Heidi Hautala a présenté l'amendement oral suivant au paragraphe 2 : "déplore la peine de prison prononcée le 14 septembre 2023 par le cyber-tribunal de Dhaka contre le secrétaire d'Odhikar, Adilur Rahman Khan, et le directeur ASM Nasiruddin Elan; prie instamment le gouvernement du Bangladesh d’annuler immédiatement et sans condition cette condamnation et de rétablir l’enregistrement d’Odhikar, ainsi que de veiller à ce que les organisations de la société civile puissent accéder aux subventions étrangères approuvées;"
4.Cadre permettant d’assurer un approvisionnement durable et sûr en matières premières critiques ***I
Amendements de la commission compétente - vote en bloc
1PC
commission
+
Après l'article 3
3
PPE
VE
+
351,190,33
Article 5, § 1, point c
18
The Left
AN
+
284,279,11
1PC
commission
↓
Article 5, § 2, alinéa 2
1PC
commission
+
19
The Left
↓
Article 7, § 2
9S= 13S=
Verts/ALE The Left
AN
—
132,426,13
Article 10, § 4
1PC
commission
VE
—
219,340,12
4
PPE
+
Article 18, § 2, partie introductive
10= 14=
Verts/ALE The Left
AN
—
223,334,16
Annexe I, section 1, alinéa 1, avant le point a
5
PPE
AN
+
312,243,14
Annexe I, section 1, alinéa 1, après le point c
2
ECR
VE
—
264,300,5
Annexe I, section 1, alinéa 1, après le point n
6
PPE
—
Annexe II, section 1, alinéa 1, après le point gg
7
PPE
—
Annexe III, point 4, alinéa 1, après le sous-point i
11
Verts/ALE, S&D, The Left
AN
+
273,259,45
20
The Left
—
21
The Left
—
Annexe III, point 4, alinéa 2, partie introductive
22
The Left
—
Annexe IV, § 1, point b, après le point iii
23
The Left
VE
—
259,292,25
Annexe IV, § 1, après le point d
24
The Left
—
1PC
commission
+
25
The Left
—
Après le DzԲéԳ 9
15
The Left
AN
—
173,389,16
Considérant 10
16
The Left
—
1PC
commission
+
Considérant 19
8= 12=
Verts/ALE The Left
AN
—
135,416,23
1PC
commission
+
Considérant 49
17
The Left
—
1PC
commission
+
Proposition de la Commission
AN
+
515,34,28
Demandes de vote par appel nominal
Verts/ALE:
amendements 8, 9 10, 11
The Left:
amendements 11, 12, 13, 14, 15, 18
PPE:
amendements 5, 8, 9, 10, 12, 13, 14
5.Ouverture de négociations en vue d’un accord avec les États-Unis d’Amérique sur le renforcement des chaînes internationales d’approvisionnement en minerais critiques
Proposition de résolution B9-0366/2023 (commission INTA)
Proposition de résolution
+
6.Modification du mécanisme proposé visant à lever les obstacles juridiques et administratifs dans un contexte transfrontalier
Rapport: Sandro Gozi (A9-0252/2023) (Majorité des députés qui composent le Parlement requise)
Objet
AN, etc.
