Ϸվ

Indeks
Prethodno
ć
Cjeloviti tekst
Postupak :
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : A10-0037/2025

Podneseni tekstovi :

A10-0037/2025

Rasprave :

Glasovanja :

PV01/04/2025-6.11
CRE01/04/2025-6.11

Doneseni tekstovi :

P10_TA(2025)0049

Usvojeni tekstovi
PDF188kWORD62k
Utorak, 1. travnja 2025.-Strasbourg
Makrofinancijska pomoć Egiptu
P10_TA(2025)0049A10-0037/2025

Amandmani koje je donio Europski parlament 1. travnja 2025. o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o pružanju makrofinancijske pomoći Arapskoj Republici Egiptu ( – C10-0009/2024 – )(1)

(Redovni zakonodavni postupak: prvo čitanje)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Amandman 1
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 1.a (nova)
(1a)Ova Odluka utječe na proračun Unije. Stoga je Odbor za proračune Europskog parlamenta donio proračunsku procjenu kao sastavni dio pregovaračkog mandata Parlamenta.
Amandman 2
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 2.a (nova)
(2a) Dana 17. ožujka 2024. Egipat i Europska unija zajednički su odlučili unaprijediti svoje odnose u strateško i sveobuhvatno partnerstvo koje se temelji na vrijednostima pravednosti, uzajamnog poštovanja i povjerenja kako bi povećali svoju zajedničku stabilnost, mir i blagostanje.
Amandmani 3 i 39
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 3.
(3)U skladu s prioritetima partnerstva EU i Egipat predani su osiguravanju odgovornosti, vladavine prava, potpunog poštovanja ljudskih prava i temeljnih sloboda, promicanju demokracije, rodne ravnopravnosti i jednakih mogućnosti kao ustavnih prava svih svojih građana. Ta predanost doprinosi jačanju partnerstva te održivom razvoju i stabilnosti Egipta. Pojačana i konstruktivna suradnja EU-a i Egipta u posljednje je vrijeme otvorila put prema konkretnijem dijalogu u području ljudskih prava. Sastanci Pododbora za politička pitanja, ljudska prava i demokraciju te međunarodna i regionalna pitanja u prosincu 2022. i Odbora za pridruživanje u svibnju 2023. poslužili su kao institucionalna platforma za razmjenu mišljenja o nizu pitanja povezanih s ljudskim pravima, koju bi EU želio nastaviti i nadograđivati. Poboljšanje ljudskih prava u Egiptu pozitivno će utjecati na odnose EU-a i Egipta.
(3)U skladu s prioritetima partnerstva EU i Egipat predani su osiguravanju odgovornosti, vladavine prava, potpunog poštovanja ljudskih prava i temeljnih sloboda, promicanju demokracije, rodne ravnopravnosti i jednakih mogućnosti kao ustavnih prava svih svojih građana. Ta predanost doprinosi jačanju partnerstva te održivom socijalnom i gospodarskom razvoju, dobrom upravljanju i socioekonomskoj stabilnosti Egipta. Pojačana i konstruktivna suradnja EU-a i Egipta u posljednje je vrijeme otvorila put prema konkretnijem dijalogu u području ljudskih prava. Sastanci Pododbora za politička pitanja, ljudska prava i demokraciju te međunarodna i regionalna pitanja u prosincu 2022. i Odbora za pridruživanje u svibnju 2023. poslužili su kao institucionalna platforma za razmjenu mišljenja o nizu pitanja povezanih s ljudskim pravima, koju bi EU želio nastaviti i nadograđivati. Stalno buduće poboljšanje ljudskih prava, primjerice poboljšanje prava na slobodu izražavanja, udruživanje i mirno okupljanje, uvođenje moratorija na smrtnu kaznu, suzbijanje mučenja i prisilnih nestanaka i poboljšanje zatvorskih uvjeta, te prava žena i temeljnih sloboda u Egiptu zahvaljujući aktivnoj, dosljednoj i proaktivnoj politici u tom području pozitivno će utjecati na odnose EU-a i Egipta.
Amandman 4
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 3.a (nova)
(3a) Gospodarsko i financijsko stanje Egipta obilježilo je više programa makroekonomske prilagodbe provedenih pod okriljem MMF-a u zamjenu za kreditne instrumente (12 milijardi USD od 2016. do 2019. i 3 milijarde USD 2022., uz povećanje na 8 milijardi USD u ž 2024.).
Amandmani 5 i 40
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 5.
(5)EU prepoznaje ključnu ulogu Egipta u regionalnoj sigurnosti i stabilnosti. Terorizam, organizirani kriminal i sukobi prijete našoj sigurnosti i društvenoj strukturi naroda s obje strane Sredozemlja. Stoga je u zajedničkom interesu EU-a i Egipta da se ojača suradnja istaknuta u prioritetima partnerstva, uz potpuno poštovanje međunarodnog prava, uključujući ljudska prava i međunarodno humanitarno pravo.
