Ϸվ

Kazalo
ʰš
Naslednje
Celotno besedilo
Postopek :
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

RC-B10-0157/2025

Razprave :

Glasovanja :

PV12/03/2025-6.8
CRE12/03/2025-6.8
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P10_TA(2025)0035

Sprejeta besedila
PDF151kWORD53k
Sreda, 12. marec 2025-Strasbourg
Nujno potrebna podpora EU za pravičen prehod in obnovo v Siriji
P10_TA(2025)0035RC-B10-0157/2025

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 12. marca 2025 o nujno potrebni podpori EU za pravičen prehod in obnovo v Siriji ()

Evropski parlament,

–ob upoštevanju resolucije varnostnega sveta OZN št. 2254 (2015) z dne 18. decembra 2015,

–ob upoštevanju ustanovitve neodvisne institucije OZN za pogrešane osebe v Sirski arabski republiki v skladu z resolucijo generalne skupščine OZN št.77/301 z dne 29.junija2023,

–ob upoštevanju svojega priporočila z dne 28.februarja2024 Svetu, Komisiji in podpredsedniku Komisije/visokemu predstavniku Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko o razmerah v Siriji(1),

–ob upoštevanju izjave visoke predstavnice za zunanje zadeve in varnostno politiko z dne 9.decembra2024,

–ob upoštevanju sklepov Sveta z dne 19. decembra 2024,

–ob upoštevanju sklepov sodišča v Parizu z dne 14. novembra 2023 in 21. januarja 2025 o izdaji mednarodnega naloga za prijetje Bašarja Al Asada in članov njegove družine, in ob upoštevanju primerov splošne sodne pristojnosti na evropskih sodiščih,

–ob upoštevanju skupne izjave vlad Francije, Sirije, Bahrajna, Kanade, Egipta, Nemčije, Grčije, Iraka, Italije, Japonske, Jordanije, Kuvajta, Libanona, Omana, Katarja, Saudove Arabije, Španije, Turčije, Združenih arabskih emiratov in Združenega kraljestva, Evropske unije, posebnega odposlanca Združenih narodov za Sirijo, generalnega sekretarja Lige arabskih držav in generalnega sekretarja Sveta za sodelovanje Arabskih zalivskih držav z dne 13. februarja 2025,

–ob upoštevanju Sklepa Sveta (SZVP) 2025/406 zdne 24.februarja 2025 ospremembi Sklepa 2013/255/SZVP oomejevalnih ukrepih glede na razmere vSiriji(2),

–ob upoštevanju izjave po konferenci o narodnem dialogu v Siriji, ki je potekala 25. februarja 2025 v Damasku,

–ob upoštevanju izjave uradnega govorca Evropske službe za zunanje delovanje z dne 8.marca 2025 o najnovejšem razvoju dogodkov v Siriji,

–ob upoštevanju člena 136(2) in 136(4) Poslovnika,

A.ker so se v Siriji decembra2024 zgodile pomembne spremembe, saj je uporniška koalicija pod vodstvom oborožene skupine Hajat Tahrir Al Šam (HTS), sirske nacionalne vojske (SNA), Južne operativne sobe (nekdanja Južna fronta) in več drugih opozicijskih sil, strmoglavila morilski režim Bašarja Al Asada; ker je zgodovinska zrušitev vladavine dinastije Asad obeležila konec pol stoletja trajajočega trpljenja sirskega naroda, saj sta potem, ko je Bašar Al Asad brutalno zatrl vstajo leta 2011 in državo pognal v državljansko vojno, v državi vladali neprimerljiva tiranija in kaos, in začetek novega poglavja za prebivalce Sirijein širšega Bližnjega vzhoda;

B.ker so v stromoglavljenem Asadovem režimu vladali sistematična represija, množične aretacije, mučenje, prisilna izginotja, zunajsodne usmrtitve in druge hude kršitve človekovih pravic, odgovoren pa je bil tudi za dokumentirana vojna hudodelstva in hudodelstva zoper človečnost, vključno z namernimi napadi na civiliste, vojskovanjem z obleganjem, ki so vodila v množično stradanje, uporabo bombnih sodov in uporabo kemičnega orožja, kar je v nasprotju z mednarodnim pravom; ker je od leta 2011 umrlo vsaj pol milijona Sircev, 14 milijonov pa jih je bilo prisiljenih zapustiti dom, pri čemer jih je bilo od tega približno 7 milijonov notranje razseljenih zaradi hude represije in demografskega inženiringa Asadovega režima in njegovih zaveznikov, pa tudi zaradi terorističnih skupin; ker se za desettisoče ljudi še vedno ne ve, kakšna je (bila) njihova usoda in kje so;

