Ϸվ

Prijedlog rezolucije - B9-0176/2020Prijedlog rezolucije
B9-0176/2020

PRIJEDLOG REZOLUCIJEo Zakonu Narodne Republike Kine o nacionalnoj sigurnosti za Hong Kong i potrebi za tim da EU brani visok stupanj autonomije Hong Konga

10.6.2020-()

podnesen nakon izjave potpredsjednika Unije/Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku
u skladu s člankom132. stavkom 2. Poslovnika

Michael Gahler, Miriam Lexmann, Sandra Kalniete
u ime Kluba zastupnika PPE-a

Također vidi zajednički prijedlog rezolucijeRC-B9-0169/2020

ʴDzٳܱ貹:
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument:
B9-0176/2020
Podneseni tekstovi :
B9-0176/2020
Glasovanja :
Doneseni tekstovi :

9‑0176/2020

Rezolucija Europskog parlamenta o Zakonu Narodne Republike Kine o nacionalnoj sigurnosti za Hong Kong i potrebi za tim da EU brani visok stupanj autonomije Hong Konga

()

Europski parlament,

uzimajući u obzir svoje prethodne rezolucije o Hong Kongu, osobito onu od 18. srpnja 2019.[1],

uzimajući u obzir svoju preporuku od 13. prosinca 2017. upućenu Vijeću, Komisiji i potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku o Hong Kongu, 20 godina nakon primopredaje[2],

uzimajući u obzir izjave potpredsjednika Komisije/Visokog predstavnika Unije od 22. svibnja 2020. o izjavi glasnogovornika Svekineskog narodnog kongresa o Hong Kongu i od 29. svibnja 2020. o Hong Kongu,

uzimajući u obzir izjavu ministra vanjskih poslova Ujedinjene Kraljevine Dominica Raaba, australske ministrice vanjskih poslova Marise Payne, kanadskog ministra vanjskih poslova François-Philippea Champagnea i američkog državnog tajnika Michaela Pompea o Hong Kongu od 28. svibnja 2020.,

uzimajući u obzir zajedničku izjavu s 21. sastanka na vrhu EU-a i Kine od 9.travnja2019.,

uzimajući u obzir Temeljni zakon o Posebnom upravnom području Hong Konga koji je usvojen 4.travnja1990., a na snagu je stupio 1.srpnja1997.,

uzimajući u obzir Zajedničku deklaraciju vlade Ujedinjene Kraljevine i vlade Narodne Republike Kine o pitanju Hong Konga od 19.prosinca1984., poznatu i kao Zajednička kinesko-britanska deklaracija,

uzimajući u obzir Međunarodni pakt o građanskim i političkim pravima iz 1966.,

uzimajući u obzir Opću deklaraciju o ljudskim pravima iz 1948. godine,

uzimajući u obzir članak132. stavak 2. Poslovnika,

A.budući da je 28. svibnja 2020. na trećoj sjednici 13. Svekineskog narodnog kongresa donesena rezolucija pod nazivom „Nacrt odluke o uspostavi i poboljšanju pravnog sustava i provedbenih mehanizama za Posebno upravno područje Hong Kong radi zaštite nacionalne sigurnosti”;

B.budući da se tom rezolucijom Stalni odbor Svekineskog narodnog kongresa ovlašćuje da donese zakonodavstvo usmjereno na separatizam, subverziju protiv državne vlasti, terorizam i strano uplitanje u pitanja Hong Konga;

C.budući da se u rezoluciji spominju druge mjere koje treba poduzeti, uključujući obrazovanje u području nacionalne sigurnosti, osnivanje tijela nacionalne sigurnosti Središnje narodne vlade u Hong Kongu i redovito izvješćivanje upravitelja Središnjoj narodnoj vladi o rezultatima Hong Konga u pogledu njegove obveze zaštite nacionalne sigurnosti;

D.budući da će se nakon uvrštavanja u Prilog III. Temeljnom zakonu zakonodavstvo u Hong Kongu primjenjivati proglasom, što se provodi putem pravne obavijesti u Službenom listu koju izdaje upravitelj;

E.budući da je upraviteljica u pismu objavljenom u novinama 29. svibnja 2020. pozvala građane Hong Konga da iskažu potpuno razumijevanje i snažnu potporu Odluci koju je donio Svekineski narodni kongres, u kojem se navodi da se tim zakonodavstvom štiti nacionalna sigurnost, te mu je cilj omogućiti društvu da pronađe izlaz iz zastoja i uspostavi stabilnost što je prije moguće i da nastavi s razvojem gospodarstva i osiguranja sredstva za život građanima;