(5)EU prepoznaje ključnu ulogu Egipta u regionalnoj sigurnosti i stabilnosti te ima snažan interes za sprečavanje kratkoročne gospodarske nestabilnosti u zemlji koja bi mogla imati šire posljedice i koristiti geopolitičkim suparnicima. Terorizam, organizirani kriminal, primjerice trgovina ljudima, nezakonite migracije, dezinformacije, sukobi te progon vjerskih i etničkih manjina prijete našoj sigurnosti i društvenoj strukturi naroda s obje strane Sredozemlja. Isto tako, energetika je jedan od najhitnijih izazova s kojima se suočavaju zemlje s obje strane Sredozemlja. Energetska suradnja između EU-a i Egipta u istočnom Sredozemlju mogla bi biti izvor gospodarskog blagostanja za regiju, ali i ojačati energetsku sigurnost EU-a zahvaljujući diversifikaciji opskrbe energijom i poticanju regionalne suradnje. U tom kontekstu Forum za plin istočnog Sredozemlja služi kao platforma za pozitivnu regionalnu suradnju. Stoga je u zajedničkom interesu EU-a i Egipta da se ojača suradnja istaknuta u prioritetima partnerstva, uz potpuno poštovanje međunarodnog prava, uključujući međunarodno pravo mora, ljudska prava i međunarodno humanitarno pravo, kao i da se promiču zajednički interesi i riješe dijeljeni izazovi.
Amandman 6
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 6.
(6)Podsjećajući na geopolitičke izazove, kao što su posljedice terorističkih napada Hamasa diljem Izraela 7. listopada 2023. i sukob u Sudanu, te na stratešku važnost Egipta kao najveće zemlje u regiji i stupa stabilnosti za cijeli Bliski istok, Unija je započela postupak sklapanja strateškog i sveobuhvatnog partnerstva s Egiptom, kako je navedeno u Zajedničkoj izjavi.
(6)Podsjećajući na globalne i regionalne geopolitičke izazove, kao što su humanitarna kriza u Gazi koja je posljedica događaja nakon terorističkih napada Hamasa diljem Izraela 7. listopada 2023., eskalacija napetosti na Rogu Afrike i sigurnost plovidbe na Crvenom moru i Sueskim kanalom, te migracijski pritisci zbog sukoba u Sudanu, neizvjesnosti u Siriji, odgovornost Egipta kao domaćina velikom broju izbjeglica i migranata, te na stratešku važnost Egipta kao najveće zemlje u regiji i stupa stabilnosti za cijeli Bliski istok, Unija je započela postupak sklapanja strateškog i sveobuhvatnog partnerstva s Egiptom, kako je navedeno u Zajedničkoj izjavi.
Amandman 7
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 7.
(7)Cilj je tog strateškog i sveobuhvatnog partnerstva s Egiptom podići političke odnose EU-a i Egipta na razinu strateškog partnerstva i omogućiti Egiptu da ispuni svoju ključnu ulogu u osiguravanju stabilnosti u regiji. Partnerstvom se nastoji poduprijeti makroekonomska otpornost Egipta i omogućiti provedba ambicioznih socioekonomskih reformi tako da se dopuni i ojača proces reformi predviđen u okviru programa MMF-a za Egipat. Kao što je istaknuto u Zajedničkoj izjavi, partnerstvo će se baviti širokim spektrom mjera politike razvrstanih u šest stupova intervencije, a to su: politički odnosi, gospodarska stabilnost, ulaganja i trgovina, migracije, suradnja u području sigurnosti i izvršavanja zakonodavstva demografija i ljudski kapital.
(7)Cilj je tog strateškog i sveobuhvatnog partnerstva s Egiptom podići političke odnose EU-a i Egipta na razinu strateškog partnerstva i omogućiti Egiptu da ispuni svoju ključnu ulogu u osiguravanju stabilnosti u regiji, Bliskom istoku i sjevernoj Africi. Partnerstvom se nastoji poduprijeti makroekonomska otpornost Egipta i omogućiti provedba ambicioznih socioekonomskih reformi tako da se dopuni i ojača proces reformi predviđen u okviru programa MMF-a za Egipat. Kao što je istaknuto u Zajedničkoj izjavi, partnerstvo će se baviti širokim spektrom mjera politike razvrstanih u šest stupova intervencije, a to su: politički odnosi, gospodarska stabilnost, ulaganja i trgovina, nezakonite migracije i mobilnost uz poštovanje ljudskih prava, suradnja u području sigurnosti i izvršavanja zakonodavstva, demografija i ljudski kapital. Takvo strateško i sveobuhvatno partnerstvo trebalo bi razviti u skladu s inicijativama na razini Unije i država članica, kao što su Global Gateway i Matteijev plan za Afriku.
Amandman 8
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 8.
