PROPUNERE DE REZOLUȚIEreferitoare la situația din Nicaragua
12.6.2023-()
în conformitate cu articolul 132 alineatul (2) din Regulamentul de procedură
Tilly Metz, Saskia Bricmont, Hannah Neumann, Viola vonCramon‑Taubadel, Malte Gallée, Jordi Solé, Bronis Ropė, Francisco Guerreiro, Ignazio Corrao, Nicolae Ştefănuță
în numele Grupului Verts/ALE
Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţieRC-B9-0272/2023
9‑0273/2023
Rezoluția Parlamentului European referitoare la situația din Nicaragua
()
Parlamentul European,
–având în vedere rezoluțiile sale anterioare referitoare la Nicaragua, în special cea din 9 iunie 2022 referitoare la instrumentalizarea justiției ca instrument represiv în Nicaragua[1] și cea din 15 septembrie 2022 referitoare la Nicaragua, în special arestarea episcopului Rolando Álvarez[2],
–având în vedere declarația din 16 februarie 2023 a purtătorului de cuvânt al Serviciului European de Acțiune Externă (SEAE) privind retragerea cetățeniei nicaraguane opozanților politici,
–având în vedere declarația purtătorului de cuvânt al SEAE din 4 august 2022 privind închiderea posturilor de radio și suprimarea organizațiilor societății civile din Nicaragua,
–având în vedere regulamentele și deciziile Consiliului privind măsuri restrictive împotriva încălcărilor grave ale drepturilor omului și a abuzurilor grave împotriva drepturilor omului comise în Nicaragua,
–având în vedere raportul Grupului de experți în domeniul drepturilor omului privind Nicaragua din 2 martie 2023,
–având în vedere capitolul IV.B referitor la Nicaragua din raportul anual pe 2022 al Comisiei interamericane pentru drepturile omului,
–având în vedere comunicatul de presă al Departamentului Trezoreriei SUA din 19 aprilie 2023 privind sancționarea a trei funcționari judiciari din Nicaragua implicați în încălcări ale drepturilor omului,
–având în vedere comunicatul de presă al Comisiei interamericane pentru drepturile omului din 19 august 2022 privind represiunea și arestarea unor membri ai Bisericii Romano-Catolice din Nicaragua,
–având în vedere Pactul internațional cu privire la drepturile civile și politice, Declarația universală a drepturilor omului și regulile minime standard ale ONU privind tratamentul deținuților (regulile Nelson Mandela),
–având în vedere Convenția americană privind drepturile omului (Pactul de la San José),
–având în vedere Acordul de instituire a unei asocieri între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și America Centrală, pe de altă parte (Acordul de asociere între UE și America Centrală)[3],
–având în vedere articolul132 alineatul(2) din Regulamentul său de procedură,
A.întrucât, în raportul său prezentat Consiliului ONU pentru Drepturile Omului în martie 2023, Grupul de experți în drepturile omului al ONU privind Nicaragua concluzionează că regimul Ortega-Murillo comite încălcări ale drepturilor omului pe scară largă și sistematice, motivate politic, care constituie crime împotriva umanității împotriva populației civile și a invitat comunitatea internațională să impună sancțiuni instituțiilor și persoanelor implicate;
B.întrucât încălcările drepturilor omului și abuzurile comise începând din aprilie 2018 nu sunt un fenomen izolat, ci mai degrabă rezultatul unui proces dinamic de desființare a separării puterilor și a garanțiilor democratice și de concentrare totală a puterii în persoanele președintelui și vicepreședintelui Republicii Nicaragua;
C.întrucât, la 9 februarie 2023, regimul Ortega-Murillo a eliberat 222 de prizonieri politici și i-a deportat în Statele Unite, etichetându-i drept „trădători”, retrăgându-le cetățenia, lăsându-i apatrizi pe majoritatea dintre ei și confiscându-le bunurile; întrucât altor 94 de persoane li s-a retras cetățenia și au fost declarate „trădători” și „fugari din fața legii”;
D.întrucât, la 10 februarie, în urma refuzului său de a părăsi Nicaragua împreună cu ceilalți 222 de prizonieri politici deținuți, episcopul Rolando José Álvarez Lagos din Matagalpa a fost condamnat, fără respectarea garanțiilor procedurale, la peste 26 ani de închisoare în cursul unei audieri în fața instanței din Managua; întrucât un judecător al Curții de Apel din Managua a anunțat, de asemenea, că episcopul Álvarez va fi amendat și i se va retrage cetățenia nicaraguană;