C.ker sta bila Rusija in Iran pod pretvezo strateških zavezništev spodbujevalca in dejavna akterja v vojni krvavega Asadovega režima proti lastnemu narodu, Sirijo pa sta uporabila kot geopolitično bojišče za destabilizacijo vse regije, kot vozlišče za trgovino z orožjem in prepovedanimi drogami, pa tudi za testiranje vojaških zmogljivosti in taktike, pri čemer sta sistematično ciljala na civilno infrastrukturo in konvoje humanitarne pomoči ter s tem očitno kršila mednarodno pravo; ker je Asadova moč temeljila na stalni podpori Rusije in Irana in njuno dobavo vojakov in orožja, pa tudi posrednikov, vključno s skupino Wagner, libanonskim Hezbolahom, iraškimi milicami in afganistanskimi plačanci; ker je bil njegov nenadni padec jasen geostrateški poraz za obe državi;

D.ker je bil nekdanji voditelj skupine HTS Ahmed Al Šara po prevzemu vodilne vloge pri strmoglavljenju režima imenovan za začasnega predsednika in je začel proces politične tranzicije, ki vključuje načrte za novo ustavo in izvedbo volitev v štirih do petih letih; ker je bil začasni predsednik zadolžen za oblikovanje začasnega zakonodajnega sveta in je imenoval začasno vlado ter se zavezal, da bo do začetka marca 2025 vzpostavil novo nesektaško, celovito, verodostojno in vključujočo vlado, ki bo odražala etnično in versko raznolikost Sirije; ker je začasna sirska vlada 24. in 25. februarja 2025 organizirala napovedano konferenco narodnega dialoga; ker je bila sirska ustava iz leta 2012 razveljavljena, ljudska skupščina in stranka Baas pa razpuščeni; ker so se mnoge oborožene skupine tudi uradno strinjale, da se bodo razpustile in se vključile v sirsko vojsko;

E.ker je EU upravičeno zavračala normalizacijo odnosov z Asadovim režimom vse do njegovega konca, hkrati pa je imela bistveno vlogo kot znatna donatorica humanitarne pomoči sirskim civilistom ter kot gostiteljica 1,3 milijona beguncev, ki so bežali pred konflikti; ker so EU in njene države članice od leta 2011 mobilizirale več kot 33,3 milijarde EUR humanitarne, razvojne, gospodarske in stabilizacijske pomoči s poudarkom na pomoči, ki rešuje življenja, programih za odpornost in političnem izvajanju resolucije varnostnega sveta OZN št. 2254 (2015); ker je EU decembra 2024 vzpostavila zračni humanitarni most za zagotavljanje nujne zdravstvene oskrbe in drugih osnovnih potrebščin; ker so nekatere države članice po padcu Asadovega režima napovedale začasno ustavitev nerešenih prošenj Sircev za azil; ker je EU začasno prekinila sankcije za ključne gospodarske sektorje, da bi olajšala sodelovanje s Sirijo in njeno obnovo;

F.ker organi začasne vlade nadzorujejo večino, ne pa celotnega ozemlja Sirije, in je splošno varnostno okolje v državi še vedno razdrobljeno in nestanovitno; ker število nasilnih dogodkov, vključno z uboji iz maščevanja, sektaškim nasiljem in kriminalnimi dejavnostmi, narašča, zlasti na obalnih in podeželskih območjih; ker so oborožene skupine, naklonjene Asadu, in domnevno tudi druge izvajale usklajene napade, ki so se začeli 6. marca 2025 v provincah Latakija, Tartus in Homs, kar je privedlo do smrtonosnih spopadov s sirskimi varnostnimi silami; ker naj bi pripadniki sirskih varnostnih sil in SNA, tuji borci in džihadisti domnevno sodelovali pri neupravičenih povračilnih ukrepih in usmrtitvah, uperjenih proti alavitskim civilistom na podlagi njihove etnične in verske pripadnosti; obžaluje tudi, da je bilo potrjeno ubitih vsaj deset kristjanov; ker so spopadi kljub izjavi de facto predsednika Al Šare trajali več dni in so doslej povzročili več kot 1 000 žrtev; ker je de facto predsednik Al Šara napovedal ustanovitev „odbora za ugotavljanje dejstev“ in „višjega odbora“;

G.ker severovzhodno Sirijo še vedno upravlja samooklicana Avtonomna uprava severne in vzhodne Sirije, vojaško pa jo nadzorujejo Sirske demokratične sile pod kurdskim vodstvom; ker sta 10. marca 2025 de facto predsednik Al Šara in vrhovni poveljnik sirskih demokratičnih sil Mazlum Abdi skupaj podpisala sporazum o njihovi vključitvi v vse institucije sirske države; ker od decembra 2024 milice SNA, ki jih podpira Turčija, pri čemer nekatere niso bile vključene v prehodno vlado, ter Turčija sama stopnjujejo napade in vdore na severno sirsko ozemlje, vključno z napadi na civiliste in civilno infrastrukturo na območjih Manbidža in Kobanija, kar bi lahko pomenilo vojna hudodelstva;