(8)Partnerstvo će poduprijeti financijski paket od 7,4 milijardi EUR koji se sastoji od kratkoročne i dugoročne potpore potrebnom makrofiskalnom i socioekonomskom programu reformi i od povećanih iznosa dostupnih za potporu ulaganjima u Egiptu i ciljane potpore za provedbu različitih strateških prioriteta. Tom paketu potpore pripada paket makrofinancijske pomoći EU-a u zajmovima u iznosu do 5 milijardi EUR, koji se sastoji od dva programa makrofinancijske pomoći (kratkoročni program do 1 milijarde EUR i redovni, srednjoročni program do 4 milijarde EUR) i financijskih instrumenata, kao što su jamstva i instrumenti mješovitog financiranja, s ciljem mobilizacije javnih i privatnih ulaganja radi generiranja znatnih novih ulaganja. Tome će se pridodati programi za potporu posebnim prioritetima u okviru strateškog i sveobuhvatnog partnerstva, koji će se provoditi putem pojedinačnih projekata i tehničke pomoći u okviru Instrumenta za susjedstvo, razvoj i međunarodnu suradnju2 .
(8)Partnerstvo podupire financijski paket od 7,4 milijardi EUR koji se sastoji od kratkoročne i dugoročne potpore potrebnom makrofiskalnom i socioekonomskom programu reformi i od povećanih iznosa dostupnih za potporu ulaganjima u Egiptu i ciljane potpore za provedbu različitih strateških prioriteta, posebno u području nezakonitih migracija i obnovljive energije. Tom paketu potpore pripada paket makrofinancijske pomoći EU-a u DZšٱԾ zajmovima u iznosu do 5 milijardi EUR, koji se sastoji od dva programa makrofinancijske pomoći (kratkoročni program do 1 milijarde EUR i redovni, srednjoročni program do 4 milijarde EUR) i financijskih instrumenata, kao što su jamstva i instrumenti mješovitog financiranja, s ciljem mobilizacije javnih i privatnih ulaganja u korist većine Egipćana radi generiranja znatnih novih ulaganja. Tome će se pridodati programi za potporu posebnim prioritetima u okviru strateškog i sveobuhvatnog partnerstva, koji će se provoditi putem pojedinačnih projekata i tehničke pomoći u okviru Instrumenta za susjedstvo, razvoj i međunarodnu suradnju2.
__________________
__________________
2 Uspostavljen u Uredbi (EU)2021/947 Europskog parlamenta i Vijeća od 9.lipnja 2021. o uspostavi Instrumenta za susjedstvo, razvoj i međunarodnu suradnju – Globalna Europa, izmjeni i stavljanju izvan snage Odluke br.466/2014/EU te stavljanju izvan snage Uredbe (EU)2017/1601 i Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br.480/2009 (SLL209, 14.6.2021., str.1.).
2 Uspostavljen u Uredbi (EU)2021/947 Europskog parlamenta i Vijeća od 9.lipnja 2021. o uspostavi Instrumenta za susjedstvo, razvoj i međunarodnu suradnju – Globalna Europa, izmjeni i stavljanju izvan snage Odluke br.466/2014/EU te stavljanju izvan snage Uredbe (EU)2017/1601 i Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br.480/2009 (SLL209, 14.6.2021., str.1.).
Amandman 9
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 9.
(9)Makrofiskalna situacija u Egiptu iznimno je otežana i znatno se pogoršala posljednjih mjeseci zbog povećanih vanjskih pritisaka, uz dodatno povećanje javnog duga i još uvijek prisutne znatne negativne rizike za gospodarske izglede. Ruski rat protiv Ukrajine i teroristički napadi Hamasa protiv Izraela doveli su do dugotrajnog odljeva kapitala i manjeg priljeva stranih valuta, osobito zbog znatno manjih prihoda od turizma i od Sueskog kanala. To je posebno problematično u kontekstu teške fiskalne situacije u Egiptu, koju karakteriziraju stalni fiskalni deficiti te visoki i rastući udjeli duga u BDP-u.
(9)Makrofiskalna situacija u Egiptu iznimno je otežana i znatno se pogoršala posljednjih mjeseci zbog povećanih vanjskih pritisaka, uz dodatno povećanje javnog duga i još uvijek prisutne znatne negativne rizike za gospodarske izglede. Ruski rat protiv Ukrajine te geopolitičke napetosti i sukobi na Bliskom istoku doveli su do dugotrajnog odljeva kapitala i manjeg priljeva stranih valuta, osobito zbog znatno manjih prihoda od turizma, Sueskog kanala, proizvodnje plina te gubitka povjerenja među stranim ulagačima. To je posebno problematično u kontekstu teške fiskalne situacije u Egiptu, koju karakteriziraju stalni fiskalni deficiti te visoki i rastući udjeli duga u BDP-u. Unatoč tim teškim vanjskim okolnostima Egipat je 2024. uspio provesti reforme, kao što su ujedinjenje deviznih tečajeva i napredak u pooštravanju monetarne politike, kako bi pomogao u očuvanju makroekonomske stabilnosti.
Amandman 10
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 12.