Vote
Votes par AN/VE - observations
Proposition de résolution
AN
+
521,36,13
7.Réglementation de la prostitution dans l’Union européenne: implications transfrontières et incidence sur l’égalité entre les hommes et les femmes et les droits des femmes
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "la demande de prostitution et, partant,"
2ème partie
ces termes
§ 9
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "demande qu’une approche à l’échelle de l’Union soit DZée, fondée sur le modèle nordique/modèle d’égalité, afin d’utiliser enfin tous les instruments prometteurs qui se sont révélés efficaces pour réduire la traite des êtres humains à des fins d’exploitation sexuelle;"
2ème partie
ces termes
§ 11
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "fait en outre observer que le consentement obtenu par l’offre ou l’acceptation de paiements ou d’avantages est dénué de fondement;"
2ème partie
ces termes
§ 14
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "la prostitution et" et "souligne qu’il est important de décourager la demande d’une manière qui ne nuise pas aux personnes en situation de prostitution et n’ait pas de répercussions négatives sur elles;"
2ème partie
"la prostitution et"
3ème partie
"souligne qu’il est important de décourager la demande d’une manière qui ne nuise pas aux personnes en situation de prostitution et n’ait pas de répercussions négatives sur elles;"
§ 16
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "renvoie à des études, montrant que la banalisation de l’achat du corps des femmes va de pair avec un recours accru à la violence à l’égard des femmes et un renforcement du sentiment d’avoir un droit sur les femmes qui se prostituent et les femmes en général;" et "le marché de la prostitution peut diminuer et, partant,"
2ème partie
"renvoie à des études, montrant que la banalisation de l’achat du corps des femmes va de pair avec un recours accru à la violence à l’égard des femmes et un renforcement du sentiment d’avoir un droit sur les femmes qui se prostituent et les femmes en général;"
3ème partie
"le marché de la prostitution peut diminuer et, partant,"
§ 19
1ère partie
"invite les États membres à prendre d’urgence des mesures pour lutter contre la publicité en ligne et la facilitation des contacts qui encouragent directement ou indirectement la prostitution ou cherchent à attirer les acheteurs afin d’empêcher l’exploitation de la prostitution d’autrui également en ligne, y compris la prostitution des étudiants, en particulier des jeunes femmes, et l’exploitation sexuelle de personnes mineures par des hommes plus riches et plus influents,"
2ème partie
"également connus sous le nom de «sugar daddies»;"
§ 21
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "constate toutefois que le modèle de légalisation n’a pas apporté les améliorations voulues pour les femmes en situation de prostitution, comme le montrent les chiffres de plusieurs pays de l’Union; est préoccupé par le fait que, lorsque la prostitution est légale, il est beaucoup plus facile pour les trafiquants d’utiliser l’environnement juridique pour exploiter leurs victimes et que le recours à des entreprises légales pour couvrir des activités d’exploitation est relativement courant chez les trafiquants d’êtres humains, ce qui complique, dans le même temps, la tâche de la police et des services répressifs pour lutter efficacement contre la traite des êtres humains;" et "demande, par conséquent, que des mesures soient prises au niveau de l’Union et des États membres pour s’attaquer efficacement aux implications transfrontières de la prostitution, et demande aux États membres et à la Commission de coordonner une approche paneuropéenne en recueillant des données complètes qui pourraient servir de base à une étude analysant les différentes mesures prises au niveau des États membres, en mettant l’accent sur l’interdiction de l’achat de personnes en situation de prostitution en général et de celles de moins de 21ans, de personnes enceintes en situation de prostitution et de personnes en situation de prostitution dans la rue, ainsi que sur une interdiction générale de la publicité pour la prostitution;"
2ème partie
"constate toutefois que le modèle de légalisation n’a pas apporté les améliorations voulues pour les femmes en situation de prostitution, comme le montrent les chiffres de plusieurs pays de l’Union; est préoccupé par le fait que, lorsque la prostitution est légale, il est beaucoup plus facile pour les trafiquants d’utiliser l’environnement juridique pour exploiter leurs victimes et que le recours à des entreprises légales pour couvrir des activités d’exploitation est relativement courant chez les trafiquants d’êtres humains, ce qui complique, dans le même temps, la tâche de la police et des services répressifs pour lutter efficacement contre la traite des êtres humains;"
3ème partie