H.ker del sirskega ozemlja na Golanski planoti že od leta1967 zaseda Izrael; ker je Izrael po strmoglavljenju Asadovega režima še naprej osvajal demilitarizirano območje pod nadzorom Združenih narodov zunaj Golanske planote, in večkrat izvedel napade na vojaške cilje v Siriji; ker je izraelski minister za obrambo izjavil, da bo izraelska vojska ostala na vrhu gore Hermon in varnostnem območju za nedoločen čas;

I.ker si Rusija prizadeva ohraniti svoja vojaška oporišča v Siriji, zlasti pomorsko oporišče v Tartusu in vojaško letališče Hmejmimu; ker so Bašar Al Asad in njegovi družinski člani pobegnili iz države in jim je bil v Rusiji priznan politični azil; ker so bili med Rusijo in novimi sirskimi oblastmi vzpostavljeni diplomatski stiki;

J.ker je Asadov režim podprl rusko invazijo na Ukrajino ter priznal zasedeni regiji Lugansk in Doneck v Ukrajini ter regijo Abhazija v Gruziji; ker je ukrajinska vojaška obveščevalna služba sistematično poročala, da Rusija usposablja plačance, ki jih je novačila v Siriji, v podporo ruski vojni proti Ukrajini; ker je bila po prekinitvi ruskega izvoza hrane v Sirijo uvedena pobuda Žito iz Ukrajine;

K.ker Daiš v Siriji povzročil neizmerno trpljenje, sprožil številne teroristične napade po vsem svetu in še naprej deluje v Siriji in iz Sirije, pri čemer se zanaša na svoj center za zunanje operativno načrtovanje v regiji Badija; ker je v centrih za pridržanje Al Hol in Rodž trenutno pridržanih približno 10000 borcev Daiša in 40000 njihovih družinskih članov, ki jih stražijo predvsem Sirske demokratične sile pod kurdskim vodstvom; ker naj bi sirske varnostne sile prevzele upravljanje centrov za pridržanje, potem ko sta dejanski predsednik Al Šara in poveljnik Sirskih demokratičnih sil Mazlum Abdi 10. marca 2025 sklenila sporazum;

L.ker se je krščansko prebivalstvo od leta 2011 zaradi napadov Asadovega režima, Daiša in terorističnih skupin močno zmanjšalo;

M.ker so razmere v Siriji še vedno ena najhujših humanitarnih kriz na svetu, saj je devet desetin Sircev pod pragom revščine, skoraj 17 milijonov ljudi, kar je 70% vsega prebivalstva, pa potrebuje humanitarno pomoč zaradi vsesplošne neustrezne prehranske varnosti ter pomanjkanja osnovne infrastrukture in javnih storitev;

N.ker se po podatkih Urada Organizacije združenih narodov za usklajevanje humanitarnih dejavnosti za humanitarni odziv v Siriji zagotavlja veliko premalo sredstev, saj je bilo do marca 2025 zagotovljenih manj kot 10% od potrebnega zneska v višini 1,2 milijarde USD; ker je izvršni odlok, ki ga je izdala administracija predsednika ZDA Donalda Trumpa in s katerim so bili za 90 dni začasno ustavljeni vsi programi tuje pomoči, vključno s tistimi, ki jih upravlja Agencija Združenih držav za mednarodni razvoj (USAID), vplival in bo tudi v prihodnje vplival na humanitarne programe in nevladne organizacije, ki delujejo na terenu v Siriji; ker so tudi Združeno kraljestvo in več držav članic EU napovedale znatno zmanjšanje svojih svetovnih proračunov za pomoč;

O.ker je Sirija v izjemno težkih gospodarskih razmerah, saj je inflacija v državi v letu 2024 dosegla rekordno visoko raven 40,2%, poleg tega primanjkuje električne energije, cene primarnih proizvodov pa naraščajo; ker so se razmere ob propadu sirskega gospodarstva dodatno zaostrile zaradi korupcije v režimu, plenilske gospodarske politike in zanašanja na nezakonite dejavnosti, vključno s proizvodnjo in trgovino z drogo captagon; ker si je treba ob prehodu na odprto tržno gospodarstvo prizadevati za obsežno obnovo, saj se je izvoz v primerjavi obdobjem pred vojno drastično zmanjšal;