(12)Egipat je početkom 2024. obnovio suradnju s MMF-om te je 6. ožujka 2024. postigao dogovor na tehničkoj razini o poboljšanom programu proširenog instrumenta za financiranje, koji je povećan na 8 milijardi USD. Očekuje se da će se novi program donijeti odlukom Izvršnog odbora MMF-a u ž 2024., a cilj mu je obuhvatiti 1. vjerodostojnu fleksibilnost deviznog tečaja, 2. održivo pooštravanje monetarne politike, 3. fiskalnu konsolidaciju radi očuvanja održivosti duga, 4. novi okvir za ograničavanje rashoda za infrastrukturu, 5. osiguravanje odgovarajućih razina socijalnih izdataka radi zaštite ranjivih skupina i 6. provedbu politike državnog vlasništva i reforme za izjednačavanje uvjeta na tržištu. Zajedno s potpisivanjem dogovora na tehničkoj razini Egipat je devizni tečaj učinio fleksibilnim i službenu kamatnu stopu središnje banke povećao za 600 baznih bodova, u skladu s prioritetima programa MMF-a.
(12)Egipat je početkom 2024. obnovio suradnju s MMF-om te je 6. ožujka 2024. postigao dogovor na tehničkoj razini o poboljšanom programu proširenog instrumenta za financiranje, koji je povećan na 8 milijardi USD. Pregovori na stručnoj razini o četvrtoj reviziji egipatskog programa gospodarskih reformi zaključeni su u prosincu 2024. Novim programom nastoje se riješiti pitanja 1. vjerodostojne fleksibilnosti deviznog tečaja, 2. održivog pooštravanja monetarne politike, 3. fiskalne konsolidacije radi očuvanja održivosti duga, 4. novog okvira za ograničavanje rashoda za infrastrukturu, 5. osiguravanja odgovarajućih razina socijalnih izdataka radi zaštite ranjivih skupina od povećanja troškova života i cijena energije te 6. provedbe politike državnog vlasništva i reformi za osiguravanje jednakih uvjeta promicanjem razvoja privatnog sektora u gospodarstvu. Zajedno s potpisivanjem dogovora na tehničkoj razini Egipat je devizni tečaj učinio fleksibilnim i službenu kamatnu stopu središnje banke povećao za 600 baznih bodova, u skladu s prioritetima programa MMF-a.
Amandman 11
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 16.
(16)S obzirom na još uvijek velik manjak u vanjskom financiranju Egipta, koji se ne može pokriti samo sredstvima koja su stavili na raspolaganje MMF i ostale multilateralne institucije, smatra se da je makrofinancijska pomoć Unije Egiptu zbog trenutačnih iznimnih okolnosti prikladan odgovor na zahtjev Egipta za potporu gospodarskoj stabilizaciji, u kombinaciji s programom MMF-a. Paket makrofinancijske pomoći Unije, uključujući makrofinancijsku pomoć u iznosu do 4 milijardi EUR u okviru ovog prijedloga, poduprla bi gospodarsku stabilizaciju i program strukturnih reformi u Egiptu, nadopunjujući sredstva stavljena na raspolaganje u okviru financijskog aranžmana MMF-a.
(16)S obzirom na još uvijek velik manjak u vanjskom financiranju Egipta, koji se ne može pokriti samo sredstvima koja su stavili na raspolaganje MMF i ostale multilateralne institucije i regionalni partneri, smatra se da je makrofinancijska pomoć Unije Egiptu zbog trenutačnih iznimnih okolnosti prikladan odgovor na zahtjev Egipta za potporu gospodarskoj stabilizaciji, u kombinaciji s programom MMF-a. Paket makrofinancijske pomoći Unije, uključujući makrofinancijsku pomoć u iznosu do 4 milijardi EUR u okviru ovog prijedloga, poduprla bi gospodarsku stabilizaciju i program strukturnih reformi u Egiptu, nadopunjujući sredstva stavljena na raspolaganje u okviru financijskog aranžmana MMF-a.
Amandman 12
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 19.
(19)Komisija bi trebala osigurati pravnu i stvarnu usklađenost makrofinancijske pomoći Unije s ključnim načelima, ciljevima i mjerama poduzetima u okviru različitih područja vanjskog djelovanja i s ostalim relevantnim politikama Unije.
(19)Komisija bi trebala osigurati pravnu i stvarnu usklađenost makrofinancijske pomoći Unije s ključnim načelima, ciljevima i mjerama poduzetima u okviru različitih područja vanjskog djelovanja i s ostalim relevantnim politikama Unije, uključujući one koje se odnose na demokraciju, ljudska prava i vladavinu prava, u skladu s člankom 2. Sporazuma o pridruživanju između EU-a i Egipta.
Amandman 13
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 22.