E.întrucât, la 19 aprilie, Biroul pentru controlul activelor străine din cadrul Departamentului Trezoreriei SUA a desemnat trei funcționari judiciari nicaraguani implicați în încălcări ale drepturilor omului comise de regimul președintelui nicaraguan Daniel Ortega și în oprimarea mai extinsă a cetățenilor nicaraguani care se opun regimului său; întrucât cele trei persoane desemnate sunt judecători sau magistrați președinți la Curtea districtuală de apel din Managua, la Tribunalul de primă instanță al celui de-al doilea district din Managua și la prima Curte penală de apel din Managua; întrucât aceste instanțe au confirmat decizii care au revocat cetățenia a peste 300 de cetățeni nicaraguani;
F.întrucât, în ultimii ani, regimul nicaraguan a adoptat un cadru de reglementare din ce în ce mai represiv; întrucât deteriorarea continuă a drepturilor omului, a drepturilor civile și politice are loc în contextul persecuției sistematice, al incriminării, al hărțuirii, al urmăririi de către poliție și al actelor generale de represiune îndreptate împotriva apărătorilor drepturilor omului, a ziariștilor și a altor persoane care exprimă opinii divergente împotriva regimului nicaraguan;
G.întrucât atacurile la adresa libertății de exprimare, de conștiință și de religie s-au intensificat, Parchetul amenințând mai mulți ziariști, apărători ai drepturilor omului și lideri religioși, determinându-i pe mulți dintre aceștia să părăsească Nicaragua pentru a solicita protecție internațională;
H.întrucât, din aprilie 2018, regimul nicaraguan a închis peste 3300 de organizații și fundații non-profit, inclusiv organizații ale femeilor și organizații legate de Biserica Catolică, și a revocat statutul juridic al mai multor universități pentru a anula opoziția studenților;
I.întrucât, în 2022, fluxul de cetățeni nicaraguani care migrează în alte țări ca urmare a crizei politice, sociale, a drepturilor omului și economice a crescut; întrucât, din 2018, peste 192000 de nicaraguani au fugit în Costa Rica, fie ca solicitanți de azil, fie ca refugiați; întrucât această tendință ar putea submina sistemul de azil costarican și ar putea împovăra excesiv rețelele de sprijin din țară;
J.întrucât dezvoltarea și consolidarea democrației și a statului de drept, precum și respectarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale fac parte integrantă din politica externă a UE, constituind o componentă a Acordului de asociere încheiat în 2012 între UE și America Centrală,
1.condamnă represiunea sistematică și detențiile arbitrare comise împotriva membrilor opoziției, studenților, organizațiilor societății civile și liderilor religioși din Nicaragua;
2.subliniază că sistemul judiciar din Nicaragua nu este independent de puterea executivă; își exprimă îngrijorarea cu privire la utilizarea dreptului penal pentru a-i persecuta pe opozanții reali sau percepuți, pentru a suprima orice critică sau opoziție și pentru a incrimina exercitarea drepturilor civile și politice, cum ar fi libertatea de exprimare, libertatea de conștiință și libertatea religioasă, precum și apărarea și promovarea drepturilor omului;
3.condamnă faptul că cel puțin 317 persoane au fost private în mod arbitrar de cetățenia nicaraguană; îndeamnă regimul nicaraguan să asigure accesul deplin și exercitarea dreptului la cetățenie și să ia măsuri pentru a preveni și a eradica apatridia; îndeamnă regimul nicaraguan să garanteze reîntregirea familiei, facilitând eliberarea și validarea documentelor oficiale de bază pentru a permite persoanelor afectate de încălcări să își exercite drepturile cetățenești; îndeamnă regimul nicaraguan să închidă procedurile judiciare împotriva celor eliberați din închisoare și evacuați, să șteargă cazierele judiciare ale acestora și să înceteze persecutarea familiilor lor;
4.solicită eliberarea imediată a tuturor persoanelor private în mod arbitrar de libertate; invită regimul nicaraguan să înceteze imediat persecuțiile motivate politic, inclusiv incriminarea și detenția arbitrară, privarea arbitrară de cetățenie și deportarea forțată;
5.solicită abrogarea legilor restrictive adoptate din 2018, care afectează în mod nejustificat spațiul civic și democratic; invită regimul nicaraguan, în special, să abroge modificările legislative recente care încalcă standardele internaționale și interamericane aplicabile, să ofere despăgubiri și reparații cuprinzătoare și să acorde garanții de nerepetare;
6.își exprimă îngrijorarea cu privire la viața și integritatea fizică și psihologică a celor 47 de deținuți politici rămași, în special a celor care sunt supuși unui tratament abuziv în detenție, care ar putea constitui tortură; își exprimă profunda îngrijorare cu privire la situația femeilor deținute care se confruntă cu acte de agresiune suplimentare din cauza sexului lor; subliniază creșterea numărului de acte de intimidare și agresiune, precum și relele tratamente aplicate familiilor prizonierilor, în special în timpul orelor de vizitare; reamintește că Nicaragua trebuie să respecte normele minime standard ale ONU privind tratamentul deținuților;