P.ker v petih državah, ki mejijo na Sirijo, živi 5,5 milijona sirskih beguncev, in sicer v Turčiji, Libanonu, Jordaniji, Iraku in Egiptu, EU pa zagotavlja finančno pomoč za kritje s tem povezanih stroškov; ker se je po padcu Asadovega režima na svoja izvorna območja vrnilo približno 500000 notranje razseljenih oseb in 300000 beguncev, a zdaj nimajo ustreznih storitev, imajo le omejene možnosti preživljanja in je tamkajšnja infrastruktura poškodovana, kar ovira njihovo vzdržno ponovno vključevanje;

1.pozdravlja pogum, dostojanstvo in odpornost sirskega prebivalstva, ki mu je končno uspelo strmoglaviti kruto Asadovo diktaturo; se poklanja neštetim žrtvam režima; poziva EU, naj izkoristi to zgodovinsko priložnost za podporo politični tranziciji pod sirskim vodstvom, da bo združila in obnovila državo, ter za pomoč Siriji pri njeni obnovi ter pravični in vključujoči politični tranziciji; vseeno je še vedno zaskrbljen zaradi velike nestabilnosti tako v Siriji kot v vsej regiji; poudarja, da je stabilna in mirna Sirija v interesu Bližnjega vzhoda, južnega sosedstva EU in tudi EU;

2.pozdravlja sveži začetek v odnosih med EU in Sirijo, ki se kaže v imenovanju odpravnika poslov EU v Damasku, diplomatskem sodelovanju in srečanjih na visoki ravni, ki jih organizirajo voditelji držav članic in EU, ter predvideni organizaciji devete bruseljske konference, ki naj bi potekala 17. marca 2025; spodbuja EU in vse njene države članice, naj pregledno, usklajeno in odgovorno sodelujejo z začasnimi sirskimi oblastmi ter izrazijo pripravljenost, da jim po potrebi zagotovijo pomoč pri oblikovanju države; pozdravlja dialog z regionalnimi partnerji v tako imenovani sestavi iz Akabe;

3.je trdno prepričan, da bo stabilnost v Siriji rezultat pluralistične politične tranzicije, ki bo vključevala verodostojne predstavnike vseh delov sirske družbe in vseh geografskih območij, tj. vseh verskih in etničnih skupnosti, žensk, civilne družbe in miroljubnih opozicijskih sil; pozdravlja, da začasni predsednik priznava raznolikost Sirije, hkrati pa ugotavlja, da se to ne odraža ustrezno v sestavi sedanje začasne vlade; poudarja, kako pomembno je, da bo prihodnja vlada odslikavala to pluralnost in da bo prihodnji ustavni okvir zagotavljal enake pravice in dostop do priložnosti za vse Sirce v skladu z demokratičnimi načeli in načelom pravne države, temeljnimi pravicami in svoboščinami, vključno z versko svobodo, kot jih podpira mednarodno pravo, ter da bodo na voljo jasni in konkretni dokazi, da se te pravice spoštujejo tako pri nacionalnih kot lokalnih odločitvah;

4.v zvezi s tem odobrava konferenco o nacionalnem dialogu, ki je potekala 25. februarja 2025, kot izhodišče za vzpostavitev kulture dialoga za vse Sirce; izraža zaskrbljenost, ker so izključeni kurdski politični predstavniki in ker ni zagotovljena udeležba vseh segmentov sirske civilne družbe, zlasti žensk; poleg tega želi spomniti, da bi bilo treba ta dialog nujno ohraniti, da bi preprečili poglabljanje družbenih delitev in nesoglasij v osrednjih segmentih sirske družbe ter nadaljnjo destabilizacijo že tako nestabilnih varnostnih razmer; poziva začasno vlado, naj pripravi načrt za izvedbo procesa politične tranzicije in naj izboljša preglednost v zvezi s sirskimi državljani;

5.z zaskrbljenostjo spremlja nasilno preteklost frakcij, ki so zrušile Asadov režim in zdaj sodelujejo v vladi; je seznanjen z obetavnimi izjavami začasnega predsednika o nameri, hkrati pa se zavezuje, da bo pri ocenjevanju nadaljnjega sodelovanja spremljal ukrepe nacionalnih in lokalnih organov; je previdno optimističen glede ravnanja začasnih oblasti v zvezi s svobodo veroizpovedi in jih spodbuja k izvajanju nadaljnjih ukrepov za krepitev zaupanja; poziva visoko predstavnico za zunanje zadeve in varnostno politiko ter države članice, naj dosledno nasprotujejo morebitnim kršitvam temeljnih svoboščin in človekovih pravic v Siriji s strani začasne vlade ali drugih skupin;