(22)Kao preduvjet za odobravanje makrofinancijske pomoći Unije Egipat bi trebao i dalje poduzimati konkretne i uvjerljive korake prema poštovanju učinkovitih demokratskih mehanizama, uključujući višestranački parlamentarni sustav, kao i vladavine prava te Ჹčti poštovanje ljudskih prava. Osim toga, specifični ciljevi makrofinancijske pomoći Unije trebali bi ojačati učinkovitost, transparentnost i odgovornost sustava upravljanja javnim financijama te upravljanja i nadzora u financijskom sektoru Egipta i potaknuti strukturne reforme za postizanje održivog i uključivog rasta, otvaranje radnih mjesta i fiskalnu konsolidaciju. Službe Komisije i Europska služba za vanjsko djelovanje trebale bi redovito pratiti ispunjavanje preduvjeta i postizanje specifičnih ciljeva.
(22)Makrofinancijska pomoć trebala bi ostati gospodarski instrument. Međutim, kao preduvjet za odobravanje makrofinancijske pomoći Unije Egipat bi trebao i dalje poduzimati konkretne, uvjerljive i opipljive korake prema poštovanju i jačanju učinkovitih demokratskih mehanizama, uključujući višestranački parlamentarni sustav, kao i vladavine prava te jamčenju poštovanja ljudskih prava. Osim toga, specifični ciljevi makrofinancijske pomoći Unije trebali bi ojačati učinkovitost, transparentnost i odgovornost sustava upravljanja javnim financijama te upravljanja i nadzora u financijskom sektoru Egipta i potaknuti strukturne reforme za postizanje održivog i uključivog rasta, otvaranje radnih mjesta i fiskalnu konsolidaciju. Službe Komisije i Europska služba za vanjsko djelovanje trebale bi redovito pratiti ispunjavanje preduvjeta i postizanje specifičnih ciljeva.
Amandman 14
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 23.
(23)Radi učinkovite zaštite financijskih interesa Unije u vezi s makrofinancijskom pomoći Unije, Egipat bi trebao poduzeti odgovarajuće mjere za sprečavanje i borbu protiv prijevara, korupcije i drugih nepravilnosti povezanih s pomoći. Osim toga, sporazum o zajmu koji trebaju sklopiti Komisija i egipatska tijela trebao bi sadržavati odredbe kojima se Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) ovlašćuje za provođenje istraga, uključujući provjere i inspekcije na terenu, u skladu s odredbama i postupcima utvrđenima u Uredbi (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta3 i Vijeća i Uredbi Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/964, Komisiju i Revizorski sud za provođenje revizija, a Ured europskog javnog tužitelja za izvršavanje nadležnosti u vezi s pružanjem makrofinancijske pomoći Unije tijekom i nakon razdoblja dostupnosti.
(23)Ključno je naglasiti da Egipat mora ispuniti potrebne gospodarske preduvjete za prihvatljivost. Egipat je dokazao svoju solventnost i financijsku stabilnost, koje je Komisija provjerila. Međutim, radi učinkovite zaštite financijskih interesa Unije u vezi s makrofinancijskom pomoći Unije, Egipat bi trebao poduzeti odgovarajuće mjere za sprečavanje i borbu protiv prijevara, korupcije i drugih nepravilnosti povezanih s pomoći. Osim toga, sporazum o zajmu koji trebaju sklopiti Komisija i egipatska tijela trebao bi sadržavati odredbe kojima se Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) ovlašćuje za provođenje istraga, uključujući provjere i inspekcije na terenu, u skladu s odredbama i postupcima utvrđenima u Uredbi (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta3 i Vijeća i Uredbi Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/964, Komisiju i Revizorski sud za provođenje revizija, a Ured europskog javnog tužitelja za izvršavanje nadležnosti u vezi s pružanjem makrofinancijske pomoći Unije tijekom i nakon razdoblja dostupnosti.
__________________
__________________
3 Uredba (EU, Euratom) br.883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11.rujna2013. o istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br.1073/1999 Europskog parlamenta i Vijeća te Uredbe Vijeća (Euratom) br.1074/1999 (SLL 248, 18.9.2013., str.1.).
3 Uredba (EU, Euratom) br.883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11.rujna2013. o istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br.1073/1999 Europskog parlamenta i Vijeća te Uredbe Vijeća (Euratom) br.1074/1999 (SLL 248, 18.9.2013., str.1.).
4 Uredba Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/96 od 11. studenoga 1996. o provjerama i inspekcijama na terenu koje provodi Komisija s ciljem zaštite financijskih interesa Europskih zajednica od prijevara i ostalih nepravilnosti (SL L 292, 15.11.1996., str. 2.).
4 Uredba Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/96 od 11. studenoga 1996. o provjerama i inspekcijama na terenu koje provodi Komisija s ciljem zaštite financijskih interesa Europskih zajednica od prijevara i ostalih nepravilnosti (SL L 292, 15.11.1996., str. 2.).
Amandman 15
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 26.
(26)Makrofinancijskom pomoći Unije trebala bi upravljati Komisija. Kako bi Europski parlament i Vijeće mogli pratiti provedbu ove Odluke, Komisija bi ih trebala redovito obavješćivati o razvoju događaja u pogledu pomoći i dostavljati im relevantne dokumente.