"demande, par conséquent, que des mesures soient prises au niveau de l’Union et des États membres pour s’attaquer efficacement aux implications transfrontières de la prostitution, et demande aux États membres et à la Commission de coordonner une approche paneuropéenne en recueillant des données complètes qui pourraient servir de base à une étude analysant les différentes mesures prises au niveau des États membres, en mettant l’accent sur l’interdiction de l’achat de personnes en situation de prostitution en général et de celles de moins de 21ans, de personnes enceintes en situation de prostitution et de personnes en situation de prostitution dans la rue, ainsi que sur une interdiction générale de la publicité pour la prostitution;"
§ 22
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "introduire le modèle nordique/modèle d’égalité pour lutter contre la traite, l’exploitation sexuelle et la prostitution d’une façon qui intègre de manière proactive les aspects positifs d’une réglementation de la prostitution,"
2ème partie
ces termes
§ 32
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "souligne que la banalisation de la prostitution par l’intermédiaire de la légalisation de l’achat de services sexuels a une incidence négative sur les perceptions et les attentes des jeunes en matière de sexualité et de relations entre les femmes et les hommes, ainsi que sur leur compréhension de l’égalité de genre;", "et positif" et "visant à décourager la demande, en mettant en évidence le lien entre la demande de services sexuels et"
2ème partie
"souligne que la banalisation de la prostitution par l’intermédiaire de la légalisation de l’achat de services sexuels a une incidence négative sur les perceptions et les attentes des jeunes en matière de sexualité et de relations entre les femmes et les hommes, ainsi que sur leur compréhension de l’égalité de genre;"
3ème partie
"et positif"
4ème partie
"visant à décourager la demande, en mettant en évidence le lien entre la demande de services sexuels et"
§ 38
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "de la réduction de la demande, des sanctions à l’encontre des clients,", "réduire la demande tout en" et "en s’orientant vers une approche du type modèle nordique/modèle d’égalité"
2ème partie
"de la réduction de la demande, des sanctions à l’encontre des clients,"
3ème partie
"réduire la demande tout en"
4ème partie
"en s’orientant vers une approche du type modèle nordique/modèle d’égalité"
§ 42
1ère partie
"invite les États membres à faire en sorte d’ériger en infraction pénale le fait d’exploiter la prostitution d’une autre personne,"
2ème partie
"même avec le consentement de cette dernière;"
§ 46
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "de la prostitution"
2ème partie
ces termes
DzԲéԳ AG
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "que les trafiquants d’êtres humains recourent souvent à des entreprises légales pour couvrir leurs activités d’exploitation; que la prostitution légalisée constitue donc une incitation à la traite des êtres humains à des fins d’exploitation sexuelle; que, selon les rapports d’Europol, lorsque la prostitution est légale, la traite des êtres humains et les violences perpétrées à l’encontre de ses victimes et des autres personnes en situation de prostitution sont multipliées par dix, étant donné que les auteurs peuvent s’abriter derrière des structures légales; que la criminalité organisée et la corruption, la traite des êtres humains, la criminalité très violente et la corruption se développent lorsque tous les aspects de la prostitution sont légalisés;"
2ème partie
ces termes
DzԲéԳ AK
1ère partie
"DzԲéԳ que les États membres devraient veiller à ce que la mise à disposition, le recrutement ou la sollicitation d’une autre personne à des fins de prostitution, ainsi que l’obtention de tout profit tiré de la prostitution d’une autre personne, soient punissables en tant qu’infractions pénales;"
2ème partie
"que les États membres devraient veiller, lorsqu’une infraction est commise dans l’intention de réaliser un profit ou un gain, ou lorsqu’une infraction a effectivement permis de réaliser un profit ou un gain découlant de la prostitution d’une autre personne (par exemple un profit tiré de la traite des êtres humains), à ce que ce profit soit considéré comme une circonstance aggravante;"
§§ 5, 10 (2ème partie), 16, 17 (2ème partie), 31; DzԲéԳs F (2ème partie), U
Demandes de vote séparé
éܳé:
§§ 28, 29; DzԲéԳ T
Demandes de votes par division
éܳé:
§ 3
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "le droit d’enquête et l’autorité absolue sur le budget," et "être la force motrice des"
2ème partie
"le droit d’enquête et l’autorité absolue sur le budget,"
3ème partie
"être la force motrice des"
§ 7
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "sur la réforme indispensable de la loi électorale européenne ainsi que"
2ème partie
ces termes
§ 10
1ère partie
"rappelle la nécessité d’améliorer l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans les travaux des institutions de l’Union, notamment en coopérant avec les parlements nationaux, conformément aux prérogatives déjà prévues dans les traités actuels, et de donner un rôle plus important dans ce processus aux représentants à l’échelle nationale et locale afin de parvenir à une «subsidiarité active», visant à promouvoir une plus grande appropriation des politiques de l’Union;"