6.je zelo zaskrbljen zaradi nestabilnih varnostnih razmer v Siriji, zlasti na obalnem območju, in odločno obsoja povračilne ukrepe proti alavitski skupnosti, ki temeljijo na njenem domnevnem povezovanju z Asadovim režimom; poziva začasne oblasti, naj obrzdajo vse nasilne frakcije, vključno s tistimi, ki naj bi bile vključene v sirsko vojsko in varnostne sile, ter naj zaščitijo vse civilne državljane pred nasiljem in jim zagotovijo pravico do varnega življenja; poziva k takojšnjim, preglednim in nepristranskim preiskavam vseh ubojev in drugih kršitev ter k temu, da bodo storilci odgovarjali za svoja dejanja v skladu z mednarodnimi pravnimi normami in standardi; poziva začasno vlado, naj zagotovi, da bodo vsa vojaška in varnostna imenovanja strogo temeljila na poklicnih kvalifikacijah, spoštovanju mednarodnih človekovih pravic in humanitarnega prava ter zavezanosti boju proti terorizmu; izraža zaskrbljenost zaradi tujih ekstremističnih borcev, vključno z evropskimi državljani, med silami, ki so strmoglavile Asadov režim, in svari pred njihovo trajno vključitvijo v sirski varnostni aparat; priznava, da je to velik izziv za urejeno oblikovanje države, povezan s tveganjem uporništva oboroženih skupin, ki so zveste preteklemu režimu; spodbuja začasne oblasti, naj organizirajo paravojaško in civilno razorožitev;

7.pozdravlja neprecenljivi prispevek civilne družbe v Siriji in tujini kot legitimnega središča in zagovornika teženj sirskega ljudstva v letih brutalnega zatiranja; izraža posebno priznanje belim čeladam, ki so tarča kampanje blatenja, ki jo organizira režim in podpira Rusija; poziva EU, naj poveča finančno podporo, zlasti za sirske organizacije civilne družbe, ki se prilagajajo spreminjajočim se pogojem delovanja, s poudarkom na spodbujanju državljanskega dialoga, zlasti med etničnimi, kulturnimi in verskimi skupnostmi, da bi v sirski družbi spodbujali pluralizem, mirno sobivanje in zaupanje;

8.poudarja, kako pomembno je priznati vlogo seksualiziranega nasilja in nasilja na podlagi spola v procesih pravosodja in odgovornosti ter vlogo politik za zagotavljanje polne udeležbe in zastopanosti žensk v političnem življenju ter njihovega ekonomskega opolnomočenja; poleg tega poziva, naj se posebej obravnava trpljenje otrok;

9.je zaskrbljen zaradi eksponentnega povečevanja dezinformacij, tako iz Sirije kot iz tujine; opozarja na tveganje instrumentalizacije posameznih skupnosti, tudi s strani tujih akterjev: poudarja, da mora pluralna medijska krajina uspevati in delovati brez cenzure in pod pravno zaščiteno svobodo tiska; poziva EU in njene države članice, naj zagotovijo financiranje in gradnjo zmogljivosti v zvezi s tem;

10.je trdno prepričan, da je uspeh sirske politične tranzicije, zlasti varovanje civilnega miru in krepitev zaupanja v državne institucije, odvisen od tranzicijske pravičnosti in sprave, ki sta prava pot k boju proti nekaznovanju vseh strani, odgovornih za kršitve mednarodnega humanitarnega prava in kršitve človekovih pravic; poziva, naj bo reforma pravosodja nujna politična prednostna naloga; poziva začasno sirsko vlado, naj ustanovi neodvisen odbor za tranzicijsko pravičnost, ki bo pomagal zagotoviti odgovornost za pretekle kršitve človekovih pravic, ki so jih zagrešile vse frakcije, ter poudarja, da vojaške združitve ni mogoče doseči brez verodostojnega mehanizma pravičnosti za okrepitev zaupanja med oboroženimi skupinami, vključno s predstavniki južnih frakcij, Sirskimi demokratičnimi silami in uslužbenci nekdanjega režima;

11.poziva začasne oblasti, naj v celoti sodelujejo s pristojnimi mednarodnimi akterji, vključno z mehanizmi OZN, vzpostavljenimi posebej za preiskovanje hudih kaznivih dejanj v Siriji, kot so mednarodni, nepristranski in neodvisni mehanizem OZN, preiskovalna komisija OZN o Siriji, neodvisna institucija OZN za pogrešane osebe in posebna poročevalka OZN o mučenju in drugih krutih, nečloveških ali poniževalnih kaznih ali ravnanju, ter olajšajo njihovo delo na terenu; spodbuja Sirijo, naj ratificira Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča in ustrezno uskladi nacionalno zakonodajo ter temu sodišču z izjavo podeli retroaktivno pristojnost; izreka pohvalo nenadomestljivemu prispevku Farida Al Madhana (Cezarja) k dokumentiranju zločinov režima, pa tudi delu sirske mreže za človekove pravice pri odkrivanju izginotij; poudarja, da je treba te procese sedaj dokončati; poziva EU, naj podpre podaljšanje mandata neodvisne mednarodne preiskovalne komisije za Sirijo in poveča financiranje vseh ustreznih mehanizmov, zlasti glede na dezinvestiranje ZDA;