7.condamnă ferm restricțiile tot mai mari impuse spațiului civic și manifestărilor de opoziție, care au loc într-un context mai larg de polarizare crescândă și într-un climat de intimidare și de amenințare din țară; condamnă modelul de încălcări grave ale drepturilor civile și politice, în special creșterea îngrijorătoare a actelor de intimidare, stigmatizare, amenințări, confiscarea bunurilor și arestări arbitrare îndreptate împotriva partidelor de opoziție, a ziariștilor și a altor lucrători din mass-media, a studenților, a populațiilor indigene, a apărătorilor drepturilor omului și a liderilor religioși din țară;
8.invită regimul nicaraguan să garanteze viața și integritatea apărătorilor drepturilor omului care rămân în Nicaragua, inclusiv, printre altele, Vilma Nuñez de Escorcia;
9.subliniază rolul-cheie pe care îl joacă societatea civilă, apărătorii drepturilor omului, ziariștii și liderii religioși din Nicaragua; invită Comisia și statele membre să ofere sprijin tuturor victimelor încălcărilor drepturilor omului și ale detențiilor arbitrare din țară și să ia măsuri și să pună în aplicare programe menite să îmbunătățească situația de securitate a tuturor persoanelor exilate, inclusiv a celor care sunt în prezent apatrizi care au fost privați de cetățenia lor;
10.invită regimul nicaraguan să pună capăt politicii sale de izolare față de comunitatea internațională și să permită de urgență întoarcerea organizațiilor internaționale în țară, inclusiv a Comisiei interamericane pentru drepturile omului și a Oficiului Înaltului Comisar al ONU pentru Drepturile Omului, pentru a monitoriza situația drepturilor omului;
11.invită regimul nicaraguan să pună în aplicare recomandările formulate în raportul său de Grupul de experți în drepturile omului al ONU, precum și pe cele emise de Înaltul Comisar al ONU pentru Drepturile Omului; invită instituțiile nicaraguane să pună capăt impunității pentru încălcările grave a drepturilor omului și abuzurilor la adresa acestora și să ofere victimelor acces la justiție și la despăgubiri integrale;
12.invită Nicaragua să inițieze un dialog național care să promoveze includerea pentru a asigura o soluție pașnică și democratică la criza politică, socială și a drepturilor omului; invită autoritățile nicaraguane să pună în aplicare măsuri legislative și de politică publică pentru a garanta principiile democratice și separarea ramurilor executive, legislative, electorale și judiciare ale guvernului;
13.solicită UE să tragă de urgență la răspundere regimul nicaraguan, în special pe judecătorii săi, pentru represiunea din țară și pentru procedurile judiciare inițiate împotriva personalităților opoziției, a rudelor acestora, a altor critici și lideri sociali; invită Consiliul să înceapă imediat procedurile de actualizare a listei persoanelor sancționate de UE;
14.solicită UE să continue să acorde prioritate, prin acțiunea sa externă și dialog, promovării democrației, statului de drept, egalității și libertății mass-mediei și să colaboreze cu comunitatea internațională pentru a apăra dialogul, democrația și drepturile omului în Nicaragua;
15.sprijină eforturile delegațiilor UE în Nicaragua și Costa Rica de a monitoriza îndeaproape evoluțiile care au loc în Nicaragua, inclusiv prin monitorizarea proceselor și vizitarea liderilor opoziției și a criticilor guvernului aflați în închisoare sau în arest la domiciliu;
16.invită Comisia, SEAE și statele membre să crească sprijinul acordat membrilor opoziției nicaraguane care se află încă în țară, precum și celor aflați în prezent în exil;
17.invită Comisia, SEAE și statele membre să crească sprijinul acordat țărilor care primesc un număr substanțial de migranți care fug de regimul nicaraguan, în special Costa Rica, pentru a menține stabilitatea în regiune;
18.invită Comisia să vegheze ca asistența pentru cooperare pe care o acordă să ofere un sprijin mai mare societății civile, în special apărătorilor drepturilor omului și să nu contribuie în niciun fel la actualele politici represive ale autorităților nicaraguane;
19.încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, guvernelor și parlamentelor statelor membre, precum și Secretarului General al Organizației Statelor Americane, Adunării parlamentare euro-latino-americane, Parlamentului Central American, precum și guvernului și parlamentului Republicii Nicaragua.