2ème partie
"suggère en outre que la «subsidiarité active» soit renforcée par un processus visant à donner aux parlements nationaux le droit de soumettre des propositions au Parlement européen;"
3ème partie
"soutient, dans ce contexte, le programme «Bâtir l’Europe avec les élus locaux», dont le but est de créer un réseau européen d’élus locaux chargés de faire connaître l’Union européenne;"
§ 13
1ère partie
"souligne la nécessité de renforcer la confiance des électeurs dans les processus électoraux en veillant à ce que toutes les élections soient libres et régulières;"
2ème partie
"demande à cet égard à l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe d’organiser des missions d’observation électorale lors des élections au Parlement européen de juin2024; encourage les États membres à recourir à cette possibilité;"
§ 17
1ère partie
"invite la Commission et les États membres à mieux informer les citoyens de l’Union non ressortissants (à savoir les citoyens de l’Union qui résident dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants) sur leur droit de vote et d’éligibilité aux élections municipales et européennes;"
2ème partie
"souligne qu’il convient d’envisager d’étendre ce droit de vote et d’éligibilité des citoyens «mobiles» de l’Union aux élections régionales et nationales dans les États membres; fait observer que le Conseil et la Commission peuvent introduire ces droits par le biais de la procédure décrite à l’article25 du traitéFUE, tandis qu’à long terme, ils devraient être intégrés à l’article22 du traitéFUE au moyen d’une modification du traité;"
3ème partie
"souligne la nécessité de campagnes de sensibilisation à ces droits avec la participation de la société civile; souligne que tous les obstacles administratifs et toutes les discriminations qui existent encore doivent être supprimés pour garantir l’égalité des chances à tous les citoyens mobiles de l’Union, en particulier aux groupes vulnérables et marginalisés;"
§ 26
1ère partie
"propose que soient institutionnalisés des processus de participation fondés sur la délibération et la représentation, inspirés du modèle des panels de citoyens européens de la conférence sur l’avenir de l’Europe;"
2ème partie
"estime qu’il convient d’organiser des «mini-publics» dont les participants, choisis de façon aléatoire, représentent des sous-groupes de la structure socio-économique de l’Union, et ainsi l’ensemble de la société, de manière à prévenir l’inégalité d’accès à la participation à la vie démocratique de l’Union, en offrant aux citoyens qui n’auraient pas eu cette chance autrement, un moyen d’exprimer leur point de vue;"
§ 27
1ère partie
"considère qu’il est important de renforcer la citoyenneté active et la participation citoyenne effective au niveau de l’Union grâce à l’acquisition de connaissances spécifiques sur l’Union et la dimension européenne des thèmes débattus; souligne la nécessité de remédier au manque de connaissance des politiques et du processus décisionnel de l’Union par le grand public en améliorant l’enseignement sur l’Union dans les écoles; demande, en particulier, une formation spécifique"
2ème partie
"et un processus de délibération soutenu dans le cadre duquel les citoyens participant aux panels de citoyens reçoivent les informations nécessaires, complétées par le soutien d’experts, si nécessaire, afin de pouvoir participer à des débats ouverts susceptibles de déboucher sur des recommandations et des conclusions;"
§ 30
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "suggère qu’une composante «jeunesse» de l’Agora forme une Assemblée européenne des jeunes, qui pourrait contrôler l’application du «contrôle par les jeunes» dans l’ensemble du processus législatif de l’Union, comme l’a demandé la conférence sur l’avenir de l’Europe;" et "qui coopéreraient étroitement avec l’Assemblée des jeunes pour mettre en œuvre le «contrôle par les jeunes»;"
2ème partie
"suggère qu’une composante «jeunesse» de l’Agora forme une Assemblée européenne des jeunes, qui pourrait contrôler l’application du «contrôle par les jeunes» dans l’ensemble du processus législatif de l’Union, comme l’a demandé la conférence sur l’avenir de l’Europe;"
3ème partie
"qui coopéreraient étroitement avec l’Assemblée des jeunes pour mettre en œuvre le «contrôle par les jeunes»;"
DzԲéԳ C
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "des fondements démocratiques"
2ème partie
ces termes
DzԲéԳ D
1ère partie
"DzԲéԳ qu’aucune décision ne devrait être DZée sans légitimité démocratique au moyen de l’approbation parlementaire;"
2ème partie
"que le Parlement européen, bien qu’étant la seule institution de l’Union élue au suffrage direct et donc au cœur de la démocratie libérale européenne, ne dispose pas encore d’un droit d’initiative direct général, ce qui renforcerait sa capacité à représenter la voix des citoyens et à refléter les préoccupations exprimées par la société civile et les partenaires sociaux;"
DzԲéԳ F
1ère partie
ensemble du texte à l'exclusion des termes: "conférant au Parlement des pouvoirs de contrôle sur le Conseil européen, ainsi qu’en"