12.izreka pohvalo za ukrepe, sprejete za boj proti nekaznovanju, in sicer s primeri splošne pristojnosti v Nemčiji, Franciji in drugih državah članicah v zvezi s posamezniki, povezanimi z Asadovim režimom in Daišem; spodbuja sodišča, naj nadaljujejo te sodne pregone, in pričakuje, da bodo novi dokazi in plodno sodelovanje s sirskimi oblastmi privedli do znatnega povečanja števila preiskav in obsodb;

13.poudarja, da morajo začasne oblasti v Siriji nujno sprejeti vse ukrepe za zaščito in ohranitev fizičnih dokazov o hudih mednarodnih zločinih po vsej državi, tudi s sodelovanjem z mednarodnimi strokovnjaki in uporabo sedanjih mednarodnih mehanizmov, ter vsem pristojnim organizacijam omogočiti dostop do arhivskega gradiva; spodbuja EU, naj zagotovi podporo za pravočasno zbiranje dokazov na terenu, vključno s forenzično opremo in strokovnim znanjem za prepoznavanje in analizo množičnih grobišč, ter za zbiranje pričevanj preživelih;

14.poudarja, da ima Sirija največ miniranih območij med vsemi državami; je resno zaskrbljen zaradi vse večjega števila žrtev, vključno z otroki, ki so jih ubile ali poškodovale mine in drugi eksplozivi, ta problematika pa se še povečuje, zdaj ko se ljudje začenjajo vračati; izreka pohvalo prizadevanjem mednarodnih in lokalnih organizacij za prepoznavanje, označevanje in odstranjevanje eksplozivnih sredstev ter poziva EU, naj skupaj s specializiranimi akterji in sirskimi oblastmi nujno podpre prizadevanja za odstranjevanje min;

15.ponovno najostreje obsoja, da je Asadov režim na grozljiv način uporabil kemično orožje proti sirskim civilistom; pozdravlja napoved začasne sirske vlade, da bo uničila vse preostale zaloge kemičnega orožja v državi, in njeno pripravljenost za sodelovanje z Organizacijo za prepoved kemičnega orožja;

16.ceni odločenost začasnih oblasti, da prenehajo s proizvodnjo drog in trgovino z njimi, zlasti s captagonom, ki že leta negativno vplivajo na vso regijo; spodbuja mednarodno sodelovanje v boju proti trgovini z drogami, orožjem in ljudmi;

17.poudarja, da je treba zaščititi sirsko kulturno dediščino, in poziva k mednarodnemu sodelovanju pri obnovi zgodovinskih objektov in verskih znamenitosti ter preprečevanju nezakonite trgovine z ukradenimi artefakti; poziva EU, naj podpre Sirijo pri prizadevanjih za obnovo območij in krajev, ki imajo kulturni pomen za sirsko javnost in za svet, vključno s Palmiro, ki je na Unescovem seznamu svetovne dediščine, po njenem odvratnem delnem uničenju leta 2015 s strani Daiša;

18.priznava, da je sirsko gospodarstvo razdrobljeno in ima znatne naložbene vrzeli pri doseganju stabilnosti cen in trajnem ustvarjanju delovnih mest; poziva k sprejetju vseh potrebnih ukrepov, da bi spodbudili in olajšali tuje neposredne investicije v skladu z mednarodnimi standardi, pa tudi k reformam, ki bodo uredile stanovanjske, zemljiške in lastninske pravice, ter k politikam za uravnoteženje razvoja na mestnih in podeželskih območjih, da bi zmanjšali regionalne razlike; spodbuja gospodarsko ločitev od Rusije in Irana, potem ko sta obe državi izkoristili gospodarski zlom Sirije za pridobivanje virov in nadzor strateških panog;

