggande akten avser skydd av människors, djurs eller växters hälsa eller säkerhet och öslaget till genomöandeakt öeskriver att godkännande ska beviljas ö en produkt eller ett ämne – beviljas endast om omröstningen i enlighet med punkt 1 leder till ett positivt yttrande.
Det östa stycket ska inte påverka kommissionens rätt att lägga fram ett ändrat utkast till genomöandeakt om samma ämne.”
ÄԻԲ 17 Förslag till öordning Artikel 1 – led 2 – led bb (nytt) Förordning (EU) nr182/2011 Artikel 6 – punkt 4b (ny)
bb) Följande punkt ska inöas:
”4.Företrädarna ö medlemsstaterna ska motivera sina öٱ eller nedlagda öٱ enligt punkt 1 eller sin frånvaro från omröstningen.
Om akten rör särskilt känsliga områden, såsom konsumentskydd, människors, djurs, växters hälsa eller säkerhet, eller miljön, ska varje öٰä岹 ö medlemsstaterna utöligt motivera sina öٱ och nedlagda öٱ i varje enskilt fall.
ÄԻԲ 18 Förslag till öordning Artikel 1 – led 3 – led -a (nytt) Förordning (EU) nr182/2011 Artikel 10 – punkt 1 – led b
-a) I punkt 1 ska led b ersättas med följande:
b)dagordningarna ö kommittémötena,
”b) öԾԲٴǰԲ ö kommittémötena, inbegripet utkast till texter som är öemål ö beslut och handlingar som diskuteras.”.
ÄԻԲ 19 Förslag till öordning Artikel 1 – led 3 – led -aa (nytt) Förordning (EU) nr182/2011 Artikel 10 – punkt 1 – led c
-aa)I punkt 1 ska led c ersättas med följande:
c)sammanfattningar, tillsammans med öteckningar över de myndigheter eller organ som medlemsstaternas öٰä岹 är knutna till,
”c) sammanfattningar, tillsammans med öteckningar över de personer som närvarar vid mötet och de myndigheter eller organ som dessa öٰä岹 ö medlemsstaterna är knutna till,”
ÄԻԲ 20 Förslag till öordning Artikel 1 – led 3 – led a Förordning (EU) nr 182/2011 Artikel 10 – punkt 1 – led e
”e) omröstningsresultaten, i fråga om omprövningskommittén även inklusive vilka öٱ som öeträdarnaö varje medlemsstat avgett, ”
”e) omröstningsresultaten, inbegripet de öٱ som avgetts av varje öٰä岹 ö medlemsstaterna och eventuella nedlagdaöٱ, tillsammans med en motivering av rösten eller den nedlagda rösten samt skälen till frånvaro från omröstningen, och, om akten rör särskilt känsliga områden, såsom konsumentskydd, människors, djurs eller växters hälsa eller säkerhet eller miljön, enö varjeenskilt fall åtföljande utölig motivering till rösten eller den nedlagda rösten,”
ÄԻԲ 21 Förslag till öordning Artikel 1 – led 3 – led aa (nytt) Förordning (EU) nr 182/2011 Artikel 10 – punkt 3
aa)Punkt3 ska ersättas med följande:
3. Europaparlamentet och å ska ha tillgång till den information som avses i punkt 1 i enlighet med tillämpliga regler.
”3. Europaparlamentet och å ska ha tillgång till den information som avses i punkt 1 i enlighet med tillämpliga regler och utan onödigt dröjsmål.”
ÄԻԲ 22 Förslag till öordning Artikel 1 – led 3 – led b Förordning (EU) nr182/2011 Artikel 10 – punkt 5
”5. Referenserna ö alla dokument som avses i punkt 1 a–d och f–g liksom den information som avses i punkt 1 e och h ska offentliggöras i registret.”
”5. Alla dokument och all information som avses i punkt 1 ska offentliggöras i registret.”
ÄԻԲ 23 Förslag till öordning Artikel 1 – led 3 – led ba (nytt) Förordning (EU) nr 182/2011 Artikel 10 – punkt 5a (ny)
ba)Följande punkt ska läggas till:
”5a. Sökfunktionerna ö registret ska möjliggöra sökningar som begränsas till ett politikområde.”
ÄԻԲ 24 Förslag till öordning Artikel 1 – led 3a (nytt) Förordning (EU) nr182/2011 Artikel 11
3a.Artikel11 ska ersättas med följande:
Artikel 11
”Artikel 11
Europaparlamentets och ås rätt till kontroll
Europaparlamentets och ås rätt till kontroll
I de fall där en grundläggande akt har antagits inom ramen ö det ordinarie lagstiftningsöfarandet får Europaparlamentet och å när som helst meddela kommissionen att de anser att ett utkast till genomöandeakt överskrider de genomöandebefogenheter som anges i den grundläggande akten. Kommissionen ska då, med hänsyn till de ståndpunkter som framöts, se över utkastet till genomöandeakt och informera Europaparlamentet och å om huruvida den avser att gå vidare med, ändra eller dra tillbaka utkastet till genomöandeakt.
I de fall där en grundläggande akt har antagits inom ramen ö det ordinarie lagstiftningsöfarandet får Europaparlamentet och å när som helst meddela kommissionen att de anser att ett utkast till genomöandeakt överskrider de genomöandebefogenheter som anges i den grundläggande akten eller strider mot målen i den grundläggande akten. Kommissionen ska då, med hänsyn till de ståndpunkter som framöts, se över utkastet till genomöandeakt och informera Europaparlamentet och å om huruvida den avser att gå vidare med, ändra eller dra tillbaka utkastet till genomöandeakt.
Om Europaparlamentet eller å anser att det vore lämpligt att se över tilldelningen av genomöandebefogenheter till kommissionen i den grundläggande akten, får de dessutom när som helst uppmana kommissionen att lägga fram ett öslag om ändring av den grundläggande akten.”
ÄԻԲ 25 Förslag till öordning Artikel 2
Denna öordning ska inte tillämpas på ååԻ öfaranden som omprövningskommittén redan har avgett ett yttrande om den dag då denna öordning träder i kraft.
Denna öordning ska tillämpas på öfaranden som inletts efter den dag då den träder i kraft.
Ärendet återövisades ö interinstitutionella öhandlingar till det ansvariga utskottet, i enlighet med artikel 59.4 fjärde stycket i arbetsordningen (A9-0187/2020).