(26)Makrofinancijskom pomoći Unije trebala bi upravljati Komisija. Kako bi Europski parlament i Vijeće mogli pratiti provedbu ove Odluke, Komisija bi ih putem godišnjeg izvješća trebala redovito obavješćivati o razvoju događaja u pogledu pomoći i o poštovanju djelotvornih demokratskih mehanizama, u skladu s preduvjetima navedenima u ovoj Odluci, te dostavljati im relevantne dokumente.
Amandmani 16 i 42
Prijedlog odluke
Uvodna izjava 28.
(28)Makrofinancijska pomoć Unije trebala bi podlijegati uvjetima ekonomske politike, koji će biti utvrđeni u memorandumu o razumijevanju. Radi osiguranja jedinstvenih uvjeta provedbe te radi učinkovitosti Komisija bi trebala biti ovlaštena pregovarati o tim uvjetima s egipatskim tijelima, pod nadzorom odbora predstavnika država članica u skladu s Uredbom (EU) br.182/2011. U skladu s tom uredbom u svim bi se slučajevima u pravilu trebao primjenjivati savjetodavni postupak, osim ako je u toj uredbi predviđeno drukčije. Zbog mogućeg znatnog učinka pomoći veće od 90 milijuna EUR, za iznose koji prelaze taj prag prikladno je provesti postupak ispitivanja. S obzirom na iznos makrofinancijske pomoći Unije Egiptu, postupak ispitivanja trebao bi se primjenjivati na donošenje memoranduma o razumijevanju te na svako smanjenje, suspenziju ili ukidanje pomoći.
(28)Makrofinancijska pomoć Unije trebala bi podlijegati uvjetima povezanima s održivim reformama ekonomske politike i demokracije, vladavinom prava te ljudskim pravima koji će biti utvrđeni u memorandumu o razumijevanju. Radi osiguranja jedinstvenih uvjeta provedbe te radi učinkovitosti Komisija bi trebala biti ovlaštena pregovarati o tim uvjetima s egipatskim tijelima, pod nadzorom odbora predstavnika država članica u skladu s Uredbom (EU) br.182/2011. U skladu s tom uredbom u svim bi se slučajevima u pravilu trebao primjenjivati savjetodavni postupak, osim ako je u toj uredbi predviđeno drukčije. Zbog mogućeg znatnog učinka pomoći veće od 90 milijuna EUR, za iznose koji prelaze taj prag prikladno je provesti postupak ispitivanja. S obzirom na iznos makrofinancijske pomoći Unije Egiptu, postupak ispitivanja trebao bi se primjenjivati na donošenje memoranduma o razumijevanju te na svako smanjenje, suspenziju ili ukidanje pomoći.
Amandman 17
Prijedlog odluke
Članak 1. – stavak1.
1.Unija Egiptu stavlja na raspolaganje makrofinancijsku pomoć („makrofinancijska pomoć Unije”) u iznosu od najviše 4milijarde EUR radi potpore gospodarskoj stabilizaciji i opsežnom programu reformi u Egiptu. Dodjela makrofinancijske pomoći Unije podliježe odobrenju Europskog parlamenta i Vijeća za proračun Unije za relevantnu godinu. Ta pomoć doprinosi pokrivanju potreba platne bilance Egipta utvrđenih u programu MMF-a.
1.Unija u obliku povlaštenih zajmova Egiptu stavlja na raspolaganje makrofinancijsku pomoć („makrofinancijska pomoć Unije”) u iznosu od najviše 4milijarde EUR radi potpore socioekonomskoj stabilizaciji i opsežnom programu strukturnih reformi u Egiptu te u pogledu ublažavanja nezakonitih migracija i upravljanja migracijskim tokovima. Dodjela makrofinancijske pomoći Unije podliježe odobrenju Europskog parlamenta i Vijeća za proračun Unije za relevantnu godinu. Ta pomoć doprinosi pokrivanju potreba platne bilance Egipta utvrđenih u programu MMF-a.
Amandman 44
Prijedlog odluke
Članak 1. – stavak 3. – podstavak 2.a (novi)
Transparentno upravljanje sredstvima dodijeljenima u okviru ove makrofinancijske pomoći ključno je kako bi se osiguralo razumno korištenje sredstava, u skladu s utvrđenim ciljevima. Unija osigurava uspostavu učinkovitih i neovisnih mehanizama kontrole i revizije kako bi se spriječila svaka zlouporaba sredstava.
Amandman 18
Prijedlog odluke
Članak 1. – stavak 3.a (novi)
3.a Makrofinancijskom pomoći može se, koliko je to moguće, doprinijeti rastu i gospodarskoj otpornosti Unije.
Amandman 19
Prijedlog odluke
Članak 2. – stavak1.