19.pozdravlja postopno in pogojno začasno prekinitev sankcij za vrsto gospodarskih sektorjev in neomejeno podaljšanje humanitarnih izjem; poudarja, da politike sankcij EU, ZDA in Združenega kraljestva proti Siriji kljub nedavnim prilagoditvam ovirajo prizadevanja za obnovo; poziva Komisijo in Svet, naj stopita v stik z drugimi državami, ki so uvedle sankcije proti Siriji, zlasti z ZDA in Združenim kraljestvom; podpira popolno, a reverzibilno odpravo vseh sektorskih sankcij s poudarkom na finančnem sektorju, da se sirskemu gospodarstvu zagotovi prepotrebna pomoč, hkrati pa pozorno spremlja proces politične tranzicije; pričakuje, da bo prevelika skladnost še naprej težava, dokler bodo veljale obsežne sankcije ZDA in Združenega kraljestva, zlasti zaradi ekstrateritorialne razsežnosti ZDA; poziva Komisijo in države članice, naj evropskim podjetjem in bankam dajo pravna zagotovila za preprečevanje prekomerne skladnosti; poziva, naj se vseeno ohranijo posamezne sankcije proti vojaškemu osebju, uradnikom, poslovnim subjektom in posameznikom, povezanim z družino Asad; pričakuje letno posodobitev režima sankcij EU pred njegovim iztekom 1. junija 2025, da se bo ustrezno ocenila ustreznost vseh podaljšanih sankcij, kar bo omogočilo nujno potrebno jasnost, in poziva Evropski svet, naj opredeli in jasno sporoči jasne ukrepe, ki jih morajo sirske oblasti sprejeti, ter zagotovi dodatne sankcije, da se olajša ali prepreči sprožitev ponovne uvedbe vseh sankcij;

20.pozdravlja napoved Komisije, da bo Sircem namenila 235 milijonov EUR nove humanitarne pomoči, ter poziva EU in njene države članice, naj ohranijo humanitarno in razvojno pomoč ter finančno podporo sosednjim državam, ki gostijo sirske begunce; poziva EU, naj razišče možnosti za uporabo zamrznjenih sredstev Asadovega režima za skrbniški sklad za obnovo in sanacijo Sirije ter za odškodnino žrtvam; je zelo zaskrbljen zaradi začasne ustavitve vsega financiranja USAID, povezanega s Sirijo ali sirskimi begunci, in zaradi predvidenega nesodelovanja ZDA na naslednji bruseljski konferenci;

21.poziva EU, naj strateško razširi svojo osredotočenost s humanitarne pomoči na pospešeno in hitro oživitev gospodarstva in obnovo v ključnih sektorjih, kot so energija, oskrba z vodo, zdravstveno varstvo in izobraževanje, da bi dosegli oprijemljive rezultate, hkrati pa zagotovili, da bosta načrtovanje programov spremljala potrebna skrbnost in neodvisno spremljanje; poziva Evropsko unijo in njene države članice, naj se na bližnji deveti bruseljski konferenci dogovorijo o skupnem zagotavljanju trajnostnega financiranja;

22.pozdravlja odločitev, ki jo je sprejela na primer Francija in ki beguncem omogoča, da se vrnejo v Sirijo in sodelujejo pri njeni obnovi, ne da bi s tem ogrozili svoj status, tudi za poizvedovalne obiske v Siriji; poziva države članice in tretje države, naj to pobudo nujno tudi same izvedejo; poziva Komisijo, naj spodbuja države članice in jim zagotovi smernice in dobro prakso pri izvajanju prava EU na tem področju, tudi kar zadeva razliko med „potovanjem“ in „ponovno naselitvijo“; vztraja, da je treba vse prošnje za azilni status in njihovo podaljšanje obravnavati posamično in temeljito; poudarja pomen uravnoteženega sodelovanja v procesu politične tranzicije sirske diaspore kot ključne prednosti za tranzicijo in obnovo države; priznava pomen nakazil skupaj z uradno razvojno pomočjo in poziva države članice, naj odpravijo vse omejitve pri pošiljanju nakazil v Sirijo; poleg tega želi spomniti, da je v skladu s konvencijo OZN o beguncih pogoje za varno, prostovoljno in dostojanstveno vračanje beguncev mogoče izpolniti le po temeljnih in trajnih spremembah v Siriji;

23.želi spomniti na več kot 400000 palestinskih beguncev v Siriji, od katerih so bili nekateri večkrat razseljeni, in na vlogo Agencije OZN za pomoč in zaposlovanje palestinskih beguncev na Bližnjem vzhodu pri pomoči tem prebivalcem; se spominja, da so Asadu naklonjene frakcije med letoma 2013 in 2015 oblegale taborišče Jarmuk;

24.poziva Sirijo, naj prekine zloglasna dolgoletna zavezništva s Teheranom in Moskvo, ki so povzročila trpljenje sirskega ljudstva in destabilizacijo v regiji; poleg tega poziva začasne sirske oblasti, naj končajo rusko vojaško prisotnost v Siriji; obsoja Rusijo, ker je gostila Bašarja Al Asada in njegovo družino ter jih ščitila pred pravico, potem ko je ovirala pravosodje z dejavnim vmešavanjem v mednarodne preiskave in vetom na resolucije varnostnega sveta OZN, katerih namen je bil obravnavati vojna hudodelstva režima in teh oseb;

25.poziva sosednje države Sirije, naj spoštujejo njeno ozemeljsko celovitost in suverenost ter nemudoma prenehajo z vsemi napadi in vdori na sirsko ozemlje in zasedbo tega ozemlja, in sicer ob popolnem spoštovanju mednarodnega prava;