F.budući da je EU izrazio duboku zabrinutost zbog koraka koje je Kina poduzela 28. svibnja 2020. i koji nisu u skladu s njezinim međunarodnim obvezama, Zajedničkom kinesko-britanskom deklaracijom i Temeljnim zakonom, te je izjavio da bi se time moglo ozbiljno ugroziti načelo „jedna zemlja, dva sustava” i visok stupanj autonomije Posebnog upravnog područja Hong Konga;

G.budući da je više od 800 političkih vođa diljem svijeta objavilo zajedničku izjavu u kojoj izražava ozbiljnu zabrinutost zbog toga što je Peking u Hong Kongu jednostrano uveo zakonodavstvo o nacionalnoj sigurnosti, što su osudili kao sveopći napad na autonomiju grada, vladavinu prava i temeljne slobode te integritet načela „jedna zemlja, dva sustava”;

H.budući da Europska unija ima snažan interes da se u Hong Kongu održi trajna stabilnost i blagostanje u skladu s načelom „jedna zemlja, dva sustava” te pridaje veliku važnost očuvanju visokog stupnja autonomije Hong Konga, u skladu s Temeljnim zakonom i međunarodnim obvezama, kao i poštovanju tog načela;

I.budući da se Temeljnim zakonom utvrđuju odredbe koje osiguravaju zaštitu ljudskih prava i osobnih sloboda; budući da se člankom27. Temeljnog zakona jamči sloboda govora, medija, objavljivanja, udruživanja, okupljanja i prosvjedovanja;

J.budući da su 20. travnja 2020. zastupnici u Europskom parlamentu pozvali upraviteljicu da zajamči da se odbace optužnice protiv 15 prodemokratskih aktivista koji su 2019. sudjelovali u mirnim prosvjedima u Hong Kongu; budući da su 13. svibnja 2020. stručnjaci Ujedinjenih naroda za ljudska prava pozvali vlasti Posebnog upravnog područja Hong Konga da odmah obustave kazneni progon 15 prodemokratskih aktivista;

K.budući da prema članku21. Ugovora o Europskoj uniji (UEU), „djelovanje Unije na međunarodnoj sceni vodi se načelima koja su nadahnjivala njezino stvaranje, razvoj i proširenje i koja ona nastoji promicati u ostatku svijeta: demokraciji, vladavini prava, univerzalnosti i nedjeljivosti ljudskih prava i temeljnih sloboda, poštovanju ljudskog dostojanstva, načelima jednakosti i solidarnosti te poštovanju načelâ Povelje Ujedinjenih naroda i međunarodnog prava” i da Unija utvrđuje i provodi zajedničke politike i djelovanja i nastoji ostvariti visok stupanj suradnje u svim područjima međunarodnih odnosa radi: [...] učvršćivanja i podrške demokraciji, vladavini prava, ljudskim pravima i načelima međunarodnog prava”;

L.budući da je ministar vanjskih poslova Ujedinjene Kraljevine Dominic Raab 2.lipnja 2020. u Domu pučana izjavio da će, ako Kina nastavi s predloženim zakonodavstvom, vlada uspostaviti nove aranžmane kojima će se nositeljima britanskih nacionalnih prekomorskih putovnica u Hong Kongu omogućiti dolazak u Ujedinjenu Kraljevinu bez trenutačnog šestomjesečnog ograničenja, čime će im se omogućiti da žive i podnesu zahtjev za studiranje i rad u produljenim razdobljima od 12 mjeseci, a samim time i da zatraže državljanstvo;

1.žali zbog toga što je Svekineski narodni kongres 28. svibnja 2020. donio rezoluciju o primjeni Zakona o nacionalnoj sigurnosti u Hong Kongu; naglašava da se time što je Kina jednostrano uvela zakonodavstvo o nacionalnoj sigurnosti u Hong Kongu krši njegova autonomija, vladavina prava, temeljne slobode i međunarodni sporazumi;