1.Preduvjet za odobravanje makrofinancijske pomoći Unije je da Egipat i dalje poduzima konkretne i uvjerljive korake prema poštovanju učinkovitih demokratskih mehanizam, uključujući višestranački parlamentarni sustav, kao i vladavine prava te da Ჹč poštovanje ljudskih prava.
1.Preduvjet za odobravanje makrofinancijske pomoći Unije je da Egipat i dalje poduzima konkretne i uvjerljive korake prema poštovanju i jačanju učinkovitih demokratskih mehanizama, uključujući višestranački parlamentarni sustav, kao i vladavine prava te da nastavi poduzimati napore kako bi zaᲹčo poštovanje ljudskih prava.
Amandman 20
Prijedlog odluke
Članak 2. – stavak2.
2.Službe Komisije i Europska služba za vanjsko djelovanje prate ispunjavanje tog preduvjeta tijekom cijelog trajanja makrofinancijske pomoći Unije.
2.Službe Komisije i Europska služba za vanjsko djelovanje prate ispunjavanje tog preduvjeta tijekom cijelog trajanja makrofinancijske pomoći Unije te redovito i u pisanom obliku izvješćuju Europski parlament i Vijeće o ispunjavanju uvjeta ekonomske politike i financijskih uvjeta utvrđenih u Memorandumu o razumijevanju.
Amandman 21
Prijedlog odluke
Članak 3. – stavak1.
1.U skladu s postupkom ispitivanja iz članka 7. stavka 2. Komisija dogovara s egipatskim tijelima jasno definirane uvjete ekonomske politike i financijske uvjete, s naglaskom na strukturnim reformama i zdravim javnim financijama, na kojima se temelji makrofinancijska pomoć Unije i koji se utvrđuju u memorandumu o razumijevanju („Memorandum o razumijevanju”), u kojem će biti naveden rok za provedbu tih reformi. Uvjeti ekonomske politike i financijski uvjeti utvrđeni u Memorandumu o razumijevanju u skladu su sa sporazumima i dogovorima iz članka 1. stavka 3., uključujući programe makroekonomske prilagodbe i strukturnih reformi koje Egipat provodi uz potporu MMF-a.
1.U skladu s postupkom ispitivanja iz članka 7. stavka 2. Komisija dogovara s egipatskim tijelima jasno definirane uvjete ekonomske politike i financijske uvjete, s naglaskom na strukturnim reformama, poput nove reforme kaznenog postupka, i zdravim javnim financijama, na kojima se temelji makrofinancijska pomoć Unije i koji se utvrđuju u memorandumu o razumijevanju („Memorandum o razumijevanju”), u kojem će biti naveden rok za provedbu tih reformi. Uvjeti ekonomske politike i financijski uvjeti utvrđeni u Memorandumu o razumijevanju u skladu su sa sporazumima i dogovorima iz članka 1. stavka 3., uključujući programe makroekonomske prilagodbe i strukturnih reformi koje Egipat provodi uz potporu MMF-a.
Amandman 22
Prijedlog odluke
Članak 3. – stavak2.
2.Uvjetima iz stavka1. posebno se nastoji povećati učinkovitost, transparentnost i odgovornost sustava upravljanja javnim financijama u Egiptu, među ostalim i kad je riječ o korištenju makrofinancijske pomoći Unije. Pri oblikovanju mjera politike na odgovarajući se način uzima u obzir i napredak u području uzajamnog otvaranja tržišta, razvoja uređene i pravedne trgovine i drugih prioriteta u kontekstu vanjske politike Unije. Komisija redovito prati napredak u ostvarenju tih ciljeva.
2.Uvjetima ekonomske politike i financijskim uvjetima iz stavka1. posebno se nastoji povećati učinkovitost, transparentnost i odgovornost sustava upravljanja javnim financijama u Egiptu, među ostalim i kad je riječ o korištenju makrofinancijske pomoći Unije. Pri oblikovanju mjera politike na odgovarajući se način uzima u obzir i napredak u području uzajamnog otvaranja tržišta, uključujući za MSP-ove, razvoja uređene i pravedne trgovine, održivog razvoja, dobrog upravljanja i drugih prioriteta u kontekstu vanjske politike Unije. Komisija redovito prati napredak u ostvarenju tih ciljeva.
Amandman 49
Prijedlog odluke
Članak 4. – stavak3. – podstavak 1. – točka c
(c)zadovoljavajuća provedba uvjeta ekonomske politike i financijskih uvjeta dogovorenih u Memorandumu o razumijevanju.
(c)zadovoljavajuća provedba uvjeta ekonomske politike, financijskih uvjeta te uvjeta povezanih s demokracijom, vladavinom prava i ljudskim pravima dogovorenih u Memorandumu o razumijevanju.
Amandman 23
Prijedlog odluke
Članak 4. – stavak4.
4.Ako uvjeti iz stavka 3. nisu ispunjeni, Komisija privremeno suspendira ili ukida isplatu makrofinancijske pomoći Unije. U takvim slučajevima Komisija obavješćuje Europski parlament i Vijeće o razlozima te suspenzije ili ukidanja.