26.je trdno prepričan, da je za združitev vseh delov Sirije, vključno z vključitvijo vseh oboroženih frakcij v nacionalno vojsko, potrebna politična rešitev pod sirskim vodstvom; poziva EU in države članice, naj uporabijo vse diplomatske poti za spodbujanje stabilizacije Sirije, kar je v interesu večine držav v regiji, in podprejo razprave za uresničitev mirne in stabilne rešitve ter zagotovijo, da bosta blaginja in ohranjanje temeljnih svoboščin, ekonomskih, socialnih in kulturnih pravic ter enakost spolov vseh Sircev, zlasti tistih, ki živijo v severovzhodni Siriji, še naprej v središču odločitev; v zvezi s tem pozdravlja sporazum z dne 10. marca 2025 med dejanskim predsednikom Al Šaro in poveljnikom vrhovnega obrambnega sveta Mazlumom Abdijem ter upa, da se bo nemoteno izvajal; je seznanjen z pozitivnim rezultatom nedavnih pogajanj o razoroževanju med kurdskimi oboroženimi skupinami v Turčiji in turško vlado;

27.vztraja, da je treba različne etnične in verske skupine zaščititi, da bi ustvarili mirno Sirijo; zato poziva Evropsko unijo in države članice, naj podprejo proces izvajanja sporazuma med sirsko prehodno vlado in sirskimi demokratičnimi silami pod kurdskim vodstvom, da bi kurdski skupnosti zagotovili polno priznanje in politično udeležbo v Siriji;

28.poudarja pomen boja, ki ga vodi mednarodna koalicija proti Daišu z neprecenljivo podporo kurdskih borcev, in jo poziva, naj sodeluje z začasno sirsko vlado, da bi preprečili reorganizacijo Daiša in drugih džihadističnih skupin; izraža globoko zaskrbljenost, saj napadi, ki jih v severovzhodni Siriji vodi ali podpira Turčija, ne povzročajo le civilnih žrtev in ne povečujejo le števila notranje razseljenih oseb, temveč ogrožajo tudi učinkovitost in kontinuiteto boja proti Daišu; poziva začasne oblasti, naj se jasno zavežejo boju proti terorizmu ter sodelujejo z mednarodnimi partnerji v boju proti preostalim aktivnim celicam v Siriji in preiskovanju preteklih zločinov, zlasti proti jazidski skupnosti;

29.nujno poziva, naj se med vsemi vpletenimi stranmi najde trajna rešitev, saj v teh taboriščih še vedno poteka radikalizacija, zato predstavljajo prikrito grožnjo sirski in evropski varnosti; svari pred resnim tveganjem za mednarodno varnost, ki bi ga v teh negotovih razmerah povzročil nenaden umik Združenih držav iz regije; ponovno poziva države članice, naj vse svoje državljane, zlasti otroke, vrnejo iz Al Hola in Rodža, odrasle pa privedejo pred sodišče na pravično sojenje;

30.poziva Islamsko republiko Iran, naj preneha vse dejavnosti, katerih namen je spodkopati politična in gospodarska prizadevanja začasne vlade Sirije ter s silo spremeniti sedanje stanje; izreka pohvalo začasnim oblastem, ker so prestregle iranske pošiljke orožja, namenjene Hezbolahu v Libanonu, in pozdravlja popolno zrušenje obsežne iranske infrastrukture in omrežij v Siriji;

31.pozdravlja zavezo de facto predsednika Al Šare, da si bo prizadeval za miroljubne odnose z vsemi sosedami Sirije; poziva začasne sirske oblasti, naj zagotovijo preoblikovanje te zaveze v konkretne ukrepe za preprečevanje sprejemanja ukrepov, ki ogrožajo varnosti, proti sosednjim in drugim državam;

32.obsoja evropske politike, vključno s sedanjimi in nekdanjimi poslanci Evropskega parlamenta, ki so večkrat izrazili naklonjenost Asadu in skušali omiliti dejanja krvave diktature; izraža globoko zaskrbljenost zaradi nedavnega povabila medskupine Parlamenta za kristjane na Bližnjem vzhodu organizacijam, ki so tesno povezane z Asadom in njegovimi podporniki, za katere veljajo sankcije EU;

33.naroči svoji predsednici, naj to resolucijo posreduje ustreznim institucijam EU, vladam in parlamentom držav članic in začasni vladi Sirije, ter naj poskrbi za prevod in objavo besedila v arabščini.

(1) UL C, C/2024/6749, 26.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/6749/oj.
(2) ULL, 2025/406, 25.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/406/oj.

Zadnja posodobitev: 14. marec 2025Pravno obvestilo-Varstvo osebnih podatkov