2.poziva kineske vlasti da poštuju međunarodne obveze koje je Kina preuzela u okviru Zajedničke kinesko-britanske deklaracije; naglašava da bi Kina trebala u potpunosti poštovati Temeljni zakon i načelo „jedna zemlja, dva sustava”; naglašava da Kina ne bi smjela ugrožavati visok stupanj autonomije Posebnog upravnog područja Hong Konga; poziva kineske vlasti da povuku Zakon o nacionalnoj sigurnosti;

3.ističe da je tijekom sastanka na vrhu EU-a i Kine 9. travnja 2019. Kina pristala podržati mirno rješavanje regionalnih sporova i sukoba putem dijaloga i savjetovanja; poziva potpredsjednika Komisije/Visokog predstavnika da bez odgode pokrene pitanje Zakona o nacionalnoj sigurnosti pred kineskim vlastima;

4.Poziva Vijeće, Komisiju i potpredsjednika Komisije/Visokog predstavnika da brane visok stupanj autonomije Hong Konga i da naglase predanost EU-a podupiranju demokracije, među ostalim vladavine prave, neovisnosti pravosuđa, temeljnih sloboda i prava, transparentnosti te slobode informiranja i izražavanja u Hong Kongu;

5.poziva vlasti Posebnog upravnog područja Hong Konga da se pobrinu da se odbace optužnice protiv 15 prodemokratskih aktivista i političara, kao i protiv mirnih prosvjednika, te da se kazneni progon zaustavi;

6.poziva vlasti Hong Konga da zajamče da će se izbori za Zakonodavno vijeće u rujnu 2020. provesti na slobodan, pošten i transparentan način;

7.ističe da se Temeljnim zakonom stanovništvu Hong Konga jamči sloboda govora, medija, objavljivanja, udruživanja, okupljanja i prosvjedovanja; poziva vlasti u Hong Kongu i Kini da zajamče zaštitu ljudskih prava i sloboda utvrđenu Temeljnim zakonom za sve građane;

8.snažno osuđuje stalno i sve veće miješanje Kine u unutarnje poslove Hong Konga, kao i nedavnu tvrdnju kineskih vlasti da je Zajednička kinesko-britanska deklaracija iz 1984. povijesni dokument i stoga nevažeći; naglašava da se Kina Zajedničkom deklaracijom, koja je u UN-u registrirana kao pravno obvezujući ugovor, obvezala poštovati visoku razinu autonomije, prava i slobode Hong Konga;

9.poziva Vijeće i potpredsjednika Komisije/Visokog predstavnika da podrže uspostavu posebnog izvjestitelja i/ili izaslanika UN-a za Hong Kong radi praćenja stanja autonomije, vladavine prava, temeljnih sloboda i provedbe međunarodnih sporazuma u vezi s Hong Kongom;

10.poziva Vijeće i potpredsjednika Komisije/Visokog predstavnika da surađuju s međunarodnom zajednicom na uspostavi međunarodne kontaktne skupine za Hong Kong;

11.poziva Vijeće i Komisiju da razmotre stvaranje „mehanizma za spašavanje” za građane Hong Konga u slučaju daljnjeg pogoršanja stanja ljudskih prava i temeljnih sloboda;

12.podupire brzo zaključenje pregovora o globalnom režimu sankcija EU-a i poziva Vijeće da upotrijebi taj mehanizam za sankcioniranje pojedinaca, skupina ili subjekata odgovornih za kršenja ljudskih prava u Hong Kongu;

13.poziva EU da u skladu s člankom 21. UEU-a u svaki budući trgovinski sporazum s Narodnom Republikom Kinom uvrsti klauzula o ljudskim pravima;

14.snažno potiče Vijeće i potpredsjednika Komisije/Visokog predstavnika Unije da se pobrinu da se svi aspekti odnosa EU-a s Narodnom Republikom Kinom vode načelima i vrijednostima utvrđenima u članku 21. UEU-a te da na predstojećem sastanku na vrhu EU-a i Kine osiguraju iskrenu raspravu s Narodnom Republikom Kinom o Hong Kongu i drugim pitanjima ljudskih prava, kao što je situacija u kojoj se nalaze Ujguri;

15.nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Vijeću, Komisiji, potpredsjedniku Komisije/Visokom predstavniku Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, vladi i parlamentu Narodne Republike Kine te upraviteljici i skupštini Posebnog upravnog područja Hong Konga.

Posljednje ažuriranje: 15. lipnja 2020.
Pravna obavijest-Politika zaštite privatnosti