4.Ako uvjeti iz stavka 3. nisu ispunjeni, Komisija privremeno suspendira ili ukida isplatu makrofinancijske pomoći Unije. U takvim slučajevima Komisija bez odgode obavješćuje Europski parlament i Vijeće o razlozima te suspenzije ili ukidanja.
Amandman 24
Prijedlog odluke
Članak 5. – stavak1.
(1)Za potrebe financiranja potpore u okviru makrofinancijske pomoći u obliku zajmova, Komisija je ovlaštena, u ime Unije, pozajmiti potrebna sredstva na tržištima kapitala ili od financijskih institucija u skladu s člankom220.a Uredbe (EU, Euratom)2018/1046.
1.Za potrebe financiranja potpore u okviru makrofinancijske pomoći u obliku zajmova, Komisija je ovlaštena, u ime Unije, pozajmiti potrebna sredstva na tržištima kapitala ili od financijskih institucija u skladu s člankom223. Uredbe (EU, Euratom)2024/2509.
Amandman 25
Prijedlog odluke
Članak 5. – stavak2.
(2)Komisija s Egiptom sklapa sporazum o zajmu na iznos iz članka 1. Detaljni uvjeti potpore u okviru makrofinancijske pomoći u obliku zajmova utvrđuju se u sporazumu o zajmu u skladu s člankom220. Financijske uredbe koji sklapaju Komisija i egipatska tijela. Sporazumom o zajmu utvrđuju se razdoblje dostupnosti i detaljni uvjeti potpore u okviru makrofinancijske pomoći u obliku zajmova, među ostalim u vezi sa sustavima unutarnje kontrole. Zajmovi se odobravaju pod uvjetima kojima se Egiptu dzDzć da zajam otplaćuje tijekom dugog razdoblja, uključujući moguće razdoblje odgode. Trajanje zajmova ne smije biti dulje od 35 godina. Komisija obavješćuje Europski parlament i Vijeće o razvoju događaja u vezi s operacijama iz stavka 3.
2.Komisija s Egiptom sklapa sporazum o zajmu na iznos iz članka 1. Detaljni uvjeti potpore u okviru makrofinancijske pomoći u obliku zajmova utvrđuju se u sporazumu o zajmu u skladu s člankom223. Financijske uredbe koji sklapaju Komisija i egipatska tijela. Sporazumom o zajmu utvrđuju se razdoblje dostupnosti i detaljni uvjeti potpore u okviru makrofinancijske pomoći u obliku zajmova, među ostalim u vezi sa sustavima unutarnje kontrole. Egipat vraća zajam koji se odobrava pod uvjetima kojima se dzDzć njegova otplata tijekom dugog razdoblja, uključujući, nakon službene obavijesti Europskom parlamentu i Vijeću, moguće razdoblje odgode. Trajanje zajmova ne smije biti dulje od 35 godina. Komisija obavješćuje Europski parlament i Vijeće o razvoju događaja u vezi s operacijama iz stavka 3.
Amandman 26
Prijedlog odluke
Članak 6. – stavak1.
1.Makrofinancijska pomoć Unije provodi se u skladu s Uredbom (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća7.
1.Makrofinancijska pomoć Unije provodi se u skladu s Uredbom (EU, Euratom) 2024/2509 Europskog parlamenta i Vijeća7.
_________________
_________________
7 Uredba (EU, Euratom) br. 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18.srpnja2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30.07.2018, str. 1).
7 Uredba (EU, Euratom) 2024/2509 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. rujna 2024. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (SL L, 2024/2509, 26.9.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).
Amandman 27
Prijedlog odluke
Članak 8. – stavak 1. – točka b
(b)procjenjuju gospodarsko stanje i izgledi Egipta, kao i napredak u provedbi mjera politike iz članka3. stavka1.;
(b)procjenjuju gospodarsko stanje i izgledi Egipta, kao i napredak u provedbi mjera politike iz članka 2. i članka 3. stavka1.;
Amandman 28
Prijedlog odluke
Članak 8. – stavak 1. – točka c
(c)navodi poveznica između mjera reforme ekonomske politike utvrđenih u Memorandumu o razumijevanju, trenutačne gospodarske i fiskalne uspješnosti Egipta te odluka Komisije o isplati obroka makrofinancijske pomoći Unije.
(c)navodi poveznica između mjera reformi ekonomske politike Egipta utvrđenih u Memorandumu o razumijevanju, njegove fiskalne uspješnosti i isplate makrofinancijske pomoći Unije te navode koraci poduzeti u smjeru demokratskih mehanizama, vladavine prava i ljudskih prava.

(1) Predmet se vraća nadležnom odboru na međuinstitucijske pregovore u skladu s člankom 60. stavkom 4., četvrtim podstavkom (A10-0037/2025).

Posljednje ažuriranje: 3. travnja 2025.Pravna obavijest-Politika zaštite privatnosti